Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ora
che
sono
famoso
voglion
farsi
la
foto
Jetzt,
wo
ich
berühmt
bin,
wollen
alle
Fotos
mit
mir
Fissano
la
collana,
fissano
l′orologio
Sie
starren
auf
die
Kette,
sie
starren
auf
die
Uhr
Da
piccolo
guardavo
le
scarpe
in
quel
negozio
Als
Kind
schaute
ich
die
Schuhe
in
diesem
Laden
an
Mo
tutte
quelle
che
voglio
le
metto
solo
un
giorno
Jetzt
trage
ich
alle,
die
ich
will,
nur
einen
Tag
Non
mi
facevano
entrare
manco
a
pagare
Früher
ließen
sie
mich
nicht
mal
bezahlt
rein
Mo
mi
devono
pagare
per
farmi
entrare
Jetzt
müssen
sie
mich
bezahlen,
damit
ich
reinkomme
Dalle
popolari
fino
a
essere
popolare
Von
den
Hochhäusern
bis
zum
Berühmtsein
Troppo
famoso,
ora
in
giro
non
posso
fumare
Zu
berühmt,
jetzt
kann
ich
nicht
mal
rauchen
gehen
Mi
chiedi:
"Come
ti
va?",
rispondo:
"Favoloso"
Du
fragst:
"Wie
geht's?",
ich
sag:
"Fabelhaft"
Da
piccolo
volevo
solo
essere
famoso
Als
Kind
wollte
ich
nur
berühmt
sein
Oggi
mi
son
svegliato
di
nuovo
in
un
sogno
Heute
bin
ich
wieder
in
einem
Traum
aufgewacht
In
cui
entro
nel
negozio
e
compro
ciò
che
voglio
In
dem
ich
in
den
Laden
gehe
und
kaufe,
was
ich
will
Fuori
faceva
freddo
e
non
bastava
la
giacca
Draußen
war
es
kalt
und
die
Jacke
reichte
nicht
E
i
problemi
con
quello
che
ti
spacca
la
faccia
Und
die
Probleme
mit
denen,
die
dir
das
Gesicht
brechen
E
lo
capisci
in
fretta
come
gira
la
piazza
Du
verstehst
schnell,
wie
der
Platz
sich
dreht
E
finisci
a
cinquanta
coi
debiti
e
la
pancia
Und
landest
mit
fünfzig
bei
Schulden
und
einem
Bauch
Mo
pasta
coi
ricci,
lei
coi
capelli
lisci
Jetzt
Pasta
mit
Locken,
sie
mit
glatten
Haaren
Con
troppi
gioielli
addosso
come
fossero
finti
Mit
zu
viel
Schmuck,
als
wär
er
fake
Ho
comprato
casa
a
mamma
dopo
il
secondo
disco
Hab
Mama
nach
dem
zweiten
Album
ein
Haus
gekauft
Le
ho
detto:
"Non
andrai
più
a
pulire
a
casa
dei
ricchi"
Ich
sagte:
"Du
putzt
nie
wieder
in
Häusern
der
Reichen"
Ora
che
sono
famoso
voglion
farsi
la
foto
Jetzt,
wo
ich
berühmt
bin,
wollen
alle
Fotos
mit
mir
Fissano
la
collana,
fissano
l'orologio
Sie
starren
auf
die
Kette,
sie
starren
auf
die
Uhr
Da
piccolo
guardavo
le
scarpe
in
quel
negozio
Als
Kind
schaute
ich
die
Schuhe
in
diesem
Laden
an
Mo
tutte
quelle
che
voglio
le
metto
solo
un
giorno
Jetzt
trage
ich
alle,
die
ich
will,
nur
einen
Tag
Non
mi
facevano
entrare
manco
a
pagare
Früher
ließen
sie
mich
nicht
mal
bezahlt
rein
Mo
mi
devono
pagare
per
farmi
entrare
Jetzt
müssen
sie
mich
bezahlen,
damit
ich
reinkomme
Dalle
popolari
fino
a
essere
popolare
Von
den
Hochhäusern
bis
zum
Berühmtsein
Troppo
famoso,
ora
in
giro
non
posso
fumare
Zu
berühmt,
jetzt
kann
ich
nicht
mal
rauchen
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monachetti Paolo Alberto, Boschetti Gionata, Vettraino Diego Vincenzo, Umberto Odoguardi
Альбом
Famoso
дата релиза
14-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.