Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalp Unutmaz
Сердце не забывает
Çok
zaman
geçmesi
gerek
aradan
Должно
пройти
много
времени,
Akşamdan
sabaha
onaramam
ki
Не
могу
исправить
всё
от
заката
до
рассвета.
Boş
kalırsa
durur
atmaz
ki
bu
kalp
Это
сердце
не
бьется,
если
пусто,
O
zaman
ben
nefes
alamam
ki
Тогда
я
не
могу
дышать.
Onu
yeni
bir
masala
inandırmalıyım
Я
должна
убедить
его
в
новой
сказке,
Hatta
bi
süre
kandırmalıyım
Даже
какое-то
время
обманывать.
Akarsuda
iki
kere
yıkanılmaz
В
реке
дважды
не
искупаешься,
Yüzünü
yarına
döndürmeliyim
Я
должна
обратить
его
лицо
к
завтрашнему
дню.
Bir
daha
bir
daha
dener
miyim
hiç
Попробую
ли
я
ещё
когда-нибудь?
Bir
daha
geriye
döner
miyim
Вернусь
ли
я
когда-нибудь
назад?
Bir
daha
bir
daha
dener
miyim
hiç
Попробую
ли
я
ещё
когда-нибудь?
Bir
daha
geriye
döner
miyim
Вернусь
ли
я
когда-нибудь
назад?
Araya
girenleri
el
sürenleri
Тех,
кто
вмешался,
кто
прикоснулся,
Ben
unutsam
kalp
unutmaz
Даже
если
я
забуду,
сердце
не
забудет.
İhanetle
vurulmuş
biri
bir
daha
Тот,
кто
был
поражён
предательством,
больше
никогда
Öncesi
gibi
kanatlanamaz
Не
сможет
расправить
крылья,
как
прежде.
Araya
girenleri
el
sürenleri
Тех,
кто
вмешался,
кто
прикоснулся,
Ben
unutsam
kalp
unutmaz
Даже
если
я
забуду,
сердце
не
забудет.
İhanetle
vurulmuş
biri
bir
daha
Тот,
кто
был
поражён
предательством,
больше
никогда
Öncesi
gibi
kanatlanamaz
Не
сможет
расправить
крылья,
как
прежде.
Kendimi
korumaya
aldım
Я
защищаю
себя,
Bana
bu
aşkın
olmuş
olabilecek
tek
faydası
bu
Единственная
возможная
польза
от
этой
любви
- это
то,
Bastığım
yerin
ayağımın
altından
Что
земля
уходит
из-под
ног,
Kızgın
kumlar
gibi
kayması
bu
Как
горячий
песок.
Onu
yeni
bir
masala
inandırmalıyım
Я
должна
убедить
его
в
новой
сказке,
Hatta
bi
süre
kandırmalıyım
Даже
какое-то
время
обманывать.
Akarsuda
iki
kere
yıkanılmaz
В
реке
дважды
не
искупаешься,
Yüzünü
yarına
döndürmeliyim
Я
должна
обратить
его
лицо
к
завтрашнему
дню.
Bir
daha
bir
daha
dener
miyim
hiç
Попробую
ли
я
ещё
когда-нибудь?
Bir
daha
geriye
döner
miyim
Вернусь
ли
я
когда-нибудь
назад?
Bir
daha
bir
daha
dener
miyim
hiç
Попробую
ли
я
ещё
когда-нибудь?
Bir
daha
geriye
döner
miyim
Вернусь
ли
я
когда-нибудь
назад?
Araya
girenleri
el
sürenleri
Тех,
кто
вмешался,
кто
прикоснулся,
Ben
unutsam
kalp
unutmaz
Даже
если
я
забуду,
сердце
не
забудет.
İhanetle
vurulmuş
biri
bir
daha
Тот,
кто
был
поражён
предательством,
больше
никогда
Öncesi
gibi
kanatlanamaz
Не
сможет
расправить
крылья,
как
прежде.
Araya
girenleri
el
sürenleri
Тех,
кто
вмешался,
кто
прикоснулся,
Ben
unutsam
kalp
unutmaz
Даже
если
я
забуду,
сердце
не
забудет.
İhanetle
vurulmuş
biri
bir
daha
Тот,
кто
был
поражён
предательством,
больше
никогда
Öncesi
gibi
kanatlanamaz
Не
сможет
расправить
крылья,
как
прежде.
Bir
daha
bir
daha
dener
miyim
hiç
Попробую
ли
я
ещё
когда-нибудь?
Bir
daha
geriye
döner
miyim
Вернусь
ли
я
когда-нибудь
назад?
Bir
daha
bir
daha
dener
miyim
hiç
Попробую
ли
я
ещё
когда-нибудь?
Bir
daha
geriye
döner
miyim
Вернусь
ли
я
когда-нибудь
назад?
Bir
daha
bir
daha
dener
miyim
hiç
Попробую
ли
я
ещё
когда-нибудь?
Bir
daha
geriye
döner
miyim
Вернусь
ли
я
когда-нибудь
назад?
Bir
daha
bir
daha
dener
miyim
hiç
Попробую
ли
я
ещё
когда-нибудь?
Bir
daha
geriye
döner
miyim
Вернусь
ли
я
когда-нибудь
назад?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sezen Aksu
Альбом
Bahane
дата релиза
16-02-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.