Seyo - Shko 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Seyo - Shko 2




Shko 2
Уходи 2
Das erste mal das ich dich sehe nach der schlimmen Zeit
Впервые вижу тебя после того тяжёлого времени
Ich würde dich gerne umarmen aber nicken reicht
Я бы хотел обнять тебя, но кивка достаточно
Ich senke meinen Blick und lass dich hinter mir
Я опускаю взгляд и оставляю тебя позади
Ein toter Moment der in seinem Bild erfriert
Мёртвый момент, застывший в этой картине
Ok verstehe, du bist vom Schmerz befreit
Хорошо, понимаю, ты свободна от боли
Auch wenn ihm jetzt deine Zeit gehört, dein Herz ist meins
Даже если сейчас твоё время принадлежит ему, твоё сердце моё
(Vergiss das nicht)
(Не забывай об этом)
Vergiss mich nicht
Не забывай меня
Ich bleibe deine Antwort auf die Frage, gibt es dich? (Gibt es nicht)
Я остаюсь твоим ответом на вопрос, существую ли я? (Не существую)
Ob ich die Frage Party toleriere?
Терплю ли я твои вечеринки?
Jetzt tauscht du Partynächte gegen Jahre voller Liebe
Теперь ты променяла вечеринки на годы, полные любви
Jetzt tauscht du Discokugel gegen Sternschnuppen
Теперь ты променяла диско-шар на падающие звёзды
Kein Freitagabend mehr im Bett liegen und Fern gucken
Больше никаких пятничных вечеров в постели перед телевизором
Du gehst auf Jagd, und bist gefragt
Ты идёшь на охоту, и ты востребована
Die Bestätigungen um dich herum machen dich Stark
Подтверждения вокруг тебя делают тебя сильной
Naivität, du denkst jetzt du kannst jeden haben
Наивная, ты думаешь, что теперь можешь заполучить любого
Aber Sonntagmorgen keine Antwort, wenn die Tränen fragen
Но воскресным утром нет ответа, когда слёзы спрашивают
Du fühlst dich fremd in deiner Haut
Ты чувствуешь себя чужой в своей коже
Verläufst dich nur noch seit dem du meine Hände nicht mehr brauchst
Ты теряешься с того момента, как тебе больше не нужны мои руки
Du hälst es nicht mehr aus
Ты больше не выдерживаешь
Du würdest so gerne weit weg fliehen
Ты бы так хотела сбежать далеко
Aber wer passt dann auf mich auf?
Но кто тогда позаботится обо мне?
Wir müssen uns, vergessen
Мы должны забыть друг друга
Besessen war ich zu lang
Я был слишком долго одержим
Vielleicht verstehst du′s irgendwann
Может быть, когда-нибудь ты поймёшь
Und meine Wörter kommen an
И мои слова дойдут до тебя
Doch bis dahin
А до тех пор
Shko kur mos u kthe
Уходи и не возвращайся
Mos harro te lutem
Пожалуйста, не забывай
Se zemren ma le vet
Что ты оставляешь мне своё сердце
Doch bis dahin
А до тех пор
Shko kur mos u kthe
Уходи и не возвращайся
Mos harro te lutem
Пожалуйста, не забывай
Se zemren ma le vet
Что ты оставляешь мне своё сердце
Der erste Mal, dass du mich siehst nach der schlimmen Zeit
Впервые ты видишь меня после того тяжёлого времени
Tränen bleiben trocken, aber Blicke wein'
Слёзы остаются сухими, но глаза плачут
Drehst mir den Rücken zu und lässt mich hinter dir
Ты поворачиваешься ко мне спиной и оставляешь меня позади
Ein toter Moment, der in sein′m Bild erfriert
Мёртвый момент, застывший в этой картине
Ok verstehe, das mit der Neuen passt dir nicht
Хорошо, понимаю, с новой у тебя не ладится
Auch wenn ich sie jetzt liebe, (wieso hasst du mich?)
Даже если я люблю её сейчас, (почему ты меня ненавидишь?)
Ich hasse dich, heute lässt du dich mit anderen Jungs sehen
Я ненавижу тебя, сегодня ты показываешься с другими парнями
Ich höre wie sie deinen Namen in den Mund nehmen
Я слышу, как они произносят твоё имя
Ja, ich leb' jetzt auch mein Leben und treffe andere Frauen
Да, я теперь тоже живу своей жизнью и встречаюсь с другими девушками
Denn anders kriege ich dich nicht aus mein' Gedanken raus
Потому что иначе я не могу выбросить тебя из головы
Ich seh′ auch heute noch in deinen Augen keinen Grund
Я до сих пор не вижу в твоих глазах никакой причины
Jetzt stehst du plötzlich vor mir und glaubst wieder an uns
Теперь ты вдруг стоишь передо мной и снова веришь в нас
Weil ich die Antwort deiner Frage so bereue
Потому что я так сожалею о своём ответе на твой вопрос
Ich tausche One-Night-Stands gegen Jahre voller Treue
Я променяю случайные связи на годы, полные верности
Ich tausche unsere Liebe gegen durchmachen an Freitagen
Я променяю нашу любовь на гулянки по пятницам
Keine Filme gucken, einkuscheln und einschlafen
Никаких совместных просмотров фильмов, объятий и засыпания
Ich fühl′ mich fremd in meiner Haut
Я чувствую себя чужим в своей коже
Hab den Kampf um dich verloren, dir fiel das Kämpfen nicht mal auf
Я проиграл битву за тебя, ты даже не заметила, что я боролся
Ich halt es nicht mehr aus
Я больше не выдерживаю
Ich würde so gerne weit weg fliehen
Я бы так хотел сбежать далеко
Aber wer passt dann auf dich auf?
Но кто тогда позаботится о тебе?
Wir müssen uns vergessen
Мы должны забыть друг друга
Weil der Blick in dein'm Gesicht mir noch weh tut
Потому что взгляд на твоё лицо всё ещё причиняет мне боль
Es ist die Sehnsucht
Это тоска
Vielleicht verstehst du′s irgendwann
Может быть, когда-нибудь ты поймёшь
Doch bis dahin
А до тех пор
Shko kur mos u kthe
Уходи и не возвращайся
Mos harro te lutem
Пожалуйста, не забывай
Se zemren ma le vet
Что ты оставляешь мне своё сердце
(Und bis dahin)
до тех пор)
Shko kur mos u kthe
Уходи и не возвращайся
Mos harro te lutem
Пожалуйста, не забывай
Se zemren ma le vet
Что ты оставляешь мне своё сердце
(Und bis dahin)
до тех пор)
Shko kur mos u kthe
Уходи и не возвращайся
Mos harro te lutem
Пожалуйста, не забывай
Se zemren ma le vet
Что ты оставляешь мне своё сердце
Shko kur mos u kthe
Уходи и не возвращайся
Mos harro te lutem
Пожалуйста, не забывай
Se zemren ma le vet
Что ты оставляешь мне своё сердце
Shko kur mos u kthe
Уходи и не возвращайся
Mos harro te lutem
Пожалуйста, не забывай
Se zemren ma le vet
Что ты оставляешь мне своё сердце
(Und bis dahin)
до тех пор)
Shko kur mos u kthe
Уходи и не возвращайся
Mos harro te lutem
Пожалуйста, не забывай
Se zemren ma le vet
Что ты оставляешь мне своё сердце
(Und bis dahin)
до тех пор)





Авторы: Marlend Osmani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.