Seçkin Türk - Alt Kat - Akustik - перевод текста песни на немецкий

Alt Kat - Akustik - Seçkin Türkперевод на немецкий




Alt Kat - Akustik
Erdgeschoss - Akustik
Oh
Oh
Ah
Ah
Yeah
Ja
Gerisi yok mu masalının?
Gibt es keine Fortsetzung des Märchens?
Bi' yerde patlamalı mı?
Sollen wir irgendwann explodieren?
Bu hissi katlamalı mı?
Soll ich dieses Gefühl zusammenfalten?
Olsa da yanlış ellerde
Auch wenn es in falschen Händen liegt
Alt katım boş, sana tutalım mı?
Mein Erdgeschoss ist frei, soll ich es für dich halten?
Gelene geçene şişe fırlatalım mı?
Sollen wir Flaschen auf Vorbeigehende werfen?
Üç gün evde kalıp uyuyalım mı?
Sollen wir drei Tage zu Hause bleiben und schlafen?
Kalıyo'sun yanlış evlerde
Du bleibst in den falschen Häusern
Uykular dağınık
Schlaf ist durcheinander
Ve pişmanım
Und ich bereue
Hiç hatırlanmayan bi' bankta buldum beni
Auf einer Bank, die keiner kennt, fand ich mich selbst
Kendimi
Mich selbst
Asla "Yok, olmaz" deme
Sag nie "Nein, unmöglich"
Buna bile katlanır bi' yanım
Ein Teil von mir erträgt sogar dies
Bil ki son bu arbede
Weiß, dass dies der letzte Tumult ist
Kafayı yedim hiç yoktan yere
Ich dreh durch ohne Grund
Asla "Yok, olmaz" deme
Sag nie "Nein, unmöglich"
Buna bile katlanır bi' yanım
Ein Teil von mir erträgt sogar dies
Bil ki son bu arbede
Weiß, dass dies der letzte Tumult ist
Kafayı yedim hiç yoktan yere
Ich dreh durch ohne Grund
Ölümden pahalı yalnızlık
Einsamkeit kostbarer als der Tod
Neyinden korkayım?
Wovor soll ich mich fürchten?
İzin ver zorlayıp bu gece
Lass mich heute Nacht drängen
Kendim olayım
Ich selbst zu sein
Düşündüm istediklerini
Ich dachte nach, was du dir wünschst
Yani aptal olayım
Dass ich eben dumm sei
Beni koyduğun yer nereyse bırak
Wo immer du mich hingestellt hast, lass es
Or'da kalayım
Lass mich dort bleiben
Uykular dağınık
Schlaf ist durcheinander
Ve pişmanım
Und ich bereue
Hiç hatırlanmayan bi' bankta buldum beni
Auf einer Bank, die keiner kennt, fand ich mich
Asla "Yok, olmaz" deme
Sag nie "Nein, unmöglich"
Buna bile katlanır bi' yanım
Ein Teil von mir erträgt sogar dies
Bil ki son bu arbede
Weiß, dass dies der letzte Tumult ist
Kafayı yedim hiç yoktan yere
Ich dreh durch ohne Grund
Asla "Yok, olmaz" deme
Sag nie "Nein, unmöglich"
Buna bile katlanır bi' yanım
Ein Teil von mir erträgt sogar dies
Bil ki son bu arbede
Weiß, dass dies der letzte Tumult ist
Kafayı yedim hiç yoktan yere
Ich dreh durch ohne Grund
Gerisi yok
Kein Rest
Yok
Nichts
Kafayı yedim hiç yoktan yere
Ich dreh durch ohne Grund





Авторы: Seckin Turk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.