Shaan Rahman - English Devotional - перевод текста песни на английский

English Devotional - Shaan Rahmanперевод на английский




English Devotional
English Devotional
Innaleyolam vannanayathoru
In this world, just like that night,
Manju nilave engane enne
Honeymoon shining on me,
Chandana mazhayaay chembaka manamaay
Like the scent of sandalwood, the fragrance of the Chembaka flower,
Mannum vinnum moodi
Embracing earth and heaven.
Advertisement
Advertisement
Pon tiri naalam kondu pothinjoru
Covered with the golden thread of your hair,
Manjani raavin thazhvaarangal
Almond-scented night breeze,
Engane ingane minni minungi
Like this, how do you keep sparkling,
Munnil swapnam pole
Like a dream before me?
Aadya raavin orma pookal choodi
First night, memories like flowers,
Maalagha penne nee vaa vaa vaa...
My love, come to me, come, come, come...
Ee nilavil olam peyyum manjil
In this moonlight, the world pours out its fragrance,
Eathan poongavayee pookum...
And the flower of the Poongam tree blooms...
Innaleyolam vannanayathoru
In this world, just like that night,
Manju nilave engane enne
Honeymoon shining on me,
Chandana mazhayaay chembaka manamaay
Like the scent of sandalwood, the fragrance of the Chembaka flower,
Mannum vinnum moodi
Embracing earth and heaven.
Pon tiri naalam kondu pothinjoru
Covered with the golden thread of your hair,
Manjani raavin thazhvaarangal
Almond-scented night breeze,
Engane ingane minni minungi
Like this, how do you keep sparkling,
Munnil swapnam pole.
Like a dream before me?
Vasantangal maanje poye
The seasons have passed,
Sughanthal thoornu poye
The fragrance has faded,
Manassinte oorathe
In the depths of the heart,
Mazha peythu pinneyum
The rain still falls,
Aa mazhayude viralukal thazhukiya raavin
The moonlit night after the rain, fragrant,
Surabhila malarukal udhirumbol
When the flowers bloom.
A madabhara laharikal vidhariya raavin
In this sky of intoxicating waves,
Taralita kisalaya kalpathil
In the garden of tender buds, My love,
Vannirunnu nee vin nilavu pol.
I see you like the moon beneath the waves.
Ullinullil nee manju tulliyay...
In the swaying trees, your gentle breeze...
Innaleyolam vannanayathoru
In this world, just like that night,
Manju nilave engane enne
Honeymoon, shining on me,
Chandana mazhayaay chembaka manamaay
Like the scent of sandalwood, the fragrance of the Chembaka flower,
Mannum vinnum moodi
Embracing earth and heaven.
Pon tiri naalam kondu pothinjoru
Covered with the golden thread of your hair,
Manjani raavin thazhvaarangal
Almond-scented night breeze,
Engane ingane minni minungi
Like this, how do you keep sparkling,
Munnil swapnam pole.
Like a dream before me?





Авторы: Pinheiro Shelton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.