Текст и перевод песни Sezen Aksu - Namus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aradım
yıllardır
seni
her
yerde
Я
искала
тебя
годами
повсюду,
Bir
türlü
karşıma
çıkmadın
namus
Но
ты
никак
не
попадался
мне
на
глаза,
честь.
Nihayet
bir
yerde
rastladım
ama
Наконец,
я
нашла
тебя
где-то,
Utançtan
yüzüme
bakmadın
namus
Но
ты
от
стыда
не
взглянул
мне
в
лицо,
честь.
Yaklaşıp
yanına
dedim
nerdesin
Подойдя
к
тебе,
я
спросила:
"Где
ты
был?",
Dedin
ki
yorulma
gelmiyor
sesin
Ты
сказал:
"Не
утруждайся,
твой
голос
не
слышен".
Gayretleri
boşa
gitti
herkesin
Усилия
всех
оказались
напрасны,
Kimseyi
yanına
sokmadın
namus
Ты
никого
не
подпускал
к
себе,
честь.
Fazilet
dediğin
meğer
masalmış
Добродетель,
оказывается,
всего
лишь
сказка,
Namuslu
görünmek
kimlere
kalmış
Казаться
честным
- кому
это
нужно?
Zenginmiş,
fakirmiş,
halkmış,
kralmış
Богатый,
бедный,
народ,
король
-
Gördüm
ki
kimseyi
takmadın
namus
Я
вижу,
тебе
все
равно,
честь.
Hadi
hadi
yandan
Ну
да
ладно,
Ben
senden
ne
saray
ne
ev
istedim
Я
не
просила
у
тебя
ни
дворца,
ни
дома,
Seni
sevenleri
sen
sev
istedim
Я
просила
тебя
любить
тех,
кто
любит
тебя.
Kıvılcım
aradım
alev
istedim
Я
искала
искру,
хотела
пламя,
Bir
tek
mumu
bile
yakmadın
namus
Но
ты
даже
свечи
не
зажег,
честь.
Azizken
gözümde
sudan
ekmekten
Ты
был
для
меня
святым,
важнее
хлеба
и
воды,
Yoruldum
uslu
dur
yapma
demekten
Я
устала
говорить:
"Успокойся,
не
делай
этого".
Yüzyıllardır
namussuzluk
etmekten
Веками
ты
бесчестно
поступал,
Bir
türlü
uslanıp
bıkmadın
namus
Ты
никак
не
угомонишься,
честь.
Hadi
hadi
yandan
Ну
да
ладно,
Hadi
hadi
yandan
Ну
да
ладно,
Hadi
hadi
yandan
Ну
да
ладно,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arto Tuncboyaciyan
Альбом
Gülümse
дата релиза
16-07-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.