Текст и перевод песни Sezen Aksu - Kaçak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
şehirde
buldum
buğday
ellerini
In
this
city,
I
found
your
wheat-like
hands
Bu
şehirde
sevdim
badem
dillerini
In
this
city,
I
loved
your
almond-like
tongues
Senle
unuttum
bütün
ezberlerimi
With
you,
I
forgot
all
my
memorized
lines
Pişman
değilim
ama
caydım
sözümden
I
have
no
regrets,
but
I
went
back
on
my
word
Düşman
değilim
ama
düştün
gözümden
I
am
not
your
enemy,
but
I
have
fallen
from
your
grace
Bir
daha
bu
yolları
aynı
hevesle
yürür
müyüm?
Will
I
ever
walk
these
roads
again
with
the
same
enthusiasm?
Kimbilir
ne
bekliyor,
kalır
mıyım
ölür
müyüm?
Who
knows
what
awaits
me,
will
I
live
or
will
I
die?
Ne
malum
dünya
gözüyle
bir
daha
görür
müyüm?
How
do
I
know
if
I
will
ever
see
you
again
with
my
own
eyes?
Bir
daha
bu
yolları
aynı
hevesle
yürür
müyüm?
Will
I
ever
walk
these
roads
again
with
the
same
enthusiasm?
Kimbilir
ne
bekliyor,
kalır
mıyım
ölür
müyüm?
Who
knows
what
awaits
me,
will
I
live
or
will
I
die?
Ne
malum
dünya
gözüyle
bir
daha
görür
müyüm?
How
do
I
know
if
I
will
ever
see
you
again
with
my
own
eyes?
Tuhaf
buluyorlar
bu
kaçak
halimi
They
find
my
fugitive
state
strange
Seninle
doldurdum
yasak
ihlalimi
With
you,
I
filled
my
unlawful
breach
Seninle
kapattım
aşk
defterlerimi
With
you,
I
closed
my
love
letters
Pişman
değilim
ama
caydım
sözümden
I
have
no
regrets,
but
I
went
back
on
my
word
Düşman
değilim
ama
düştün
gözümden
I
am
not
your
enemy,
but
I
have
fallen
from
your
grace
Bir
daha
bu
yolları
aynı
hevesle
yürür
müyüm?
Will
I
ever
walk
these
roads
again
with
the
same
enthusiasm?
Kimbilir
ne
bekliyor,
kalır
mıyım
ölür
müyüm?
Who
knows
what
awaits
me,
will
I
live
or
will
I
die?
Ne
malum
dünya
gözüyle
bir
daha
görür
müyüm?
How
do
I
know
if
I
will
ever
see
you
again
with
my
own
eyes?
Bir
daha
bu
yolları
aynı
hevesle
yürür
müyüm?
Will
I
ever
walk
these
roads
again
with
the
same
enthusiasm?
Kimbilir
ne
bekliyor,
kalır
mıyım
ölür
müyüm?
Who
knows
what
awaits
me,
will
I
live
or
will
I
die?
Ne
malum
dünya
gözüyle
bir
daha
görür
müyüm?
How
do
I
know
if
I
will
ever
see
you
again
with
my
own
eyes?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BULENT OZDEMIR, FATMA SEZEN YILDIRIM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.