Текст и перевод песни Sfera Ebbasta - Notti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qua
non
piove
più,
più,
più
Здесь
больше
не
идет
дождь,
дождь,
дождь
Giuro
che
era
ciò
che
sognavo
fin
quando
Клянусь,
это
было
то,
о
чем
я
мечтал,
пока
È
stato
il
mio
compleanno
Был
мой
день
рождения
Tutti
i
giorni,
sì
da
giorni
Каждый
день,
да,
уже
несколько
дней
La
mia
stella
brilla
in
cielo
in
queste
Моя
звезда
сияет
в
небе
в
эти
No,
no,
no,
no,
notti
Нет,
нет,
нет,
нет,
ночи
Brilla
in
cielo
in
queste
Сияет
в
небе
в
эти
No,
no,
no,
no,
notti
Нет,
нет,
нет,
нет,
ночи
Mi
alzavo
alle
sei,
tornavo
alle
due
Я
вставал
в
шесть,
возвращался
в
два
Ho
cambiato
case,
paesi,
lavori
Я
сменил
дома,
страны,
работу
Soldi
puliti,
poi
sporchi,
poi
i
video,
gli
ascolti
Чистые
деньги,
потом
грязные,
потом
видео,
прослушивания
I
biglietti
dei
treni,
i
concerti
Билеты
на
поезд,
концерты
Le
stanze
di
lusso
in
hotel
Роскошные
номера
в
отелях
Io
che
non
ero
nemmeno
mai
stato
in
hotel
Я,
который
даже
никогда
не
был
в
отеле
Io
che
non
ero
mai
uscito
da
un
buco
Я,
который
никогда
не
выходил
из
дыры
Ora
sto
sorvolando
sulla
Tour
Eiffel
Сейчас
я
летаю
над
Эйфелевой
башней
Tengo
i
miei
piedi
per
terra
Я
держу
ноги
на
земле
Per
avere
la
spinta
giusta
che
mi
porti
su
Чтобы
получить
правильный
толчок,
который
поднимет
меня
вверх
Non
faccio
brutto,
no
non
mi
interessa
Я
не
сделаю
это
плохо,
мне
это
не
интересно
Ho
un'infanzia
diversa
da
quella
che
hai
tu
У
меня
детство
отличается
от
твоего
Lo
faccio
per
chi
già
c'era
Я
делаю
это
для
тех,
кто
уже
был
Quando
sti
soldi
fra
erano
un
problema
Когда
эти
деньги,
брат,
были
проблемой
Ora
sbocciamo,
brindiamo,
la
vita
sorride
Теперь
мы
расцветаем,
мы
тостуем,
жизнь
улыбается
Ogni
sera
è
il
mio
sabato
sera
Каждый
вечер
это
мой
субботний
вечер
Qua
non
piove
più,
più,
più
Здесь
больше
не
идет
дождь,
дождь,
дождь
Giuro
che
era
ciò
che
sognavo
fin
quando
Клянусь,
это
было
то,
о
чем
я
мечтал,
пока
È
stato
il
mio
compleanno
Был
мой
день
рождения
Tutti
i
giorni,
sì
da
giorni
Каждый
день,
да,
уже
несколько
дней
La
mia
stella
brilla
in
cielo
in
queste
Моя
звезда
сияет
в
небе
в
эти
No,
no,
no,
no,
notti
Нет,
нет,
нет,
нет,
ночи
Brilla
in
cielo
in
queste
Сияет
в
небе
в
эти
No,
no,
no,
no,
notti
Нет,
нет,
нет,
нет,
ночи
E
mi
vogliono
più
socy,
mi
vogliono
diverso
ma
И
они
хотят
меня
более
социальным,
они
хотят
меня
иным,
но
Ho
giurato
a
tutti
che
sarei
stato
me
stesso
Я
клянусь
всем,
что
я
останусь
собой
Io
non
pensavo
al
successo
né
alle
views
su
YouTube
Я
не
думал
об
успехе
или
о
просмотрах
на
YouTube
Queste
tipe,
‘sti
vestiti,
‘ste
collane
sono
in
più
Эти
девушки,
эти
одежды,
эти
ожерелья
- это
лишнее
Sai
non
lo
faccio
per
moda
Знаешь,
я
не
делаю
этого
ради
моды
Più
che
altro
per
bisogno
Скорее
всего
из
необходимости
Che
ho
bisogno
di
sta
roba
Мне
нужны
эти
вещи
Per
non
tornare
sul
fondo
Чтобы
не
вернуться
на
дно
Sto
mangiando
al
ristorante,
ripenso
a
quando
Я
ем
в
ресторане,
вспоминаю,
когда
A
casa
si
mangiava
solo
pasta
in
bianco
Дома
мы
ели
только
белую
пасту
Ma
non
piove
più,
più,
più
Но
больше
не
идет
дождь,
дождь,
дождь
Giuro
che
era
ciò
che
sognavo
fin
quando
Клянусь,
это
было
то,
о
чем
я
мечтал,
пока
È
stato
il
mio
compleanno
Был
мой
день
рождения
Tutti
i
giorni,
sì
da
giorni
Каждый
день,
да,
уже
несколько
дней
La
mia
stella
brilla
in
cielo
in
queste
Моя
звезда
сияет
в
небе
в
эти
No,
no,
no,
no,
notti
Нет,
нет,
нет,
нет,
ночи
Brilla
in
cielo
in
queste
Сияет
в
небе
в
эти
No,
no,
no,
no,
notti
Нет,
нет,
нет,
нет,
ночи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: giornata boschetti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.