Текст и перевод песни Sfera Ebbasta - Equilibrio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensavo
di
essere
spacciato,
un
po'
come
quel
fumo
Я
думал,
что
конченый,
прям
как
весь
этот
дым
Sono
passato
di
fretta
dal
numero
zero
al
numero
uno
Я
быстро
перешёл
от
нуля
к
первому
номеру
Ora
mi
sveglio
e
c'ho
un
problema
in
meno
Теперь
я
просыпаюсь
и
у
меня
на
одну
проблему
меньше
Faccio
le
foto
e
le
firme
se
cammino
in
centro
Я
фотографируюсь
и
раздаю
автографы,
когда
иду
в
центр
Tutti
qua
sanno
tutto
ciò
che
dico
Все
здесь
знают
всё,
что
я
говорю
Nessuno
si
immagina
quello
che
sento
Никто
не
представляет,
что
я
чувствую
Dissano
Sfera,
odiano
Sfera
Диссят
Sfera,
ненавидят
Sfera
Poi
copiano
Sfera,
bell'atmosfera
Потом
копируют
Sfera,
весёленькая
атмосфера
Vengo
dal
niente
senza
fare
pena
Я
родом
из
ничего,
но
не
жалею
об
этом
Io
e
tutti
i
miei
amici
siamo
un'altra
scena
Я
и
все
мои
друзья
- это
совсем
другая
сцена
Puoi
parlare
bene,
puoi
parlare
male
Можешь
говорить
хорошо,
можешь
говорить
плохо
Forse
non
conviene,
non
ti
conviene
Может
быть,
это
не
выгодно,
не
выгодно
тебе
Siamo
il
futuro
e
il
presente
Мы
будущее
и
настоящее
Per
via
di
un
passato
di
fame
e
di
sete
Из-за
прошлого,
полного
голода
и
жажды
Se
ripenso
a
me,
qualche
anno
fa
Если
я
думаю
о
себе,
несколько
лет
назад
Non
l'avrei
mai
detto,
mi
sarei
salvato
Я
бы
никогда
не
сказал,
что
спасусь
Salvato
da
chi
spesso
non
ce
la
fa
Спасённый
теми,
кто
часто
не
справляется
Ho
solo
cambiato
strada,
non
sono
scappato
Я
всего
лишь
изменил
свой
путь,
а
не
сбежал
Ma
ora
negli
occhi
di
questi
io
ci
vedo
l'odio
Но
теперь
я
вижу
ненависть
в
глазах
этих
людей
Un
po'
meno
nel
mio
Чуть
меньше
в
моих
Non
mi
interessa
di
essere
famoso
Мне
не
интересно
быть
знаменитым
Volevo
una
chance
pure
io
Я
тоже
хотел
шанс
E
sto
in
equilibrio,
eh
И
я
в
равновесии,
да
Tra
chi
vuole
il
mio
bene
e
chi
rima
per
farmi
cadere
Между
теми,
кто
желает
мне
добра
и
теми,
кто
наговаривает,
чтобы
уронить
Tra
una
tipa
che
amo
Между
девушкой,
которую
я
люблю
E
duecento
che
scopo
senza
quasi
manco
godere
И
двумястами,
с
которыми
я
сплю,
почти
не
наслаждаясь
Su
una
spalla
l'Inferno
di
chi
ha
visto
la
vita
vera,
eh
На
одном
плече
Ад
тех,
кто
видел
настоящую
жизнь
Sopra
l'altra
Dio
prega
che
torni
ogni
volta
che
esco
la
sera
На
другом
плече
Бог
молится,
чтобы
он
вернулся
каждый
раз,
когда
я
выхожу
вечером
In
totale
equilibrio
В
полном
равновесии
Le
rime
che
scrivo,
la
vita
che
vivo,
i
miei
amici
in
giro
Рифмы,
которые
я
пишу,
жизнь,
которой
я
живу,
мои
друзья
рядом
I
grammi,
poi
gli
etti,
poi
i
chili,
poi
fuori
col
disco,
poi
fuori
dai
guai
Граммы,
затем
килограммы,
затем
килограммы,
затем
выпуск
диска,
затем
выход
из
неприятностей
La
metà
di
quelli
che
ho
visto,
la
metà
di
quelli
che
sai
Половина
тех,
кого
я
видел,
половина
тех,
кого
ты
знаешь
Di
quelli
che
sai,
sì,
di
quelli
che
sai
Тех,
кого
ты
знаешь,
да,
тех,
кого
ты
знаешь
Odio
e
amore,
io
sono
a
metà
Ненависть
и
любовь,
мне
пополам
Spesso
vorrei
trovarmi
altrove
Часто
хочется
оказаться
где-то
в
другом
месте
Ma
le
luci
della
mia
città
Но
огни
моего
города
Ora
sembrano
comporre
il
mio
nome
Теперь
кажутся
складывающимися
в
мое
имя
E
cercavo
solo
il
mio
posto
nel
mondo
И
я
просто
искал
своё
место
в
мире
Cercavo
me
stesso,
sembravo
nascosto
Я
искал
себя,
я
казался
скрытым
Le
rime
sul
foglio,
la
rabbia,
l'orgoglio
Рифмы
на
листе,
злость,
гордость
L'invidia
negli
occhi
di
chi
avevo
attorno
Зависть
в
глазах
тех,
кто
был
рядом
со
мной
Vita
che
mi
sta
ridando
quello
che
mi
ha
tolto
Жизнь,
которая
возвращает
мне
то,
что
забрала
Fans
che
mi
amano,
fanno
le
foto
Фанаты,
которые
любят
меня,
делают
фотографии
Gli
altri
mi
guardano
storto
Другие
смотрят
на
меня
косо
Lei
mi
grida
contro
che
sono
uno
stronzo
Она
кричит
мне,
что
я
засранец
Io
sto
in
equilibrio
Я
в
равновесии
Io
sto
in
equilibrio
Я
в
равновесии
Io
sto
in
equilibrio
Я
в
равновесии
Io
sto
in
equilibrio
Я
в
равновесии
Dissano
Sfera,
odiano
Sfera
Диссят
Sfera,
ненавидят
Sfera
Poi
copiano
Sfera,
bell'atmosfera
Потом
копируют
Sfera,
весёленькая
атмосфера
Vengo
dal
niente
senza
fare
pena
Я
родом
из
ничего,
но
не
жалею
об
этом
Io
e
tutti
i
miei
amici
siamo
un'altra
scena
Я
и
все
мои
друзья
- это
совсем
другая
сцена
Puoi
parlare
bene,
puoi
parlare
male
Можешь
говорить
хорошо,
можешь
говорить
плохо
Forse
non
conviene,
non
ti
conviene
Может
быть,
это
не
выгодно,
не
выгодно
тебе
Siamo
il
futuro
e
il
presente
Мы
будущее
и
настоящее
Per
via
di
un
passato
di
fame
e
di
sete
Из-за
прошлого,
полного
голода
и
жажды
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gionata boschetti, paolo alberto monachetti, wealstarr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.