Shabazz Palaces - Swerve... the reeping of all that is worthwhile (Noir not withstanding) - перевод текста песни на немецкий




Swerve... the reeping of all that is worthwhile (Noir not withstanding)
Swerve... das Ernten all dessen, was sich lohnt (Ungeachtet von Noir)
Man, if you talking bout it, it's a show
Mann, wenn du darüber redest, ist es eine Show
But if you move about it, then it's a go
Aber wenn du dich darum bewegst, dann geht es los
Now, if you talking bout it, it's a show
Nun, wenn du darüber redest, ist es eine Show
But if you move about it, then it's a go
Aber wenn du dich darum bewegst, dann geht es los
Now, if you talking bout it that's for show
Nun, wenn du darüber redest, das ist für die Show
But a nigga move about it, then it's a go, yeah
Aber wenn ein Nigga sich darum bewegt, dann geht es los, yeah
Now, if you talking bout it, that's show
Nun, wenn du darüber redest, das ist Show
But if you move about it, then it's a go, well
Aber wenn du dich darum bewegst, dann geht es los, na ja
Dynamic electromagnetic style stencils
Dynamische elektromagnetische Stil-Schablonen
Golden-tempered circles enjoyed only by the members
Gold-gehärtete Kreise, nur von den Mitgliedern genossen
Heat sparkles, raining octaves upon the spinners
Hitze funkelt, Oktaven regnen auf die Spinner
Movement improvement, smooth shit, you grooving, you a winner
Bewegungsverbesserung, smoother Scheiß, du groovst, du bist eine Gewinnerin
Aqua-walking, languid-talking, just stepped in the cleaners
Aqua-gehend, träge sprechend, gerade aus der Reinigung gekommen
Upper levels, precious metals drip your neck and fingers
Höhere Ebenen, Edelmetalle tropfen von deinem Hals und Fingern
Fifty zillion popped shirts, wave this and leaners
Fünfzig Zillionen aufgeknöpfte Hemden, schwenk das und lässige Typen
The hard sounding peoples, ain't nothing can't get between us
Die hart klingenden Leute, nichts kann zwischen uns kommen
Dances receiving the splash signals, so to swim in
Tänze empfangen die Platsch-Signale, um darin zu schwimmen
Magical places we get in with the shiny women
Magische Orte, in die wir mit den glänzenden Frauen gelangen
Win our idol pink girl, our bodies by wraith division
Gewinnen unser Idol, pinkes Mädchen, unsere Körper von der Wraith-Division
The moonlight and diamond cloud glistenin' glaze that we dipped in
Das Mondlicht und die Diamantwolken-glitzernde Glasur, in die wir getaucht sind
Every sound, we trying to mash is essential
Jeder Sound, den wir zu mischen versuchen, ist essentiell
We run the latest feelings, they just re-rap through the givens
Wir fahren die neuesten Gefühle, sie rappen nur die Gegebenheiten neu auf
Them are talk first, we are observe and listen
Die reden zuerst, wir beobachten und hören zu
Then shut you off the fiction plots, and friction to the pistons
Dann schalten wir dich von den Fiktions-Plots ab, und Reibung an den Kolben
Ladies that's twistin', the music's kissin', you forbidden
Damen, die sich winden, die Musik küsst, du bist verboten
Rappers that fake, make no mistake, you we are dissing
Rapper, die faken, macht keinen Fehler, euch dissen wir
To dance on the floor, and around, that is our mission
Auf dem Boden zu tanzen, und herum, das ist unsere Mission
No sittin', getting fit and shit. Enjoy your chew with them niggas from
Kein Sitzen, fit werden und Scheiß. Genieß dein Gespräch mit den Niggas von
The doors where the black space flow
Den Türen, wo der schwarze Raum fließt
Black cats, freestyles, big bro
Schwarze Katzen, Freestyles, großer Bruder
Fly, die high, super wise on the floor
Flieg, stirb high, super weise auf dem Boden
Said it go out fast, but it come back slow
Sagte, es geht schnell raus, aber es kommt langsam zurück
What you know? (what you know?)
Was weißt du? (was weißt du?)
