Seyed - Hinter braunen Augen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Seyed - Hinter braunen Augen




Hinter braunen Augen
Карие глаза
Yeah
Да
Ey, ich bin Deutschland geboren, yeah, '94, Bielefeld
Эй, я родился в Германии, да, в 94-м, Билефельд
Die Hebamme hat mich angesehen als wär' ich nicht von dieser Welt
Акушерка посмотрела на меня, как будто я не от мира сего
Meine Eltern kamen damals als Flüchtlinge in dieses Land
Мои родители приехали в эту страну беженцами
In der Hoffnung, dass sie Glück finden, hier irgendwann
В надежде, что когда-нибудь найдут здесь счастье
Doch nach der Trennung zog' ich mit Mom nach Wiesbaden
Но после развода я переехал с мамой в Висбаден
Die Leute auf der Straße guckten so, als ob wir Beef haben
Люди на улице смотрели так, как будто у нас вражда
Vater ging in den Iran, ab da musst' ich alleine sorgen
Отец уехал в Иран, с тех пор мне пришлось самому заботиться о себе
Eines Tages werd ich's schaffen, Mama, mach' dir keine Sorgen mehr
Однажды я справлюсь, мама, больше не беспокойся
Vertrau darauf, dass dein Sohn das regelen wird, yeah
Верь, что твой сын все уладит, да
Ich hole uns hier raus aus dem Problembezirk, yeah
Я вытащу нас отсюда, из этого проблемного района, да
Mach' mich grade, weg von dieser schiefen Bahn
Вытащу себя, подальше от этой скользкой дорожки
Denn ich lernte schnell,
Потому что я быстро понял,
Entweder kommt der Knast oder ich lieg' im Grab
Либо тюрьма, либо я окажусь в могиле
Während ich auf der Arbeit dauernd nur Überstunden machte
Пока я постоянно работал сверхурочно
Waren meine Jungs dabei das Zeug in kleine Tüten umzupacken, yeah
Мои парни были заняты тем, что фасовали товар по маленьким пакетикам, да
Im Ghetto wird ein Junge früh genug erwachsen
В гетто мальчик рано взрослеет
Doch ich träum' noch wie als Kind,
Но я все еще мечтаю, как в детстве,
Steh' auf der Bühne und sie klatschen
Стоять на сцене, а они аплодируют
Keiner außer dir hat an deinen Kindheitstraum geglaubt
Никто, кроме тебя, не верил в твою детскую мечту
Alle andern zeigen immer mit dem Finger auf dich drauf
Все остальные всегда показывают на тебя пальцем
Ich weiß wie es ist, ich erinner' mich genau
Я знаю, как это, я прекрасно помню
Weiß wie es ist, hinter braunen Augen, ey
Знаю, как это, за карими глазами, эй
Hinter braunen Augen, hinter braunen Augen, yeah
За карими глазами, за карими глазами, да
Hinter braunen Augen, hinter braunen Augen, yeah
За карими глазами, за карими глазами, да
Hinter braunen Augen, hinter, hinter braunen Augen, yeah
За карими глазами, за, за карими глазами, да
Ich zeige ihnen wie es ist, hinter braunen Augen, yeah
Я покажу им, как это, за карими глазами, да
Ey, ich bin made in Germany
Эй, я сделан в Германии
Wusste nie, ob ich wirklich in die Welt pass'
Никогда не знал, подхожу ли я этому миру
Viele Blicke sagen, dass ich nicht gehör', in die Gesellschaft
Многие взгляды говорят, что я не принадлежу этому обществу
Keiner schaut hinter die Augen von Seyed Mohammad
Никто не смотрит в глаза Сейеда Мохаммада
In ihren Augen bin ich nur der nächste Osama
В их глазах я всего лишь очередной Усама
Fühlte ich mich in der Jugendzeit mit meiner Wut allein
В юности я чувствовал себя одиноким со своей яростью
Dann trat ich auch beim Fußball ein oder machte Muai-Thai
Тогда я занимался футболом или муай-тай
Hab' mich durchgefightet um jetzt ein Lied davon zu singen
Я пробился, чтобы спеть об этом песню
Inshallah, im Alltag bestimmte Musik mich schon als Kind
Иншаллах, определенная музыка с детства спасала меня
Yeah, sie hat mich gerettet wenn da Pechsträhnen waren
Да, она спасала меня, когда у меня были черные полосы
In der Hood verarbeitet man all den Dreck, jeden Tag
В гетто каждый день сталкиваешься с грязью
Rapmegastar, ey, das war wovon jeder hier träumte
Рэп-мегазвезда, эй, это то, о чем мечтал каждый здесь
Dann kam der Tag als ich Kollegah von meinem Game überzeugte
Потом настал день, когда я убедил Kollegah в своей игре
Heute seh' ich in den Spiegel und beende dieses Drama
Сегодня я смотрю в зеркало и заканчиваю эту драму
Weil ich den Engel mit der AK als Tattoo auf dem Arm trag'
Потому что у меня на руке татуировка - ангел с АК
Die Stimme in mir sagte: "Kämpfen!", wenn ich mal nicht klar kam
Голос внутри говорил: "Борись!", когда я был в смятении
Ich war ein Junge mit 'nem Traum und endlich ist er wahr, Mom
Я был мальчиком с мечтой, и наконец-то она сбылась, мама
Keiner außer dir hat an dein'n Kindheitstraum geglaubt
Никто, кроме тебя, не верил в твою детскую мечту
Alle andern zeigen immer mit dem Finger auf dich drauf
Все остальные всегда показывают на тебя пальцем
Ich weiß wie es ist, ich erinner' mich genau
Я знаю, как это, я прекрасно помню
Weiß wie es ist, hinter braunen Augen, ey
Знаю, как это, за карими глазами, эй
Hinter braunen Augen, hinter braunen Augen, yeah
За карими глазами, за карими глазами, да
Hinter braunen Augen, hinter braunen Augen, yeah
За карими глазами, за карими глазами, да
Hinter braunen Augen, hinter, hinter braunen Augen, yeah
За карими глазами, за, за карими глазами, да
Ich zeige ihnen wie es ist, hinter braunen Augen
Я покажу им, как это, за карими глазами
Songwriter: Seyed Mohammad Sasha Edalat Pur
Автор песни: Сейед Мохаммад Саша Эдалат Пур





Авторы: Kollegah, Phil Fanatc, Hookbeats, Seyed Mohammad Sasha Edalat-pur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.