Sezen Aksu - Şuh Nefes - Murat Acar - перевод текста песни на немецкий

Şuh Nefes - Murat Acar - Sezen Aksuперевод на немецкий




Şuh Nefes - Murat Acar
Kokette Atemzüge - Murat Acar
Âdettendir ağlatırlar seveni seveni
Es ist Brauch, sie lassen den Liebenden weinen, den Liebenden
Anlaşmış gibi aratırlar gelenler gideni
Wie abgesprochen, sie lassen den Gekommenen den Gegangenen vermissen
Masallara yazarlar hepsi bu
In Märchen schreiben sie alle dies
Ateşten gömlek giyeni
Den, der das Feuerkleid trägt
Sevdim de ben bana benzemez oldum
Ich liebte und wurde mir selbst unähnlich
Çıkmaz sokaklarda kayboldum
In Sackgassen ging ich verloren
Ak tende, bal dudakta, kömür gözde
An weißer Haut, Honiglippen, Kohleaugen
Şuh nefeste bittim, mahvoldum
An koketter Atmung ging ich zugrunde, ward vernichtet
Ne masalı bitiyor ne derdi ne tasası
Welches Märchen endet, welche Sorge, welche Last
Mahkûmuz
Wir sind Gefangene
Ne yazık ki yok arası
Ach, gibt es leider keine Pause
Ya galip ya mağlubuz
Entweder Sieger oder Besiegte
Hiç anlamadım hâlâ ne sebeple mağruruz?
Ich verstehe bis heute nicht, warum wir stolz sind?
Sevdim de ben bana benzemez oldum
Ich liebte und wurde mir selbst unähnlich
Çıkmaz sokaklarda kayboldum
In Sackgassen ging ich verloren
Ak tende, bal dudakta, kömür gözde
An weißer Haut, Honiglippen, Kohleaugen
Şuh nefeste bittim, mahvoldum
An koketter Atmung ging ich zugrunde, ward vernichtet
Âdettendir ağlatırlar seveni seveni
Es ist Brauch, sie lassen den Liebenden weinen, den Liebenden
Anlaşmış gibi aratırlar gelenler gideni
Wie abgesprochen, sie lassen den Gekommenen den Gegangenen vermissen
Masallara yazarlar hepsi bu
In Märchen schreiben sie alle dies
Ateşten gömlek giyeni
Den, der das Feuerkleid trägt
Sevdim de ben bana benzemez oldum
Ich liebte und wurde mir selbst unähnlich
Çıkmaz sokaklarda kayboldum
In Sackgassen ging ich verloren
Ak tende, bal dudakta, kömür gözde
An weißer Haut, Honiglippen, Kohleaugen
Şuh nefeste bittim, mahvoldum
An koketter Atmung ging ich zugrunde, ward vernichtet
Bir bileni varsa gelsin bize de öğretsin
Wenn es einen Wissenden gibt, soll er kommen und es uns lehren
Çaresi yok mu bu aşk denen ateşin? Kahretsin
Gibt es kein Mittel gegen dieses Feuer namens Liebe? Verdammt
Benim üzdüklerim de
Mögen auch die, die ich betrübt habe
Ne olur beni affetsin
Mich bitte verzeihen
Sevdim de ben bana benzemez oldum
Ich liebte und wurde mir selbst unähnlich
Çıkmaz sokaklarda kayboldum
In Sackgassen ging ich verloren
Ak tende, bal dudakta, kömür gözde
An weißer Haut, Honiglippen, Kohleaugen
Şuh nefeste bittim, mahvoldum
An koketter Atmung ging ich zugrunde, ward vernichtet





Авторы: Fatma Sezen Yildirim, Chaker El Mouji, Nader Abdallah Mahmoud Ahmed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.