Текст и перевод песни Sha - Drama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mozda
alkohol
je
al
nocas
nema
bolje,
Может,
это
алкоголь,
но
сегодня
нет
ничего
лучше,
Radi
kao
belo
to
telo
tvoje,
Действует
как
белый
порошок,
это
твое
тело,
Namerno
nervira
me,
gasi
kada
zovem,
Намеренно
раздражаешь
меня,
сбрасываешь,
когда
звоню,
Al
ko
karma
kada
ode
vrati
mi
se
opet,
jee
Но
как
карма,
когда
уходишь,
возвращаешься
ко
мне
снова,
jee
Ti
me
dovodis
do
ludila,
Ты
доводишь
меня
до
безумия,
Samo
igraj
mila
ubijas,
Просто
играй,
милый,
убиваешь,
Mami
pa
me
kulira,
Манишь,
а
потом
игнорируешь,
U
ocima
joj
vidim
da
bi
se
zaljubila.
В
твоих
глазах
я
вижу,
что
ты
мог
бы
влюбиться.
Uuu
srecom
slobodna
si,
Ууу,
к
счастью,
ты
свободен,
Da
nisi
varala
bi,
Если
бы
не
был,
изменял
бы,
S
takvim
telom
jaca
si
od
Cara
Delevingne
С
таким
телом
ты
круче,
чем
Кара
Делевинь,
Pored
100
top
modela
tebe
izabro
bi.
Из
100
топ-моделей
я
бы
выбрала
тебя.
To
me
mami
jer
ko
djavo
vlada
nocu,
Это
манит
меня,
ведь
ты,
как
дьявол,
правишь
ночью,
S
tobom
zlo
i
sve
to
sto
je
stetno
hocu,
С
тобой
зло
и
все
то,
что
вредно,
я
хочу,
Mmmm
volim
tvoju
stranu
losu,
Мммм,
люблю
твою
плохую
сторону,
Tako
losa
lako
mi
se
uvlacis
pod
kozu...
Такой
плохой,
ты
легко
проникаешь
мне
под
кожу...
Tako
losa
lako
mi
se
uvlacis
pod
kozu.
Такой
плохой,
ты
легко
проникаешь
мне
под
кожу.
O
ma
ma
ma
mama
mama,
o
ma
ma
ma
drama
je.
О
ма
ма
ма
мама
мама,
о
ма
ма
ма
драма.
O
ma
ma
ma
mama
mama,
o
ma
ma
ma
drama
je.
О
ма
ма
ма
мама
мама,
о
ма
ма
ма
драма.
Taman
ten
ko
latina,
ona
sva
kao
diva,
Смуглый,
как
латиноамериканец,
весь
такой
дива,
Sijas
mi
tako
jako
kao
svetla
Kazina,
Сияешь
мне
так
ярко,
как
огни
казино,
Ja
zbog
nje
nemam
mira,
gledam
je
kako
igra,
Из-за
тебя
у
меня
нет
покоя,
смотрю,
как
ты
танцуешь,
A
to
telo
krije
haljina
valentina,
А
это
тело
скрывает
платье
от
Валентино.
Hej
zoro,
hej
zoro
kasni
daj
ne
budi
luda,
Эй,
заря,
эй,
заря,
опаздываешь,
не
будь
глупой,
Tako
nam
je
nocas
dobro,
Нам
так
хорошо
сегодня
ночью,
Dok
je
grlim
oko
struka.
Пока
я
обнимаю
тебя
за
талию.
Uuu
srecom
slobodna
si,
Ууу,
к
счастью,
ты
свободен,
Da
nisi
varala
bi,
Если
бы
не
был,
изменял
бы,
S
takvim
telom
jaca
si
od
Cara
Delevingne
С
таким
телом
ты
круче,
чем
Кара
Делевинь,
Pored
100
top
modela
tebe
izabro
bi.
Из
100
топ-моделей
я
бы
выбрала
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirza Zoni, Nenad Aleksic Sha, Skankdafaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.