Текст и перевод песни Sfera Ebbasta feat. Marracash & Guè Pequeno - Tik Tok
Money
Gang,
Money
Gang
Банда
Денег,
Банда
Денег
C'è
una
tipa
che
chiama
da
quattro
giorni
sopra
il
mio
iPhone
Какая-то
телка
названивает
на
мой
iPhone
уже
четвёртый
день
Metto
scarpe
da
tennis,
le
allaccio
stretto
e
scappo
dai
cops
Надеваю
кроссовки,
затягиваю
их
потуже
и
удираю
от
копов
Ora
i
soldi
sono
puliti,
ma
prima
no
(No,
no-no)
Теперь
деньги
чистые,
а
раньше
нет
(Нет,
нет-нет)
Chi
è
quello
non
lo
so
Кто
это,
не
знаю
Gira
a
destra
allo
stop
Направо
на
перекрёстке
Nel
traffico
schiaccio
sport,
sport,
sport
В
пробке
жму
на
спорт,
спорт,
спорт
Fanno
"bu,
bu,
bu",
tu
fai
"bla
bla
bla",
faccio
"skrt
skrt
skrt"
Они
кричат:
"Бу-бу-бу",
ты
болтаешь:
"Бла-бла-бла",
я
ору:
"Скр-скр-скр"
Il
mio
nuovo
AP
che
fa
"tic-tic-toc",
"toc-toc"
Мои
новые
часы
от
Audemars
Piguet
тикают:
"тик-тик-ток",
"ток-ток"
La
tua
b-b-b,
dice,
"Sì,
sì,
sì"
Твоя
б-б-б
говорит:
"Да,
да,
да"
Ma
chissà
com'è,
quando
sta
con
te
dice,
"No,
no,
no"
Но
интересно,
когда
она
с
тобой,
говорит
ли:
"Нет,
нет,
нет"
Vicoli
stretti,
ok,
i
miei
passi
svelti,
ok
Тесные
переулки,
ок,
мои
шаги
проворны,
ок
Salto
sul
mezzo,
ok,
sono
le
sette,
ok
Прыгаю
в
тачку,
ок,
уже
семь,
ок
Scarpe
da
tennis,
mi
portano
a
casa
sì
pure
stanotte,
ok
Кроссовки
принесут
меня
домой
даже
этой
ночью,
ок
So
che
mi
odi,
ok
Знаю,
что
ты
меня
ненавидишь,
ок
Soldi
sul
parquet,
fra',
palmi
sulle
slot
Деньги
на
паркетном
полу,
братан,
ладони
на
игровых
автоматах
Russian
roulette,
con
33
colpi
dentro
la
Glock
Русская
рулетка
с
33
патронами
в
глоке
Croci
sui
jeans,
troppo
costoso
il
brand
Кроссики
на
джинсах,
слишком
дорогой
бренд
Tu
parli
come
se
fossimo
friend,
Billion
Headz
Ты
говоришь
так,
будто
мы
друзья,
Billion
Headz
Money
Gang,
Lamborghini,
Urus
nera,
no
rent
Банда
Денег,
Lamborghini,
чёрный
Urus,
не
арендованный
C'è
una
tipa
che
chiama
da
quattro
giorni
sopra
il
mio
iphone
Какая-то
телка
названивает
на
мой
iPhone
уже
четвёртый
день
Metto
scarpe
da
tennis,
le
allaccio
stretto
e
scappo
dai
cops
Надеваю
кроссовки,
затягиваю
их
потуже
и
удираю
от
копов
Ora
i
soldi
sono
puliti,
ma
prima
no
(No,
no-no)
Теперь
деньги
чистые,
а
раньше
нет
(Нет,
нет-нет)
Chi
è
quello
non
lo
so
Кто
это,
не
знаю
Gira
a
destra
allo
stop
Направо
на
перекрёстке
Nel
traffico
schiaccio
sport,
sport,
sport
В
пробке
жму
на
спорт,
спорт,
спорт
Fanno
"bu-bu-bu",
tu
fai
"bla-bla-bla",
faccio
"skrrt-skrrt-skrrt"
Они
кричат:
"Бу-бу-бу",
ты
болтаешь:
"Бла-бла-бла",
я
ору:
"Скр-скр-скр"
Il
mio
nuovo
AP
che
fa
"tic-tic-toc",
"toc-toc"
Мои
новые
часы
от
Audemars
Piguet
тикают:
"тик-тик-ток",
"ток-ток"
La
tua
b-b-b,
dice,
"Sì,
sì,
sì"
Твоя
б-б-б
говорит:
"Да,
да,
да"
Ma
chissà
com'è,
quando
sta
con
te
dice,
"No,
no,
no"
Но
интересно,
когда
она
с
тобой,
говорит
ли:
"Нет,
нет,
нет"
La
mia
auto,
fra',
è
uno
shuttle
Моя
тачка,
братан,
— шаттл
Faccio
hustle
come
Nipsey
(Cash)
Я
суечусь,
как
Нипси
(кэш)
Scatto
come
Oliver
Hutton
Пролетаю,
как
Оливер
Хаттон
"Snatch
- Lo
