Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
moins
d'un
ans
In
weniger
als
einem
Jahr
Nou
kite
plis
ke
dis
fwa
Haben
wir
uns
mehr
als
zehn
Mal
getrennt
Eske'w
pa
wè
nanm
nou
pa
konekte
Siehst
du
nicht,
dass
unsere
Seelen
nicht
verbunden
sind?
Ti
krik
ti
krak
Ein
kleines
Problem,
I
can't
take
this
anymore
Ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
San'w
pa
panse
Ohne
nachzudenken
Problem
nan
se
nan
ou'l
ye
Das
Problem
liegt
bei
dir
Lanmou
gen
wo
e
l'gen
ba
Liebe
hat
Höhen
und
Tiefen
Fò'w
konprann
Du
musst
verstehen
Si
n'ap
renmen
Wenn
wir
lieben
Fòk
nou
met
tèt
nou
ansanm
Müssen
wir
uns
zusammenraufen
Yon
relation
sa
fèt
entre
deux
êtres
Eine
Beziehung
entsteht
zwischen
zwei
Wesen
Nou
pa
bezwen
pibliye
tout
sa
nou
fè
Wir
müssen
nicht
alles
veröffentlichen,
was
wir
tun
Gen
de
sakrifis
Es
gibt
Opfer
Ki
dwe
fèt
nan
on
relation
Die
in
einer
Beziehung
gebracht
werden
müssen
Pou
li
dire
jiska
la
fin
des
temps
Damit
sie
bis
ans
Ende
der
Zeit
hält
An
nou
mande
Bondye
proteje
nou
Bitten
wir
Gott,
uns
zu
beschützen
Kont
enmi
nou
yo
ak
tout
negativite
Vor
unseren
Feinden
und
aller
Negativität
Lanmou
gen
wo
e
l'gen
ba
Liebe
hat
Höhen
und
Tiefen
Fò'w
konprann
Du
musst
verstehen
Cheri
nou
pa
bezwen
Liebling,
wir
müssen
uns
nicht
Kite
pou
nenpot
ti
kont
Wegen
jeder
Kleinigkeit
trennen
Deux
torts
ne
font
pas
un
juste
Zwei
Fehler
machen
nicht
ein
Richtig
On
est
clair
Das
ist
klar
An
nou
renmen
Lasst
uns
lieben
Tankou
moun
pat
egziste
pou
nou
Als
ob
es
für
uns
keine
anderen
Menschen
gäbe
Gen
moun
ki
renmen
Manche
Menschen
lieben
Pou
divèti
lasosyete
Um
die
Gesellschaft
zu
unterhalten
M'renmen'w
pou
lavi
Ich
liebe
dich
fürs
Leben
Mwen
konn
valè
nou
tou
le
de
Ich
kenne
unseren
Wert,
von
uns
beiden
Mwen
konnen
sa'm
riske
pèdi
Ich
weiß,
was
ich
riskiere
zu
verlieren
M'ap
kenbe
fò
Ich
halte
durch
Kite'm
pran
on
chans
Lass
mich
eine
Chance
ergreifen
M'pa
yon
moun
ki
renmen
fasil
Ich
bin
niemand,
der
sich
leicht
verliebt
Men
lè'm
renmen
se
pou
tout
bon
Aber
wenn
ich
liebe,
dann
meine
ich
es
ernst
Mwen
garanti'w,
lanmou
pou
lavi
Ich
garantiere
dir,
Liebe
fürs
Leben
Gen
moun
ki
renmen
Manche
Menschen
lieben
Pou
divèti
lasosyete
Um
die
Gesellschaft
zu
unterhalten
M'renmen'w
pou
lavi
Ich
liebe
dich
fürs
Leben
Mwen
konn
valè
nou
tou
le
de
Ich
kenne
unseren
Wert,
von
uns
beiden
Mwen
konnen
sa'm
riske
pèdi
Ich
weiß,
was
ich
riskiere
zu
verlieren
Fò'w
kenbe'm
fo
Du
musst
mich
festhalten
Kite'm
pran
chans
mwen
Lass
mich
meine
Chance
ergreifen
M'pa
yon
moun
ki
renmen
fasil
Ich
bin
niemand,
der
sich
leicht
verliebt
Lè
pou'm
kite
li
difisil
Wenn
ich
mich
trennen
muss,
ist
es
schwer
Kenbe
mwen
fò
Halte
mich
fest
Kite'm
pran
chans
mwen
Lass
mich
meine
Chance
ergreifen
Ann
pran
yon
dènye
chans
Lass
uns
eine
letzte
Chance
nutzen
N'aprann
de
mekont
nou
yo
Wir
lernen
aus
unseren
Fehlern
Lanmou
gen
bon
move
moman
Liebe
hat
gute
und
schlechte
Zeiten
Nou
pap
deklare
fòfè
Wir
werden
nicht
aufgeben
An
nou
rekomanse
Lass
uns
neu
anfangen
Ann
goumen
pou
sa
nou
kwè
Lass
uns
für
das
kämpfen,
woran
wir
glauben
Nou
konnen
nou
merite
yonn
lòt
Wir
wissen,
dass
wir
einander
verdienen
Nou
sot
twò
lwen
pou'n
rive
la
Wir
sind
zu
weit
gekommen,
um
hier
anzukommen
Ann
rekomanse
Lass
uns
neu
anfangen
Zafè
yo
si
yo
pa
vle
wè
n'ansanm
Ihre
Sache,
wenn
sie
uns
nicht
zusammen
sehen
wollen
Mwen
renmen'w
pou
lavi
Ich
liebe
dich
fürs
Leben
Cheri
ann
pran
yon
dènye
chans
Liebling,
lass
uns
eine
letzte
Chance
nutzen
Chak
fòt
nou
fè
n'aprann
de
yo
Wir
lernen
aus
jedem
Fehler,
den
wir
machen
Lanmou
gen
bon
move
moman
Liebe
hat
gute
und
schlechte
Zeiten
Nou
pap
deklare
fòfè
Wir
werden
nicht
aufgeben
An
nou
rekomanse
Lass
uns
neu
anfangen
An
nou
goumen
pou
sa
nou
kwè
Lass
uns
für
das
kämpfen,
woran
wir
glauben
Nou
konnen
nou
merite
yonn
lòt
Wir
wissen,
dass
wir
einander
verdienen
Nou
sot
twò
lwen
pou'n
fini
la
Wir
sind
zu
weit
gekommen,
um
hier
zu
enden
Ann
rekomanse
Lass
uns
neu
anfangen
Zafè
yo
si
yo
pa
vle
wè
n'ansanm
Ihre
Sache,
wenn
sie
uns
nicht
zusammen
sehen
wollen
Mwen
renmen'w
pou
lavi
Ich
liebe
dich
fürs
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herve Antenor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.