Текст и перевод песни Seyed - Ghettoblues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hier
in
meiner
Gegend
schafft
es
einer
von
zehn
Here
in
my
neighborhood,
one
out
of
ten
makes
it
Und
ich
bin
einer
von
den',
yeah!
And
I'm
one
of
them,
yeah!
Bomberjacke
anziehen
draußen
in
den
Streets
Put
on
my
bomber
jacket,
out
in
the
streets
Paar
Kanaken
abziehen,
verkauf'
deren
Weed
Rob
a
couple
of
Pakis,
sell
their
weed
Yeah,
vertrau'
keinem
G
Yeah,
trust
no
G
Jeden
Tag
am
husteln
für
das
Haus
und
den
Jeep,
Bitch
Hustle
every
day
for
the
house
and
the
Jeep,
bitch
Wenn
du
weißt,
dass
dir
die
Zukunft
gehört
If
you
know
the
future
is
yours
Bist
du
bereit,
zu
killen,
und
wirst
von
Bullen
verhört
Are
you
ready
to
kill
and
get
interrogated
by
cops?
Hier
hast
du
mit
zehn
Jahren
schon
Krasses
abgezogen,
andere
abgezogen
Here,
at
the
age
of
ten,
you've
already
pulled
off
something
crazy,
ripping
off
others
Bist
nach
der
Tat
dann
einfach
abgezogen
After
the
act,
you
simply
left
Reden
unser
Gewissen
gut
und
beten
um
Gottes
Gnade
Soothe
our
conscience
and
pray
for
God's
grace
Doch
findet
der
Vater
es
heraus,
gibt
es
die
Todesstrafe
But
if
your
father
finds
out,
there's
the
death
penalty
Wir
wollen
abschalten,
ziehen
uns
das
Haze
rein
We
want
to
switch
off,
inhale
the
haze
Apotheker
kriegen
Paranoia,
sperren
ihr
Tilidin
im
Safe
ein
Pharmacists
get
paranoid,
lock
their
Tilidine
in
the
safe
Uns
gehört
die
Zukunft
nicht
The
future
does
not
belong
to
us
Unsere
beste
Chance
ist
generieren
von
YouTube-Klicks
Our
best
chance
is
generating
YouTube
clicks
Du
kannst
dich
aus
dem
Ghetto
rausholen,
doch
das
Ghetto
nicht
aus
dir
You
can
take
yourself
out
of
the
ghetto,
but
you
can't
take
the
ghetto
out
of
you
Du
kannst
dich
aus
dem
Ghetto
rausholen,
doch
das
Ghetto
nicht
aus
dir
You
can
take
yourself
out
of
the
ghetto,
but
you
can't
take
the
ghetto
out
of
you
Du
kannst
dich
aus
dem
Ghetto
rausholen,
doch
das
Ghetto
nicht
aus
dir
You
can
take
yourself
out
of
the
ghetto,
but
you
can't
take
the
ghetto
out
of
you
Du
kannst
dich
aus
dem
Ghetto
rausholen,
doch
das
Ghetto
nicht
aus
dir
You
can
take
yourself
out
of
the
ghetto,
but
you
can't
take
the
ghetto
out
of
you
Sie
haten
seit
ich
fame
bin
jeden
Rap-Track
von
mir
They've
hated
every
rap
track
of
mine
since
I
became
famous
Ich
bin
nichts
Besseres,
aber
ich
bin
besser
als
ihr
I'm
no
better,
but
I'm
better
than
you
Wer
will
Stress
haben
hier?
Ich
bin
bereit
dafür
Who
wants
beef
here?
I'm
ready
for
it
Doch
keine
von
euch
Ratten
klopft
an
meiner
Eingangstür
But
none
of
you
rats
knock
on
my
front
door
Ich
fahr'
durch
die
Nacht,
ohne
Papers
an
der
Tankstelle
I
drive
through
the
night,
with
no
papers
at
the
gas
station
Graspackets
in
mei'm
Auto
sehen
aus
wie
Sandsäcke
Weed
packets
in
my
car
look
like
sandbags
Yeah,
ich
schreib'
keine
Sätze,
ich
schreib
Brandsätze
Yeah,
I
don't
write
sentences,
I
write
firebombs
Chicks
schreiben
mir
ihre
Nummer
in
die
Handfläche
Chicks
write
their
numbers
in
the
palm
of
my
hand
Oder
fragen:
"Machst
du
mit
mir
ein
Foto,
Seyed?
Or
ask:
"Will
you
take
a
picture
with
me,
Seyed?
Und
nebenbei:
Bist
du
eigentlich
solo,
Seyed?
And
by
the
way,
are
you
single,
Seyed?
Kommst
du
mit
'ner
Freundin
und
mir
in
meine
Wohnung,
Seyed?"
Will
you
come
to
my
apartment
with
a
friend
and
me,
Seyed?"
"Nein,
Bitch!
Und
der
Grund
ist
dein
Yolo-Basecap"
"No,
bitch!
And
the
reason
is
your
Yolo
baseball
cap"
Wir
glauben,
wir
werden
Rapper
oder
Fußballstars
We
think
we'll
become
rappers
or
soccer
stars
Doch
räumen
dann
Regale
ein
in
'nem
türkischen
Supermarkt
But
then
we
end
up
stocking
shelves
in
a
Turkish
supermarket
Das
Gesicht
meiner
Mum
gibt
mir
als
Tattoo
Mut
My
mom's
face
gives
me
courage
as
a
tattoo
Meine
Jungs
hab'n
keine
Depressionen,
sie
hab'n
Ghettoblues
My
boys
don't
have
depression,
they've
got
ghetto
blues
Du
kannst
dich
aus
dem
Ghetto
rausholen,
doch
das
Ghetto
nicht
aus
dir
You
can
take
yourself
out
of
the
ghetto,
but
you
can't
take
the
ghetto
out
of
you
Du
kannst
dich
aus
dem
Ghetto
rausholen,
doch
das
Ghetto
nicht
aus
dir
You
can
take
yourself
out
of
the
ghetto,
but
you
can't
take
the
ghetto
out
of
you
Du
kannst
dich
aus
dem
Ghetto
rausholen,
doch
das
Ghetto
nicht
aus
dir
You
can
take
yourself
out
of
the
ghetto,
but
you
can't
take
the
ghetto
out
of
you
Du
kannst
dich
aus
dem
Ghetto
rausholen,
doch
das
Ghetto
nicht
aus
dir
You
can
take
yourself
out
of
the
ghetto,
but
you
can't
take
the
ghetto
out
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kai Engelmann, Phillip Herwig, Seyed Mohammad Sasha Edalat-pur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.