Shabazz the Disciple - Crime Saga - перевод текста песни на немецкий

Crime Saga - Shabazz the Discipleперевод на немецкий




Crime Saga
Verbrechenssaga
[Intro]
[Intro]
Yo it's that choco shit esta loco shit
Yo, das ist dieser krasse Scheiß, dieser verrückte Scheiß
Straight up carlo's best shit
Ganz klar Carlos' bester Scheiß
Niggas wear vests shit hey yo
Typen tragen Westen-Scheiß, hey yo
It's a red hook crime saga
Es ist eine Red Hook Verbrechenssaga
The names was changed to protect the guilty
Die Namen wurden geändert, um die Schuldigen zu schützen
[1st verse]
[1. Strophe]
Yo shorty was used to bein jiggy
Yo, Shorty war es gewohnt, protzig zu leben
But then he fell off and did a bid for smackin this kid up in the city
Aber dann stürzte er ab und saß eine Strafe ab, weil er diesen Jungen in der Stadt verprügelt hatte
Sittin pretty pimpin the act and kept a stack on him
Saß gut da, spielte den Zuhälter und hatte immer einen Batzen Geld bei sich
Pulled over one night and his man stashed wax on him
Wurde eines Nachts angehalten und sein Kumpel versteckte Crack bei ihm
See he was wanted and his man started flippin on him
Siehst du, er wurde gesucht und sein Kumpel fing an, ihn zu verpfeifen
His mind was on it cause the law put a grippin on him
Sein Verstand war darauf fixiert, weil die Bullen ihn in der Mangel hatten
Shorty was feared and respected, known for slappin niggas
Shorty war gefürchtet und respektiert, bekannt dafür, Typen zu schlagen
And strippin em, make em walk around the projects butt-naked
Und sie auszuziehen, ließ sie splitternackt durch die Projects laufen
Nigga remind me of the goodfellas
Alter, erinnert mich an die Goodfellas
But deep down his stick mens wanted to knock him off cause they was jealous
Aber tief drinnen wollten seine Handlanger ihn erledigen, weil sie neidisch waren
They made a deal and got him bagged, shit was foul
Sie machten einen Deal und ließen ihn hochnehmen, die Scheiße war mies
They got the manslaughter cause they knew he wouldn't lose the trial
Sie kriegten ihn wegen Totschlags dran, weil sie wussten, dass er den Prozess nicht verlieren würde
Niggas was schemin all along and got acquitted on him
Die Typen hatten es die ganze Zeit geplant und wurden bei ihm freigesprochen
His girl and his man broke in the safe and then shitted on him
Seine Freundin und sein Kumpel brachen den Safe auf und haben dann auf ihn geschissen
And now they livin the fast life and he's hittin that ass right
Und jetzt leben sie das schnelle Leben und er fickt sie richtig
And gotta look to the glass pipe
Und muss zur Glaspfeife greifen
Chorus
Refrain
The game never change only the players
Das Spiel ändert sich nie, nur die Spieler
Some inherit castles and thrones, some end up deathbed layers
Manche erben Schlösser und Throne, manche landen auf dem Sterbebett
Victims of the system stripped mentally
Opfer des Systems, mental zerstört
Hit with 25 to life on a death penalty
Verurteilt zu 25 bis lebenslänglich bei einer Todesstrafe
[2nd verse]
[2. Strophe]
Six months without a visit now he's gettin worried
Sechs Monate ohne Besuch, jetzt macht er sich Sorgen
He pull stink and yankin niggas for that commissary
Er machte Stress und zockte Typen für das Geld für den Knastladen ab
Been down without, came home and still wanted that nigga dead
War lange mittellos, kam raus und wollte diesen Typen immer noch tot sehen
Got on the scene and put rewards out on a nigga head
Kam in die Szene zurück und setzte Belohnungen auf den Kopf des Typen aus
Runnin to spots, it was hot so he fled out of state
Rannte zu Verstecken, es war heiß, also floh er aus dem Staat
Cause he's out on parole and his p.o.'s dyin to violate
Weil er auf Bewährung draußen ist und sein Bewährungshelfer ihn unbedingt wegen Verstoßes drankriegen will
His world is narrow, he's peril cause he's gonna run
Seine Welt ist eng, er ist in Gefahr, weil er auf der Flucht ist
Walkin in a buildin with his back against the door holdin his gun
Geht in ein Gebäude, mit dem Rücken zur Tür, die Waffe in der Hand
One in the pipe ready to spank somethin
Eine Kugel im Lauf, bereit, jemanden umzulegen
Cuttin grams with his man holdin the plate ready to shank somethin
Portioniert Koks mit seinem Kumpel, der den Teller hält, bereit, jemanden abzustechen
