Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghetto Princess (feat. Chief Keef)
Ghetto Princess (feat. Chief Keef)
Hoes
hating
on
me
when
they
wake
up
in
the
morning
Die
Schlampen
hassen
mich,
wenn
sie
morgens
aufwachen
Sexyy
ride
foreign,
I'm
turnt
up
bitch
you
boring
Sexyy
fährt
'nen
Ausländer,
ich
bin
drauf,
Schlampe,
du
bist
langweilig
Your
nigga
on
my
bumper
you
should
thank
me,
I
ignored
him
Dein
Typ
ist
an
meinem
Hintern,
du
solltest
mir
danken,
ich
hab
ihn
ignoriert
Text
these
hoes
back,
I
only
do
it
out
of
boredom
Diesen
Schlampen
zurückschreiben,
ich
mach
das
nur
aus
Langeweile
I
like
getting
money,
I
like
fast
cars
Ich
mag
es,
Geld
zu
verdienen,
ich
mag
schnelle
Autos
Bitch
go
wash
your
coochie
with
them
doo-doo
ass
draws
Schlampe,
geh
und
wasch
deine
Muschi
mit
diesen
Scheiß-Unterhosen
I'm
from
the
North
Side,
them
crip
hoes
be
suckin'
balls
Ich
bin
von
der
North
Side,
die
Crip-Schlampen
lutschen
Schwänze
Bitch
be
on
that
friendly
shit,
I
ain't
with
that
shit
at
all
Die
Schlampe
tut
auf
freundlich,
ich
steh
überhaupt
nicht
auf
sowas
Hoes
hatin'
on
me,
you
know
that
I'm
the
shit
Die
Schlampen
hassen
mich,
du
weißt,
dass
ich
der
Scheiß
bin
My
brother
already
told
me
that
that
pussy
smell
like
fish
Mein
Bruder
hat
mir
schon
gesagt,
dass
die
Muschi
nach
Fisch
riecht
You
thought
you
had
some
tea
on
me,
whole
time
you
drinkin'
piss
Du
dachtest,
du
hättest
was
gegen
mich,
dabei
trinkst
du
Pisse
Sexyy
Red
the
chosen
one,
I'm
turnt
up,
bitch
I'm
it
Sexyy
Red
ist
die
Auserwählte,
ich
bin
drauf,
Schlampe,
ich
bin
es
I'm
smokin'
all
these
hoes,
good
opp
pack
Ich
rauche
all
diese
Schlampen,
gutes
Opp-Pack
Heard
that
diss
song
and
that
shit
was
hella
whack
Hab
den
Diss-Song
gehört
und
das
Ding
war
total
scheiße
Ho
say
I'm
her
cousin,
I
don't
know
you
like
that
Die
Schlampe
sagt,
ich
bin
ihre
Cousine,
ich
kenn
dich
gar
nicht
so
We
ain't
cool
bitch,
if
I
see
you
gettin'
smacked
Wir
sind
keine
Freunde,
Schlampe,
wenn
ich
dich
sehe,
wirst
du
geschlagen
I
came
up
from
nothing,
now
I
got
them
meat
rolls
Ich
kam
aus
dem
Nichts,
jetzt
hab
ich
dicke
Fleischrollen
Niggas
think
I'm
sexy,
you
should
see
me
out
these
clothes
Die
Typen
finden
mich
sexy,
du
solltest
mich
mal
ohne
Klamotten
sehen
AMG
ridin',
I
be
slidin'
on
all
my
hoes
Fahr
im
AMG,
ich
rutsche
auf
all
meinen
Schlampen
rum
Got
some
long
red
weave
and
my
nails
match
my
toes
Hab
lange
rote
Haare
und
meine
Nägel
passen
zu
meinen
Zehen
Ghetto
princess,
I'm
too
turnt
up
in
this
shit
Ghetto-Prinzessin,
ich
bin
zu
drauf
für
diese
Scheiße
You
ain't
even
ready,
I'm
a
different
kind
of
bitch
Du
bist
noch
nicht
bereit,
ich
bin
eine
andere
Art
von
Schlampe
Ghetto
princess,
I'm
too
turnt
up
in
this
shit
Ghetto-Prinzessin,
ich
bin
zu
drauf
für
diese
Scheiße
You
ain't
even
ready,
I'm
a
different
kind
of
bitch,
Sexyy
Du
bist
noch
nicht
bereit,
ich
bin
eine
andere
Art
von
Schlampe,
Sexyy
Keep
a
bank
roll
and
a
sexy
outfit
Hab
immer
'nen
Batzen
Geld
und
ein
sexy
Outfit
Stomach
on
flat
and
I
got
some
perky
tits
Mein
Bauch
ist
flach
und
ich
hab
pralle
Titten
Young
and
I'm
turnt,
whatever
I
want,
I'mma
get
Jung
und
drauf,
was
auch
immer
ich
will,
ich
krieg
es
Real
trench
bitch,
I'm
from
the
North,
don't
you
forget,
Sexyy
Echte
Ghetto-Schlampe,
ich
bin
von
der
North
Side,
vergiss
das
nicht,
Sexyy
Bitch
this
polo
foreign,
this
is
not
Ralph
Lauren
Schlampe,
das
ist
Polo
Foreign,
das
ist
nicht
Ralph
Lauren
'Bout
them
blueberries,
we
will
split
a
nigga
orange
Wegen
den
Blaubeeren,
wir
teilen
eine
Typen-Orange
Call
you
back
I'm
tourin',
you
gon'
make
me
horny
Ruf
dich
zurück,
ich
bin
auf
Tour,
du
machst
mich
geil
Ass
redder
than
that
flight
I
booked
you
for
the
morning
Röter
als
der
Flug,
den
ich
dir
für
den
Morgen
gebucht
habe
Ferraris
and
Porsches,
they
think
I
ride
horses
Ferraris
und
Porsches,
die
denken,
ich
reite
Pferde
All
this
lemon-lime
I
pour,
they
think
Chief
Sosa
got
an
endorsement
All
das
Limetten-Zeug,
das
ich
trinke,
die
denken,
Chief
Sosa
hat
'nen
Werbevertrag
Tryna
ball
like
Chief
So,
you
don't
need
no
Porsches
Willst
wie
Chief
So
sein,
du
brauchst
keine
Porsches
All
you
gotta
do
is
have
that
sauce
and
that's
important
Alles,
was
du
brauchst,
ist
diese
Soße
und
das
ist
wichtig
I
got
alfredo,
turn
you
to
some
ragù
Ich
hab
Alfredo,
mach
dich
zu
Ragù
Wrist
got
the
bitch
stuck,
lookin'
like
a
statue
Mein
Handgelenk
hat
die
Schlampe
erstarrt,
sieht
aus
wie
'ne
Statue
Yeah,
my
Lamborghini
fast,
my
Hellcat's
fast
too
Ja,
mein
Lamborghini
ist
schnell,
mein
Hellcat
ist
auch
schnell
All
these
'Cats,
you
would
think
I
bought
'em
'cause
I
had
to
All
diese
'Cats,
man
könnte
meinen,
ich
hätte
sie
gekauft,
weil
ich
musste
Did
I
have
to?