That it come back slow
Dass es langsam zurückkommt
It go out fast, but it come back slow
Es geht schnell raus, aber es kommt langsam zurück
Nigga, mind how you go, keep your swerve in control
Nigga, pass auf, wie du gehst, behalte deinen Schwung unter Kontrolle
Cause it go out fast, but it come back slow
Denn es geht schnell raus, aber es kommt langsam zurück
Boogie woogie woogie with your body, feel free
Boogie Woogie Woogie mit deinem Körper, fühl dich frei
The mind loses connectivity
Der Geist verliert die Verbindung
Over the years, plenty of seed
Über die Jahre, jede Menge Samen
Wiggle, move the cold in me (saying)
Wackel, beweg die Kälte in mir (sagend)
See, you reap what you sow
Siehst du, du erntest, was du säst
Gathering it knows really never gets old
Es zu sammeln, wissend, wird wirklich niemals alt
Stories and dance around to be told
Geschichten und Tänze, die erzählt werden wollen
So I
Also ich
Shiver me timbers, relax my spine
Mich durchfährt's, entspann mein Rückgrat
Play it then, let my soul unwind
Spiel es dann, lass meine Seele sich entspannen
Streams of energy now intertwined
Energieströme nun verschlungen
To sway my hips comes instinctively
Meine Hüften zu wiegen kommt instinktiv
Communication distinctively
Kommunikation unverkennbar
To unchain those like minded with glee
Um Gleichgesinnte mit Freude zu entfesseln
To wig out philosaly
Um philosophisch durchzudrehen
United Negro Movement Improvement Act
United Negro Movement Improvement Act
Like you wanted when the groove went improved you, that
Wie du es wolltest, als der Groove dich verbesserte, das
You were wanted on the dance floor and you move back
Dass du auf der Tanzfläche gewollt warst und du zurückwichst
To the wall with all the ((chu nu sta sing kat))
An die Wand mit all dem [unverständlich]
You plant wildflowers, I was dancing back-to-back
Du pflanzt Wildblumen, ich tanzte Rücken an Rücken
Ch-ch-cheeky, no, we stay geek, asthma attack
Fr-fr-frech, nein, wir bleiben geeky, Asthmaanfall
As we sweat it out, we get it out, we deal to that
Während wir es ausschwitzen, bekommen wir es raus, wir gehen damit um
To a girl that make me say, "Bang my heel to that"
Zu einem Mädchen, das mich sagen lässt: "Stampf meine Ferse dazu auf"
And there's no need to oppose or appeal to that
Und es gibt keinen Grund, dagegen zu sein oder Berufung einzulegen
Once the rhythm hits the rhyme I'm a filled with that
Sobald der Rhythmus den Reim trifft, bin ich davon erfüllt
Nigga down the sol lime, I'm Corneel, get that
Nigga entlang der Seelenlinie, ich bin Corneel, versteh das
You catch it and the beat's fine, say the realest cats
Du fängst es auf und der Beat ist fein, sagen die echtesten Typen
And then we step out of our trance
Und dann treten wir aus unserer Trance
Back to 3 dimensions and hands in our pants
Zurück zu 3 Dimensionen und Händen in unseren Hosen
And it was such a force, I tried to stop it but I can't
Und es war solch eine Kraft, ich versuchte es zu stoppen, aber ich kann nicht
So still it morphs, this shit is way too advanced (too advanced, too advanced)
So verwandelt es sich immer noch, dieser Scheiß ist viel zu fortgeschritten (zu fortgeschritten, zu fortgeschritten)
Black is you, black is me, black is us, black is free
Schwarz bist du, schwarz bin ich, schwarz sind wir, schwarz ist frei
Black is me, black is you, black is us, black is free
Schwarz bin ich, schwarz bist du, schwarz sind wir, schwarz ist frei
Black is us, black is you, black is us, black is free
Schwarz sind wir, schwarz bist du, schwarz sind wir, schwarz ist frei
Black is free, black is you, black is us, black is free
Schwarz ist frei, schwarz bist du, schwarz sind wir, schwarz ist frei





Авторы: Butler Ishmael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.