Sfera Ebbasta feat. Marracash, Guè Pequeno, Paky & Geolier - Tik Tok RMX (feat. Paky & Geolier) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sfera Ebbasta feat. Marracash, Guè Pequeno, Paky & Geolier - Tik Tok RMX (feat. Paky & Geolier)




Tik Tok RMX (feat. Paky & Geolier)
Tik Tok RMX (feat. Paky & Geolier)
Pow, grr
Pow, grr
Money Gang
Money Gang
Money Gang
Money Gang
Eh, eh, eh
Eh, eh, eh
C′è una tipa che chiama da quattro giorni sopra il mio iPhone
There's a chick who's been calling my iPhone for four days
Metto scarpe da tennis, le allaccio strette, scappo dai cops
I put on my tennis shoes, tie them tight, run from the cops
Ora i soldi sono puliti, ma prima no (No, no-no)
Now the money is clean, but it wasn't before (No, no-no)
Chi è quello non lo so, gira a destra allo stop
Who that is, I don't know, turn right at the stop sign
Nel traffico schiaccio sport, sport, sport (Skrrt-skrrt-skrtt)
In traffic, I push sport, sport, sport (Skrrt-skrrt-skrtt)
Fanno "bu-bu-bu", tu fai "bla-bla-bla", faccio "skrrt-skrrt-skrrt"
They go "bu-bu-bu", you go "bla-bla-bla", I go "skrrt-skrrt-skrrt"
Il mio nuovo AP che fa "tic-tic-toc", "toc-toc"
My new AP goes "tic-tic-toc", "toc-toc"
La tua b-b-b, dice: "Sì, sì, sì"
Your b-b-b, says: "Yes, yes, yes"
Ma chissà com'è, quando sta con te dice: "No, no, no"
But who knows how it is, when she's with you she says: "No, no, no"
Vicoli stretti, okay (okay)
Narrow streets, okay (okay)
I miei passi svelti, okay (okay)
My steps are quick, okay (okay)
Salto sul mezzo, okay
I jump on the ride, okay
Sono le sette, okay (okay)
It's seven o'clock, okay (okay)
Scarpe da tennis mi portano a casa
Tennis shoes take me home
Sì, pure stanotte, okay
Yeah, even tonight, okay
So che mi odi, okay (okay)
I know you hate me, okay (okay)
Soldi sul parquet (brr)
Money on the floor (brr)
Fra′, palmi sulle slot (brr)
Bro, palms on the slots (brr)
Russian roulette
Russian roulette
Con trentatré colpi dentro la Glock (pow, pow, pow)
With thirty-three rounds in the Glock (pow, pow, pow)
Croci sui jeans, troppo costoso il brand
Crosses on my jeans, the brand is too expensive
Tu parli come se fossimo friend
You talk like we're friends
Billion Headz Monеy Gang (Gang)
Billion Headz Money Gang (Gang)
Lamborghini Urus nera, no rent (Money Gang)
Black Lamborghini Urus, not rented (Money Gang)
C'è una tipa chе chiama da quattro giorni sopra il mio iPhone
There's a chick who's been calling my iPhone for four days
Metto scarpe da tennis, le allaccio strette, scappo dai cops
I put on my tennis shoes, tie them tight, run from the cops
Ora i soldi sono puliti, ma prima no (No, no-no)
Now the money is clean, but it wasn't before (No, no-no)
Chi è quello non lo so, gira a destra allo stop
Who that is, I don't know, turn right at the stop sign
Nel traffico schiaccio sport, sport, sport (Skrrt-skrrt-skrtt)
In traffic, I push sport, sport, sport (Skrrt-skrrt-skrtt)
Fanno "bu-bu-bu", tu fai "bla-bla-bla", faccio "skrrt-skrrt-skrrt"
They go "bu-bu-bu", you go "bla-bla-bla", I go "skrrt-skrrt-skrrt"
Il mio nuovo AP che fa "tic-tic-toc", "toc-toc"
My new AP goes "tic-tic-toc", "toc-toc"
La tua b-b-b, dice: "Sì, sì, sì"
Your b-b-b, says: "Yes, yes, yes"
Ma chissà com'è, quando sta con te dice: "No, no, no"
But who knows how it is, when she's with you she says: "No, no, no"
La mia auto, fra′, è uno shuttle (vroom)
My car, bro, is a shuttle (vroom)
Faccio hustle come Nipsey (cash)
I hustle like Nipsey (cash)
Scatto come Oliver Hutton (vroom)
I shoot like Oliver Hutton (vroom)
"Snatch - Lo strappo", sono gipsy (yes)
"Snatch", I'm a gypsy (yes)
Appena uscito avevo il Fifty Top
When I first came out I had the Fifty Top
Sport su una Ford GT (ora)
Sport on a Ford GT (now)
Il tuo disco appena uscito, frate′
Your album just came out, bro
È appena uscito dalla Top 50 (uoh)
It just came out of the Top 50 (uoh)
Quattro platini, vi ho già doppiati
Four platinum records, I've already doubled you up
Vorrei ridoppiarvi alla Fabio Celenza (ahah)
I'd like to dub you over like Fabio Celenza (ahah)
Marra a.k.a. Fabio Eccellenza
Marra a.k.a. Fabio Excellence
Tu fai il gangsta per insicurezza (pussy)
You act like a gangsta out of insecurity (pussy)
Il mio orologio è preciso
My watch is precise
Dice esattamente quanto sono ricco
It tells exactly how rich I am
Strafatti già di pomeriggio
High as a kite already in the afternoon
E per te è una sciagura, per me è un buon inizio
And for you it's a disaster, for me it's a good start
Brothi (brothi)
Brothi (brothi)
Guarda questa che body (uoh)
Look at this body (uoh)
Ho dieci gangsta nel lobby (pow, pow, pow)
