Текст и перевод песни Sezen Aksu - İki Gözüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yok
mu,
senin
insafın
yok
mu
Have
you
no
mercy,
have
you
no
mercy
Bir
güler
yüzün
çok
mu
Can't
you
even
give
me
a
kind
face
Dağ
mısın
taş
mısın
Are
you
a
mountain,
are
you
a
stone?
Uzak
mı,
bu
eda
bu
hal
tuzak
mı
Are
you
so
distant,
is
this
attitude
a
trap
Hak
mısın
bana
yasak
mı
Are
you
a
right,
are
you
a
ban
for
me
Dost
musun
düşman
mısın
Are
you
a
friend,
are
you
an
enemy
İki
gözüm
seneler
geçiyor
My
two
eyes,
years
are
passing
Gönül
ektiğini
biçiyor
The
heart
reaps
what
it
sows
Bir
selam
lûtfet,
bu
ne
çok
hasret
Grant
me
a
greeting,
stop
with
this
yearning
Gel
barışalım
artık
Let's
make
peace,
finally
Can
özüm
bahar
geldi
My
life
and
soul,
spring
has
come
Dalları
kiraz
bastı
Branches
covered
in
cherry
blossoms
Yedi
kat
eller
yakınım
oldu
My
hands
are
close
to
you
Gel
kavuşalım
artık
Let's
reunite
again
Yok
mu,
senin
insafın
yok
mu
Have
you
no
mercy,
have
you
no
mercy
Bir
güler
yüzün
çok
mu
Can't
you
even
give
me
a
kind
face
Dağ
mısın
taş
mısın
Are
you
a
mountain,
are
you
a
stone?
Uzak
mı,
bu
eda
bu
hal
tuzak
mı
Are
you
so
distant,
is
this
attitude
a
trap
Hak
mısın
bana
yasak
mı
Are
you
a
right,
are
you
a
ban
for
me
Dost
musun
düşman
mısın
Are
you
a
friend,
are
you
an
enemy
İki
gözüm
seneler
geçiyor
My
two
eyes,
years
are
passing
Gönül
ektiğini
biçiyor
The
heart
reaps
what
it
sows
Bir
selam
lûtfet,
bu
ne
çok
hasret
Grant
me
a
greeting,
stop
with
this
yearning
Gel
barışalım
artık
Let's
make
peace,
finally
Can
özüm
bahar
geldi
My
life
and
soul,
spring
has
come
Dalları
kiraz
bastı
Branches
covered
in
cherry
blossoms
Yedi
kat
eller
yakınım
oldu
My
hands
are
close
to
you
Gel
kavuşalım
artık
Let's
reunite
again
İki
gözüm
seneler
geçiyor
My
two
eyes,
years
are
passing
Gönül
ektiğini
biçiyor
The
heart
reaps
what
it
sows
Bir
selam
lûtfet,
bu
ne
çok
hasret
Grant
me
a
greeting,
stop
with
this
yearning
Gel
barışalım
artık
Let's
make
peace,
finally
Can
özüm
bahar
geldi
My
life
and
soul,
spring
has
come
Dalları
kiraz
bastı
Branches
covered
in
cherry
blossoms
Yedi
kat
eller
yakınım
oldu
My
hands
are
close
to
you
Gel
kavuşalım
artık
Let's
reunite
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yildirim Fatma Sezen, Atilla Ozdemiroglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.