strappo",
sono
gipsy
(Yes)
"Большой
куш",
я
цыган
(ага)
Appena
uscita
avevo
il
Fifty
Top
Как
только
вышел,
у
меня
был
Fifty
Top
Sport
su
una
Ford
GT
(Ora)
Спорт
на
Ford
GT
(сейчас)
Il
tuo
disco
appena
uscito,
frate,
appena
uscito
dalla
Top
fifty
Твой
диск
только
что
вышел,
брат,
только
что
вылетел
из
топ-50
Quattro
platini,
vi
ho
già
doppiati
Четыре
платины,
я
вас
уже
обогнал
Vorrei
ridoppiarvi
alla
Fabio
Celenza
Хотелось
бы
обогнать
вас
дважды,
как
Фабио
Челенца
Marra
aka
Fabio
Eccellenza
Марра-Марра
— это
Фабио
Превосходный
Tu
fai
il
gangster
per
insicurezza
Ты
прикидываешься
гангстером
от
неуверенности
в
себе
Il
mio
orologio
è
preciso
dice
esattamente
quanto
sono
ricco
Мои
часы
точные,
они
показывают,
насколько
я
богат
Strafatti
già
di
pomeriggio
Уже
обкуренные
днём
Per
te
è
una
sciagura,
per
me
un
buon
inizio
Для
тебя
это
беда,
для
меня
хорошее
начало
Brothi
(Brothi),
guarda
questa
che
body
Братан
(братан),
посмотри
на
это
тело
Ho
dieci
gangsta
nel
lobby
У
меня
10
гангстеров
в
холле
VVS
sui
lobi,
volo
a
Nairobi,
i
soldi
il
mio
hobby
VVS
на
мочках,
лечу
в
Найроби,
деньги
— моё
хобби
Non
sei
un
capo,
sei
una
copy
Ты
не
глава,
ты
подражание
Sorry,
non
sono
sorry
Извини,
мне
не
жаль
Vita
vera,
true
story
(G-U-E)
Реальная
жизнь,
правдивая
история
(джи-ю-и)
Prendi
appuntamento
nel
mio
appartamento
Запишись
на
приём
в
мою
квартиру
Ho
molte
più
tipe
che
TikTok
У
меня
баб
больше,
чем
в
Тик
Токе
Mi
fanno
un
balletto
sul
big
cock
Они
устраивают
мне
танец
на
большом
письке
Tu
sei
un
big
flop,
ho
una
big
Clock
Ты
большой
провал,
у
меня
большие
часы
Nine
milli,
Mr.
Fini
con
in
banca
i
mili,
nuovo
rich
9 мм,
Мистер
Фини,
закончивший
с
миллионами
в
банке,
новый
богач
La
vita
è
bella,
ma
la
bella
vita
è
molto
meglio,
bitch
Жизнь
прекрасна,
но
красивая
жизнь
намного
лучше,
сука
C'è
una
tipa
che
chiama
da
quattro
giorni
sopra
il
mio
iphone
Какая-то
телка
названивает
на
мой
iPhone
уже
четвёртый
день
Metto
scarpe
da
tennis,
le
allaccio
stretto
e
scappo
dai
cops
Надеваю
кроссовки,
затягиваю
их
потуже
и
удираю
от
копов
Ora
i
soldi
sono
puliti,
ma
prima
no
(No,
no-no)
Теперь
деньги
чистые,
а
раньше
нет
(Нет,
нет-нет)
Chi
è
quello
non
lo
so
Кто
это,
не
знаю
Gira
a
destra
allo
stop
Направо
на
перекрёстке
Nel
traffico
schiaccio
sport,
sport,
sport
В
пробке
жму
на
спорт,
спорт,
спорт
Fanno
"bu-bu-bu",
tu
fai
"bla-bla-bla",
faccio
"skrrt-skrrt-skrrt"
Они
кричат:
"Бу-бу-бу",
ты
болтаешь:
"Бла-бла-бла",
я
ору:
"Скр-скр-скр"
Il
mio
nuovo
AP
che
fa
"tic-tic-toc",
"toc-toc"
Мои
новые
часы
от
Audemars
Piguet
тикают:
"тик-тик-ток",
"ток-ток"
La
tua
b-b-b,
dice,
"Sì,
sì,
sì"
Твоя
б-б-б
говорит:
"Да,
да,
да"
Ma
chissà
com'è,
quando
sta
con
te
dice,
"No,
no,
no"
Но
интересно,
когда
она
с
тобой,
говорит
ли:
"Нет,
нет,
нет"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monachetti Paolo Alberto, Boschetti Gionata, Rizzo Bartolo Fabio, Fini Cosimo, Vettraino Diego Vincenzo
Альбом
Famoso
дата релиза
14-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.