Текст и перевод песни Seyyal Taner - Hadi Canım Sende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hadi Canım Sende
Да ладно тебе
Ne
sevgi,
ne
de
nefret
Ни
любовь,
ни
ненависть,
Bir
karmaşa
bu
Одна
неразбериха.
Ne
kana
kana
içmek
sevgiden
Ни
напиться
любовью
досыта,
Ne
bir
damla
su
Ни
капли
воды.
Bir
kararsızlık,
bir
karamsarlık
Одна
нерешительность,
один
пессимизм,
Sürekli
yaşanan
birşey
yok
Ничего
постоянного.
Her
şey
bir
anlık,
bir
anlık
Всё
мгновенно,
мгновенно.
Kurtulur
mu
bu
aşk
sence?
(Sence)
Выживет
ли
эта
любовь,
как
думаешь?
(Думаешь?)
Şansın
artık
kalmadı
bence
У
тебя
больше
нет
шансов,
я
думаю.
Ne
kadar
iyimsersin
Какой
же
ты
оптимист.
Hadi
canım
sen
de,
sen
de,
sen
de
Да
ладно
тебе,
ну
ты
даешь,
ну
ты
даешь.
Kurtulur
mu
bu
aşk
sence?
(Sence)
Выживет
ли
эта
любовь,
как
думаешь?
(Думаешь?)
Şansın
artık
kalmadı
bence
У
тебя
больше
нет
шансов,
я
думаю.
Ne
kadar
iyimsersin
Какой
же
ты
оптимист.
Hadi
canım
sen
de,
sen
de,
sen
de
Да
ладно
тебе,
ну
ты
даешь,
ну
ты
даешь.
Bu
bir
kısır
döngü
Это
замкнутый
круг,
Bu
bir
sil
baştan
Это
всё
сначала.
Önce
yakıp
yıkmak
sonra
yaratmak
Сначала
сжечь
и
разрушить,
потом
создать
Bir
kararsızlık,
bir
karamsarlık
Одна
нерешительность,
один
пессимизм,
Sürekli
yaşanan
birşey
yok
Ничего
постоянного.
Her
şey
bir
anlık,
bir
anlık
Всё
мгновенно,
мгновенно.
Kurtulur
mu
bu
aşk
sence?
(Sence)
Выживет
ли
эта
любовь,
как
думаешь?
(Думаешь?)
Şansın
artık
hiç
yok
bence
У
тебя
вообще
больше
нет
шансов,
я
думаю.
Ne
kadar
iyimsersin
Какой
же
ты
оптимист.
Hadi
canım
sen
de,
sen
de,
sen
de
Да
ладно
тебе,
ну
ты
даешь,
ну
ты
даешь.
Kurtulur
mu
bu
aşk
sence?
(Sence)
Выживет
ли
эта
любовь,
как
думаешь?
(Думаешь?)
Şansın
artık
hiç
yok
bence
У
тебя
вообще
больше
нет
шансов,
я
думаю.
Ne
kadar
iyimsersin
Какой
же
ты
оптимист.
Hadi
canım
sen
de,
sen
de,
sen
de
Да
ладно
тебе,
ну
ты
даешь,
ну
ты
даешь.
Kurtulur
mu
bu
aşk
sence?
(Sence)
Выживет
ли
эта
любовь,
как
думаешь?
(Думаешь?)
Şansın
artık
kalmadı
bence
У
тебя
больше
нет
шансов,
я
думаю.
Ne
kadar
iyimsersin
Какой
же
ты
оптимист.
Hadi
canım
sen
de,
sen
de,
sen
de
Да
ладно
тебе,
ну
ты
даешь,
ну
ты
даешь.
Kurtulur
mu
bu
aşk
sence?
Выживет
ли
эта
любовь,
как
думаешь?
Şansın
artık
hiç
yok
bence
У
тебя
вообще
больше
нет
шансов,
я
думаю.
Ne
kadar
da
optimistsin
Какой
же
ты
оптимист.
Hadi
canım
sen
de,
sen
de,
sen
de
Да
ладно
тебе,
ну
ты
даешь,
ну
ты
даешь.
Hadi
canım
sen
de,
sen
de,
sen
de
Да
ладно
тебе,
ну
ты
даешь,
ну
ты
даешь.
Hadi
canım
sen
de,
sen
de,
sen
de
Да
ладно
тебе,
ну
ты
даешь,
ну
ты
даешь.
Hadi
canım
sen
de,
sen
de
Да
ладно
тебе,
ну
ты
даешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.