I got ten gangstas in the lobby (pow, pow, pow)
VVS sui lobi, volo a Nairobi
VVS on my lobes, I'm flying to Nairobi
I soldi il mio hobby (yeah)
Money is my hobby (yeah)
Non sei un capo, sei una copy (copy)
You're not a boss, you're a copy (copy)
Sorry, non sono sorry (nah)
Sorry, I'm not sorry (nah)
Vita vera, true story (G-U-È)
Real life, true story (G-U-È)
Prendi appuntamento nel mio appartamento
Make an appointment at my apartment
Ho molte più tipe che TikTok
I got way more girls than TikTok
Mi fanno un balletto sul big cock
They do a dance for me on my big cock
Tu sei un big flop, ho una big Glock (rrah)
You're a big flop, I got a big Glock (rrah)
Nine milli, Mr. Fini con in banca i millie
Nine milli, Mr. Fini with millions in the bank
Nuovo rich, la vita è bella
New rich, life is good
Ma la bella vita è molto meglio, bitch
But the good life is much better, bitch
C'è una tipa che chiama da quattro giorni sopra il mio iPhone
There's a chick who's been calling my iPhone for four days
Metto scarpe da tennis, le allaccio strette, scappo dai cops
I put on my tennis shoes, tie them tight, run from the cops
Ora i soldi sono puliti, ma prima no (No, no-no)
Now the money is clean, but it wasn't before (No, no-no)
Chi è quello non lo so, gira a destra allo stop
Who that is, I don't know, turn right at the stop sign
Nel traffico schiaccio sport, sport, sport (Skrrt-skrrt-skrtt)
In traffic, I push sport, sport, sport (Skrrt-skrrt-skrtt)
Fanno "bu-bu-bu", tu fai "bla-bla-bla", faccio "skrrt-skrrt-skrrt"
They go "bu-bu-bu", you go "bla-bla-bla", I go "skrrt-skrrt-skrrt"
Il mio nuovo AP che fa "tic-tic-toc", "toc-toc"
My new AP goes "tic-tic-toc", "toc-toc"
La tua b-b-b, dice: "Sì, sì, sì"
Your b-b-b, says: "Yes, yes, yes"
Ma chissà com′è, quando sta con te dice: "No, no, no"
But who knows how it is, when she's with you she says: "No, no, no"
Sono il giovane gangsta
I'm the young gangsta
Proprio come piace a questa
Just the way this girl likes it
Sotto c'ha un chilo di fessa
She's got a kilo of pussy underneath
Dice che le faccio sesso (cic-ciac)
She says I give her good sex (cic-ciac)
Nuovi, nuovi i miei Rolex
My Rolexes are new, new
Due Avenger sul mio braccio
Two Avengers on my arm
Batman black sopra il destro (Batman)
Batman black on my right (Batman)
Un Hulk verde sul sinistro (un Hulk, brr, brr)
A green Hulk on my left (a Hulk, brr, brr)
Ora ho fatto successo
Now I've made it
Prima stavo sul cesso (vraun)
Before I was on the toilet (vraun)
Giro con cento Bulldog
I roll with a hundred Bulldogs
Cercami sopra Google: Paky
Look me up on Google: Paky
Ho trenta chili dentro ai pacchi
I got thirty kilos in the packages
Altri trenta dentro al cofano (coca)
Another thirty in the trunk (coke)
Soldi, soldi, ne ho il doppio
Money, money, I got double
Nemici, ne ho il doppio
Enemies, I got double
Mentre gli amici miei muoiono
While my friends are dying
′Mmiezzu scè, premo 'o bottone ′e l'S, fra', machina bulgara
′Mmiezzu scè, I press the S button and the car, bro, is Bulgarian
Machina all′estero, targa polacca, fra′
Car abroad, Polish plate, bro′
Quando ce fermano so' sulo i maschie, ccà veco tutte femmene
When they stop us, it's just the guys, here I see all women
Batman, TikTok, rooftop, fummo ′o top, fummo troppo
Batman, TikTok, rooftop, we smoke the top, we smoke too much
Metto sport, voglio 'e sorde, faccio ′e sorde, chisto se fa 'e TikTok
I put on sport, I want the money, I make the money, this is how you do TikTok
F"o giallo, metto sport, yeah
I make it yellow, I put on sport, yeah
Fra′, tengo 'o Scorpion, no 'o libretto ′int"o cruscotto, yeah
Bro′, I got the Scorpion, not the booklet in the glove compartment, yeah
Chesta ′ns'accutenta, fra′, me dice: "Va' cchiù forte", yeah
This one is not satisfied, bro, she tells me: "Go faster", yeah
Cu′tté, fra', s′annoia, nun se 'nfonna, fra', purtroppo
With you, bro, she gets bored, she doesn't get wet, bro, unfortunately
Ma cu nuje, fra′, se fa ′a doccia
But with us, bro, she takes a shower
Nel traffico schiaccio sport, sport, sport (Skrrt-skrrt-skrtt)
In traffic, I push sport, sport, sport (Skrrt-skrrt-skrtt)
Fanno "bu-bu-bu", tu fai "bla-bla-bla", faccio "skrrt-skrrt-skrrt"
They go "bu-bu-bu", you go "bla-bla-bla", I go "skrrt-skrrt-skrrt"
Il mio nuovo AP che fa "tic-tic-toc", "toc-toc" (brr)
My new AP goes "tic-tic-toc", "toc-toc" (brr)
La tua b-b-b, dice: "Sì, sì, sì"
Your b-b-b, says: "Yes, yes, yes"
Ma chissà com'è, quando sta con te dice: "No, no, no"
But who knows how it is, when she's with you she says: "No, no, no"





Авторы: Diego Vettraino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.