Текст и перевод песни Sfera Ebbasta - UHLALA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldi,
soldi,
questo
è
money
gang
Money,
money,
this
is
the
money
gang
Sorriso
bianco
da
Mentadent
White
smile
like
Mentadent
Gliel'ho
dato
una
volta
dentro
a
un
hotel
(brr)
I
gave
it
to
her
once
in
a
hotel
(brr)
Ora
lavora
su
Mediaset
(brr,
brr)
Now
she
works
on
Mediaset
(brr,
brr)
Saluta
il
capo,
saluta
il
boss
Greet
the
boss,
greet
the
boss
Due
macchine
parcheggiate
in
box
Two
cars
parked
in
the
garage
Vuoi
starmi
dietro,
ti
serve
il
NOS
You
wanna
keep
up
with
me,
you
need
NOS
Vuoi
starmi
dietro,
sì,
come
i
cops
You
wanna
follow
me,
yeah,
like
the
cops
E
mi
ricordo
ancora
le
bombe
fuori
da
scuola
And
I
still
remember
the
bombs
outside
of
school
Spingevo
qualche
compagna
nel
bagno
dei
maschi
I
used
to
push
some
girls
into
the
boys'
bathroom
Mai
beccato
a
spingere
il
fumo
ai
compagni
nel
cambio
dell'ora
(no,
no)
Never
caught
pushing
smoke
on
classmates
during
break
time
(no,
no)
Guardami
ora,
la
mia
scarpa
è
sempre
nuova
Look
at
me
now,
my
shoes
are
always
new
La
mia
maglia
è
sempre
nuova
My
shirt
is
always
new
La
mia
barba
è
sempre
nuova
My
beard
is
always
fresh
La
mia
tipa
è
sempre
nuova,
quella
vecchia
scrive
ancora
(brr)
My
girl
is
always
new,
the
old
one
still
writes
(brr)
Zeri
sul
bank
account
Zeros
in
the
bank
account
Lei
mi
chiede:
"Son
veri
i
diamanti?"
Beh,
chiaro
She
asks
me:
"Are
the
diamonds
real?"
Well,
of
course
Ordina
ciò
che
ti
piace,
poi
pago
Order
what
you
like,
then
I'll
pay
Dammi
quello
che
mi
piace,
poi
vado
io
Give
me
what
I
like,
then
I'll
go
Coi
problemi
c'ho
una
calamita
I
have
a
magnet
for
problems
Uh-la-la,
c'era
un
K
nell'Invicta
Uh-la-la,
there
was
a
K
in
the
Invicta
Guarda
la
mia
faccia
in
tele,
non
mi
serve
un'estetista
Look
at
my
face
on
TV,
I
don't
need
a
beautician
Tu
non
sei
vestito
bene
ma
ringrazi
lo
stilista
(money
gang)
You're
not
dressed
well,
but
thank
the
stylist
(money
gang)
Fumo
nel
retro
del
van
Smoking
in
the
back
of
the
van
Faccio
due
foto
coi
fan,
poi
sparisco,
uh-la-la
Taking
some
pictures
with
fans,
then
I
disappear,
uh-la-la
A
te
piacciono
i
tattoo,
ma
a
me
non
mi
piaci
tu
You
like
tattoos,
but
I
don't
like
you
Fumo
nel
retro
del
van
Smoking
in
the
back
of
the
van
Faccio
due
foto
coi
fan,
poi
sparisco,
uh-la-la
Taking
some
pictures
with
fans,
then
I
disappear,
uh-la-la
A
te
piacciono
i
tattoo,
ma
a
me
non
mi
piaci
tu
You
like
tattoos,
but
I
don't
like
you
Sbuffo
nuvole
nel
cielo
Puffing
clouds
into
the
sky
Dici
fumo
troppo,
ma
in
realtà
ora
fumo
meno
(ah)
You
say
I
smoke
too
much,
but
actually
I
smoke
less
now
(ah)
Senza
soldi
in
tasca
ho
scritto
il
primo
disco
in
metro
(money
gang)
With
no
money
in
my
pocket,
I
wrote
my
first
album
on
the
subway
(money
gang)
Non
lo
sai
chi
sono,
mi
spiace
ma
non
è
vero
(brr,
brr)
You
don't
know
who
I
am,
I'm
sorry
but
that's
not
true
(brr,
brr)
La
mia
voce
nello
stereo
(brr,
brr,
brr)
My
voice
on
the
stereo
(brr,
brr,
brr)
Sto
mettendo
sottovuoto
fogli
viola
(no,
no)
I'm
vacuum
sealing
purple
sheets
(no,
no)
La
tua
gang
è
sotto
terra
(uh),
io
sottosopra
(uh)
Your
gang
is
underground
(uh),
I'm
upside
down
(uh)
Quel
cantante
mica
te
lo
dice
che
si
droga
That
singer
doesn't
tell
you
he's
on
drugs
Quella
tipa
mica
te
lo
dice
se
è
una
troia
That
girl
doesn't
tell
you
if
she's
a
slut
Non
vuole
che
lo
scopra
(ah)
She
doesn't
want
me
to
find
out
(ah)
Tu
parli
troppo,
che
mal
di
testa
You
talk
too
much,
what
a
headache
Io
metto
la
sesta,
ti
dico:
"Bye
bye"
I
put
it
in
sixth
gear,
I
tell
you:
"Bye
bye"
Quello
mi
guarda,
so
cosa
pensa
That
guy
is
looking
at
me,
I
know
what
he's
thinking
Che
sia
sempre
festa,
non
sa
che
That
it's
always
a
party,
he
doesn't
know
that
Coi
problemi
c'ho
una
calamita
I
have
a
magnet
for
problems
Uh-la-la,
c'era
un
K
nell'Invicta
Uh-la-la,
there
was
a
K
in
the
Invicta
Guarda
la
mia
faccia
in
tele,
non
mi
serve
un'estetista
Look
at
my
face
on
TV,
I
don't
need
a
beautician
Tu
non
sei
vestito
bene
ma
ringrazi
lo
stilista
(money
gang)
You're
not
dressed
well,
but
thank
the
stylist
(money
gang)
Fumo
nel
retro
del
van
Smoking
in
the
back
of
the
van
Faccio
due
foto
coi
fan,
poi
sparisco,
uh-la-la
Taking
some
pictures
with
fans,
then
I
disappear,
uh-la-la
A
te
piacciono
i
tattoo,
ma
a
me
non
mi
piaci
tu
You
like
tattoos,
but
I
don't
like
you
Fumo
nel
retro
del
van
Smoking
in
the
back
of
the
van
Faccio
due
foto
coi
fan,
poi
sparisco,
uh-la-la
Taking
some
pictures
with
fans,
then
I
disappear,
uh-la-la
A
te
piacciono
i
tattoo,
ma
a
me
non
mi
piaci
tu
You
like
tattoos,
but
I
don't
like
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monachetti Paolo Alberto, Boschetti Gionata
Альбом
Famoso
дата релиза
14-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.