Текст и перевод песни Şeyda - Tu Nizani
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
nizanî
hîn
şûnate
maye
vala
You
don't
know,
my
love
is
waiting
for
you
Tu
nizanî
dibim
mêvanê
peyala
You
don't
know,
I
see
you
like
a
guest
at
the
banquet
Tu
nizanî
ax
tu
nizanî
You
don't
know,
oh
you
don't
know
Tu
nizanî
di
dilde
hîn
şunate
maye
vala
You
don't
know,
my
love
is
still
waiting
for
you
Tu
nizanî
pirsa
te
dikim
ji
hevala
You
don't
know,
I
ask
my
friends
about
you
Tu
nizanî
ax
tu
nizanî
You
don't
know,
oh
you
don't
know
Tu
nizanî
bêrya
te
dikim
xeuna
zelal
You
don't
know,
I
dream
of
you
as
a
clear
dream
Zi
poşmanî
xwe
ji
xeuna
vediz
delal
I
wake
up
from
my
dream
with
remorse
Şîn
bun
kanî
di
çavade
wêneyên
lal
My
blood
runs
cold
in
my
veins
like
ice
Tu
jiyanî
û
jiyan
bîranîne
heval
You
are
my
life,
and
life
is
a
memory,
my
dear
Tu
nizanî
tu
nizanî
You
don't
know,
you
don't
know
Bêrya
te
dikim
xeuna
zelal
ti
poşmanî
I
dream
of
you
as
a
clear
dream,
without
remorse
Xwe
ji
xeuna
vediz
delal
I
wake
up
from
my
dream
Şîn
bun
kanî
My
blood
runs
cold
Di
çavade
wêneyên
lal
In
my
veins
like
ice
Tu
jiyanî
û
jiyan
bîranîne
heval
You
are
my
life,
and
life
is
a
memory,
my
dear
Tu
nizanî
tu
nizanî
You
don't
know,
you
don't
know
Tu
nizanî
hîn
şunate
maye
vala
You
don't
know,
my
love
is
still
waiting
for
you
Tu
nizanî
pirsa
te
dikim
ji
hevala
You
don't
know,
I
ask
my
friends
about
you
Tu
nizanî
tu
nizanî
You
don't
know,
oh
you
don't
know
Tu
nizanî
hîn
şunate
maye
vala
You
don't
know,
my
love
is
still
waiting
for
you
Tu
nizanî
pirsa
te
dikim
ji
hevala
You
don't
know,
I
ask
my
friends
about
you
Tu
nizanî
tu
nizanî
You
don't
know,
oh
you
don't
know
Ger
ti
dûrbî
li
wêneyam
bi
meyzîne
If
you
look
at
my
picture
from
afar
Di
çavade
tê
bejn
û
bala
xwe
bibîne
Your
eyes
and
mind
will
see
it
Tê
zanibe
kuştiyê
çavête
kîne
You
will
know
that
the
eyes
are
dead
Tê
zanibe
dildarê
çavête
kîne
You
will
know
that
the
lover
is
dead
Tu
nizanî
ax
tu
nizanî
Oh,
you
don't
know,
you
don't
know
Ger
ti
dûrbî
li
wêneyam
bi
meyzîne
If
you
look
at
my
picture
from
afar
Di
çavade
tê
bejn
û
bala
xwe
bibîne
Your
eyes
and
mind
will
see
it
Tê
zanibe
kuştiyê
çavête
kîne
You
will
know
that
the
eyes
are
dead
Tê
zanibe
dildarê
çavête
kîne
You
will
know
that
the
lover
is
dead
Tu
nizanî
ax
tu
nizanî
Oh,
you
don't
know,
you
don't
know
Tu
nizanî
hîn
şunate
maye
vala
You
don't
know,
my
love
is
still
waiting
for
you
Tu
nizanî
pirsa
te
dikim
ji
hevala
You
don't
know,
I
ask
my
friends
about
you
Tu
nizanî
ax
tu
nizanî
Oh,
you
don't
know,
you
don't
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamed Hasan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.