Man,
I
never
do
Musste
ich?
Mann,
das
mach
ich
nie
From
the
trenches,
get
rich,
shit'll
better
you
Aus
dem
Ghetto,
reich
werden,
das
macht
dich
besser
At
the
venue,
countin'
revenue
Am
Veranstaltungsort,
zähle
die
Einnahmen
Big
forty-five,
I
don't
care
if
you
7'2"
Große
45er,
es
ist
mir
egal,
ob
du
2,20
Meter
groß
bist
Big
forty-five,
I
don't
care
if
it's
seven
of
you
Große
45er,
es
ist
mir
egal,
ob
ihr
sieben
seid
Niggas
tryna
be
me,
doin'
shit
that
I'll
never
do
Typen
versuchen,
wie
ich
zu
sein,
machen
Sachen,
die
ich
nie
machen
würde
All
this
shit
on
my
body,
I'm
a
walkin'
number
two
All
das
Zeug
an
meinem
Körper,
ich
bin
eine
laufende
Nummer
zwei
You
ain't
fu',
but
you
got
fu'
niggas
under
you
Du
bist
kein
Gangster,
aber
du
hast
Gangster
unter
dir
Ayy,
I
be
smokin'
good
opp
pack
Ayy,
ich
rauche
gutes
Opp-Pack
Point
the
Glory
Boyz
to
where
the
hood
spots
at
Zeig
den
Glory
Boyz,
wo
die
Hood-Spots
sind
Glory
Boyz
get
to
blowin',
Superman
couldn't
stop
that
Die
Glory
Boyz
fangen
an
zu
ballern,
Superman
könnte
das
nicht
stoppen
Gucci
plaid
make
a
bitch
ask
for
my
jack
Gucci-Karo
lässt
'ne
Schlampe
nach
meiner
Jacke
fragen
Rolls-Royces
make
a
bitch
ask
to
give
you
neck
Rolls-Royces
bringen
'ne
Schlampe
dazu,
dich
um
einen
Blowjob
zu
bitten
Nasty
bitch
love
when
I
spit
up
in
a
gat
Versaute
Schlampe
liebt
es,
wenn
ich
in
eine
Knarre
spucke
Brrt-brrt,
yeah,
hello,
man,
who
this?
Brrt-brrt,
ja,
hallo,
Mann,
wer
ist
das?
I
don't
know,
I
got
you
saved
as,
"Fat
booty
bitch"
Ich
weiß
nicht,
ich
hab
dich
gespeichert
als
"Fette
Beute
Schlampe"
Ghetto
princess,
I'm
too
turnt
up
in
this
shit
Ghetto-Prinzessin,
ich
bin
zu
drauf
für
diese
Scheiße
You
ain't
even
ready,
I'm
a
different
kind
of
bitch
Du
bist
noch
nicht
bereit,
ich
bin
eine
andere
Art
von
Schlampe
Ghetto
princess,
I'm
too
turnt
up
in
this
shit
Ghetto-Prinzessin,
ich
bin
zu
drauf
für
diese
Scheiße
You
ain't
even
ready,
I'm
a
different
kind
of
bitch,
Sexyy
Du
bist
noch
nicht
bereit,
ich
bin
eine
andere
Art
von
Schlampe,
Sexyy
Keep
a
bankroll
in
a
sexy
outfit
Hab
immer
'nen
Batzen
Geld
in
einem
sexy
Outfit
Stomach
on
flat
and
I
got
some
perky
tits
Mein
Bauch
ist
flach
und
ich
hab
pralle
Titten
Young
and
I'm
turnt,
whatever
I
want,
I'mma
get
Jung
und
drauf,
was
auch
immer
ich
will,
ich
krieg
es
Real
trench
bitch,
I'm
from
the
North,
don't
you
forget,
Sexyy
Echte
Ghetto-Schlampe,
ich
bin
von
der
North
Side,
vergiss
das
nicht,
Sexyy
Bang,
bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang,
bang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Len Williams, Ernest Day, Janae N. Wherry, Marquise Romell Todd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.