Текст и перевод песни Sfera Ebbasta - 6 AM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
le
sei
di
mattina,
il
telefono
vibra
Шесть
утра,
телефон
вибрирует
Hotel
cinque
stelle,
ma
non
è
casa
mia
Пятизвездочный
отель,
но
это
не
мой
дом
La
tipa
che
ho
a
fianco,
no,
non
è
la
mia
tipa
Девчонка
рядом,
но
она
не
моя
Ma
a
quest'ora
manco
posso
dirle,
"Vai
via"
Но
в
этот
час
я
не
могу
сказать
ей:
"Уходи"
E
resto
sveglio
stanotte
Я
не
сплю
сегодня
ночью
Solo
questa
canna
mi
farà
compagnia
Только
этот
косяк
составит
мне
компанию
Come
tutte
le
volte
Как
и
всегда
Che
guardo
l'ora
e
sono
già
le
sei
di
mattina
Когда
я
смотрю
на
часы,
уже
шесть
утра
Fuori
sta
piovendo,
dentro
sta
piovendo
Снаружи
дождь,
внутри
идет
дождь
Pensavo
che
un
Rolex
rendesse
migliore
il
tempo
Я
думал,
Ролекс
сделает
время
лучше
Piccola,
tu
sognavi
qualcosa
di
diverso
Детка,
ты
мечтала
о
чем-то
другом
Ma
forse
ci
siamo
incontrati
troppo
presto,
eh,
eh
Но,
возможно,
мы
встретились
слишком
рано,
да
Rappavo
allo
specchio,
mi
sentivo
una
star
Я
читал
рэп
перед
зеркалом,
чувствовал
себя
звездой
Prima
del
successo
e
della
celebrità
До
успеха
и
славы
Questi
ragazzini
vogliono
la
mia
vita
Эти
мальчишки
хотят
мою
жизнь
E
fare
i
soldi
senza
fare
fatica
И
заработать
деньги
без
труда
Sono
le
sei
di
mattina,
il
telefono
vibra
Шесть
утра,
телефон
вибрирует
Hotel
cinque
stelle,
ma
non
è
casa
mia
Пятизвездочный
отель,
но
это
не
мой
дом
La
tipa
che
ho
a
fianco,
no
non
è
la
mia
tipa
Девчонка
рядом,
но
она
не
моя
Ma
a
quest'ora
manco
posso
dirle,
"Vai
via"
Но
в
этот
час
я
не
могу
сказать
ей:
"Уходи"
E
resto
sveglio
stanotte
Я
не
сплю
сегодня
ночью
Solo
questa
canna
mi
farà
compagnia
Только
этот
косяк
составит
мне
компанию
Come
tutte
le
volte
Как
и
всегда
Che
guardo
l'ora
e
sono
già
le
sei
di
mattina
Когда
я
смотрю
на
часы,
уже
шесть
утра
Tu
mi
segui,
ma
io
mi
sono
perso
Ты
следуешь
за
мной,
но
я
заблудился
E
vedi
quello
che
ho,
ma
non
quello
che
ho
perso
И
видишь
то,
что
у
меня
есть,
но
не
то,
что
я
потерял
Per
arrivare
al
top,
per
arrivare
a
questo
Чтобы
достичь
вершины,
чтобы
добиться
этого
Una
giacca
nuova
non
mi
farà
scordare
il
freddo
Новая
куртка
не
заставит
меня
забыть
холод
"Come
sei
messo?"
"Как
ты?"
Dicevano,
"Come
sei
messo?"
Спрашивали:
"Как
ты?"
Ora
bene,
non
mi
lamento
Сейчас
хорошо,
я
не
жалуюсь
Quanti
amici
si
fanno
nemici
col
tempo
Сколько
друзей
становятся
врагами
со
временем
Quante
tipe
che
non
riesci
a
lasciarti
dietro
Сколько
девчонок,
которых
ты
не
можешь
оставить
позади
E
ci
ricaschi
dentro
И
ты
снова
попадаешь
в
это
Ora
riguardavo
vecchie
foto
di
me
Сейчас
я
смотрю
на
старые
фотографии
себя
Da
sbarbato
in
giro
abbracciato
a
qualche
mia
ex
Безусый,
где-то
гуляю
в
обнимку
с
одной
из
своих
бывших
Senza
nulla
nelle
tasche
e
già
vivevo
da
re
Без
гроша
в
кармане
и
жил
уже
как
король
Scusa,
sai
che
ora
è?
Извини,
ты
не
знаешь,
который
час?
Sono
le
sei
di
mattina,
il
telefono
vibra
Шесть
утра,
телефон
вибрирует
Hotel
cinque
stelle,
ma
non
è
casa
mia
Пятизвездочный
отель,
но
это
не
мой
дом
La
tipa
che
ho
a
fianco,
no
non
è
la
mia
tipa
Девчонка
рядом,
но
она
не
моя
Ma
a
quest'ora
manco
posso
dirle,
"Vai
via"
Но
в
этот
час
я
не
могу
сказать
ей:
"Уходи"
E
resto
sveglio
stanotte
Я
не
сплю
сегодня
ночью
Solo
questa
canna
mi
farà
compagnia
Только
этот
косяк
составит
мне
компанию
Come
tutte
le
volte
Как
и
всегда
Che
guardo
l'ora
e
sono
già
le
sei
di
mattina
Когда
я
смотрю
на
часы,
уже
шесть
утра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paolo Alberto Monachetti, Umberto Odoguardi
Альбом
Famoso
дата релиза
14-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.