See now he's gettin major money
Siehst du, jetzt macht er das große Geld
Throwin bricks and niggas in his click started actin funny
Wirft mit Kilos um sich und Typen in seiner Clique fingen an, komisch zu werden
He startin sniffin, gettin high off his own supply
Er fing an zu ziehen, wurde high von seinem eigenen Stoff
Shorty was slippin and his ass was about to die
Shorty wurde nachlässig und sein Arsch war kurz davor zu sterben
Pimped his workers, made em wear high heels and a skirt
Hat seine Arbeiter gedemütigt, ließ sie hohe Absätze und einen Rock tragen
Now they schemin to put his ten percent ass in the dirt
Jetzt planen sie, seinen Zehn-Prozent-Arsch unter die Erde zu bringen
Chorus
Refrain
[3rd verse]
[3. Strophe]
He worked his way up from grime
Er arbeitete sich aus dem Dreck hoch
And scrapin hand to hand on the block and slignin rocks on consignment
Und vom Hand-zu-Hand-Kratzen auf dem Block und dem Verticken von Steinen (Crack) auf Kommission
He got plugged and now he's jugglin bricks and movin weight
Er bekam einen dicken Kontakt und jetzt jongliert er mit Kilos und bewegt große Mengen
And bubblin gats and trafficin big eights out of the state
Und hat Knarren am Start und schmuggelt große Achtelunzen (Kokain) außer Landes
Faked his death and ducked the feds
Täuschte seinen Tod vor und entkam den Bundesbullen
But little do they know that his ex had put a price out on his fuckin head
Aber was sie nicht wissen, ist, dass seine Ex ein Kopfgeld auf seinen verdammten Kopf ausgesetzt hatte
One night she plugged him to a pick up
Eines Nachts lockte sie ihn zu einer Abholung
She's supposed to pick a brick up
Sie sollte ein Kilo abholen
She led him right into a fuckin stick up
Sie führte ihn direkt in einen verdammten Überfall
His world was spinnin fast, the walls of hell were closin in
Seine Welt drehte sich schnell, die Mauern der Hölle schlossen sich
He knew that death was on his ass with adversaries and foes again
Er wusste, dass der Tod ihm wieder mit Gegnern und Feinden auf den Fersen war
A hundred grand in the truck, look out for chris tho
Hundert Riesen im Truck, pass auf Chris auf
He was asleep, that nigga in the back seat packed a pistol
Er schlief, dieser Typ auf dem Rücksitz hatte eine Knarre dabei
He put 2 in his kangol and twist his wig back
Er jagte ihm zwei Kugeln in seine Kangol-Mütze und blies ihm den Schädel weg
Yanked the suitcase out the trunk, fuck the snake basket
Riss den Koffer aus dem Kofferraum, scheiß auf das Schlangennest
Left him slumped over the wheel with his wig peeled
Ließ ihn über das Lenkrad gebeugt zurück, mit aufgerissenem Schädel
Brains on the dashboard and blood all over the windshield
Gehirn auf dem Armaturenbrett und Blut überall auf der Windschutzscheibe
I watched him lay on his deathbed with a swollen head
Ich sah zu, wie er auf seinem Sterbebett lag, mit geschwollenem Kopf
Waitin for his heart to stop cause he was braindead
Wartete darauf, dass sein Herz aufhört zu schlagen, weil er hirntot war
Angel of death was waitin by his bedside
Der Todesengel wartete an seinem Bett
He jerked around the next morning and then a tear ran down his left eye
Er zuckte am nächsten Morgen herum und dann lief eine Träne sein linkes Auge hinunter
Six men carried his coffin and put him six feet in the ground
Sechs Männer trugen seinen Sarg und legten ihn sechs Fuß tief in die Erde
While i stood six feet over in a black suit lookin down
Während ich sechs Fuß darüber in einem schwarzen Anzug stand und hinuntersah
Thinkin why was i chose to survive and bear these memories
Dachte darüber nach, warum ich auserwählt wurde, zu überleben und diese Erinnerungen zu tragen
Fuckin with that dirty game death is always the penalty
Wenn man sich mit diesem dreckigen Spiel einlässt, ist der Tod immer die Strafe
Word, yo rest in peace my brother rod, grumpy, junior, hearn
Word, yo ruhe in Frieden mein Bruder Rod, Grumpy, Junior, Hearn
Youknowi'msayin jus, jeffrey and my man steve-o
Weißt du, was ich meine, Jus, Jeffrey und mein Kumpel Steve-O
They all was shot in the head
Sie alle wurden in den Kopf geschossen
Chorus
Refrain





Авторы: Carlos Bess, David Collins P/k/a Scientific Shabazz The Disciple


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.