Текст и перевод песни Shaan Rehman - Its Just Another Day
Whoa
oh
hoh
Whoa
oh
hoh
Уоу,
о-хо,
Уоу,
о-хо
Whoa
oh
hoh
hooooh...
Уоу,
о,
хо-хо-хо...
Whoa
oh
hoh
whoa
hoh...
x2
Уоу,
о-хо-хо,
уоу-хо-хо...
x2
It's
just
another
day
Это
просто
еще
один
день
I
think
of
my
journey
so
far
Я
думаю
о
своем
путешествии
до
сих
пор
I
have
been
living
in
a
little
wonderland
Я
жил
в
маленькой
стране
чудес
Wonder
what
kept
me
going
Интересно,
что
заставляло
меня
продолжать
I
find
it's
better
changing
Я
нахожу,
что
лучше
измениться
I
have
been
wondering
to
be
someone
good
enough
Мне
было
интересно
стать
кем-то
достаточно
хорошим
Seeing
those
stars
they'd
shine
to
me
Blinking
every
time,
I
get
a
glimpse
of
them
Видя
эти
звезды,
они
сияли
бы
для
меня,
моргая
каждый
раз,
когда
я
вижу
их
мельком
Why
don't
you
come
into
my
life
and
fill
some
light
into,
these
tiny
eyes
of
mine
Почему
бы
тебе
не
войти
в
мою
жизнь
и
не
наполнить
светом
эти
мои
крошечные
глазки
Aa
chiri
thookum
mannin
muthe
ni
Аа
чири
тукум
маннин
муте
ни
Iravin
pon
nakshathram
Иравин
пон
накшатрам
Kaarmukil
maanam
moodum
naalil
va
Mazhavillayi
maarum
ni
Каармукил
маанам
мудум
наалил
ва
Мажавиллайи
маарум
ни
Seeing
those
stars
they'd
shine
to
me
Blinking
every
time,
I
get
a
glimpse
of
them
Видя
эти
звезды,
они
сияли
бы
для
меня,
моргая
каждый
раз,
когда
я
вижу
их
мельком
Why
don't
you
come
into
my
life
and
fill
some
light
into,
These
tiny
eyes
of
mine
Почему
бы
тебе
не
войти
в
мою
жизнь
и
не
наполнить
светом
эти
мои
крошечные
глазки
It's
just
another
day
Это
просто
еще
один
день
There
are
everyone
kept
and
falling
Там
все
держатся
и
падают
And
I
am
going
through
the
ends
and
ends
of
time
yeah.
И
я
переживаю
бесконечность
времен,
да.
There
is
a
magical
ride
I
see
some
wonder
worker
Making
me
feel
like
it's
getting
better
everytime
Это
волшебная
поездка,
я
вижу
какого-то
чудотворца,
заставляющего
меня
чувствовать,
что
с
каждым
разом
все
становится
лучше.
I've
got
this
beautiful
image
У
меня
есть
этот
прекрасный
образ
Passing
through
my
mind,
every
single
day
Проносится
в
моей
голове
каждый
божий
день
Why
don't
you
come
into
my
life
and
fill
some
light
into,
Почему
бы
тебе
не
войти
в
мою
жизнь
и
не
пролить
немного
света
на,
These
tiny
eyes
of
mine...
Эти
мои
крошечные
глазки...
These
tiny
eyes
of
mine...
Эти
мои
крошечные
глазки...
Yaba
daba
do
too
do
do
x5
Яба
даба
делай
тоже
делай
делай
x5
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rahul Subrahmaniam, Elizabeth Jose Anu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.