Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jawani Ki Rail Kahin Choot Na Jaye - Coolie / Soundtrack Version
Jawani Ki Rail Kahin Choot Na Jaye - Coolie / Soundtrack Version
Javanee
kee
rail
kaheen
chhoot
naa
jae
Der
Zug
der
Jugend
soll
nicht
verpasst
werden
Javanee
kee
rail
kaheen
chhoot
naa
jae
Der
Zug
der
Jugend
soll
nicht
verpasst
werden
Mohabbat
ke
khel
mein
dil
tut
naa
jae
Im
Spiel
der
Liebe
soll
das
Herz
nicht
brechen
Koyi
luteraa
ticket
tera-mera...
Dass
kein
Räuber
dein
und
mein
Ticket...
Ho,
koyi
luteraa
ticket
tera-mera...
Oh,
dass
kein
Räuber
dein
und
mein
Ticket...
Churaa
ke
hum-donon
ko
chemp
naa
jae
Stiehlt
und
uns
beide
verlässt
Churaa
ke
hum-donon
ko
chemp
naa
jae
Stiehlt
und
uns
beide
verlässt
Javanee
kee
rail
kaheen
chhoot
naa
jae
Der
Zug
der
Jugend
soll
nicht
verpasst
werden
Mohabbat
ke
khel
mein
dil
tut
naa
jae
Im
Spiel
der
Liebe
soll
das
Herz
nicht
brechen
Koyi
luteraa
ticket
tera-mera...
Dass
kein
Räuber
dein
und
mein
Ticket...
Ho,
koyi
luteraa
ticket
tera-mera...
Oh,
dass
kein
Räuber
dein
und
mein
Ticket...
Churaa
ke
hum-donon
ko
chemp
naa
jae
Stiehlt
und
uns
beide
verlässt
Churaa
ke
hum-donon
ko
chemp
naa
jae
Stiehlt
und
uns
beide
verlässt
Javanee
kee
rail
kaheen
chhoot
naa
jae
Der
Zug
der
Jugend
soll
nicht
verpasst
werden
Main
tera
engine
hoon,
too
meri
gaadi
Ich
bin
deine
Lokomotive,
du
bist
mein
Wagen
Main
tera
engine
hoon,
too
meri
gaadi
Ich
bin
deine
Lokomotive,
du
bist
mein
Wagen
Lagaa
jae
engine
to
chalatee
hai
gaadi,
to
chalatee
hai
gaadi
Wenn
die
Lok
läuft,
fährt
der
Wagen,
dann
fährt
der
Wagen
Connection
ye
tera-mera
tut
naa
jae
Diese
Verbindung
zwischen
dir
und
mir
soll
nicht
brechen
Connection
ye
tera-mera
tut
naa
jae
Diese
Verbindung
zwischen
dir
und
mir
soll
nicht
brechen
Koyi
luteraa
ticket
tera-mera...
Dass
kein
Räuber
dein
und
mein
Ticket...
Churaa
ke
hum-donon
ko
chemp
naa
jae
Stiehlt
und
uns
beide
verlässt
Javanee
kee
rail
kaheen
chhoot
naa
jae
Der
Zug
der
Jugend
soll
nicht
verpasst
werden
Sankari
ye
kuyiyaan,
pataal
gahara
paani
Dieser
Brunnen
ist
eng,
das
Wasser
tief
darunter
Sankari
ye
kuyiyaan,
pataal
gahara
paani
Dieser
Brunnen
ist
eng,
das
Wasser
tief
darunter
Bharte-bharte
meri
kamar
dukhaani,
meri
kamar
dukhaani
Vom
Schöpfen
schmerzt
mein
Rücken,
mein
Rücken
schmerzt
Ye
kachi
gagariyaa
kaheen
foot
naa
jae
Dieser
rohe
Krug
soll
nicht
zerbrechen
Ye
kachi
gagariyaa
kaheen
foot
naa
jae
Dieser
rohe
Krug
soll
nicht
zerbrechen
Koyi
luteraa
ticket
tera-mera...
Dass
kein
Räuber
dein
und
mein
Ticket...
Churaa
ke
hum-donon
ko
chemp
naa
jae
Stiehlt
und
uns
beide
verlässt
Javanee
kee
rail
kaheen
chhoot
naa
jae
Der
Zug
der
Jugend
soll
nicht
verpasst
werden
Choree
se
chalake
chaubaare
pe
aaja
Komm
heimlich
auf
den
Dachboden
Choree
se
chalake
chaubaare
pe
aaja
Komm
heimlich
auf
den
Dachboden
Kundi
hataa
aur
khol
darwaja
ha
khol
darwaja
Zieh
den
Riegel
zurück
und
öffne
die
Tür,
ja,
öffne
die
Tür
Ye
masti
bhari
raat
kaheen
ruuth
naa
jae
Diese
lustvolle
Nacht
soll
nicht
vergehen
Ye
masti
bhari
raat
kaheen
ruuth
naa
jae
Diese
lustvolle
Nacht
soll
nicht
vergehen
Koyi
luteraa
ticket
tera-mera...
Dass
kein
Räuber
dein
und
mein
Ticket...
O,
koyi
luteraa
ticket
tera-mera...
O,
dass
kein
Räuber
dein
und
mein
Ticket...
Churaa
ke
hum-donon
ko
chemp
naa
jae
Stiehlt
und
uns
beide
verlässt
Churaa
ke
hum-donon
ko
chemp
naa
jae
Stiehlt
und
uns
beide
verlässt
Javanee
kee
rail
kaheen
chhoot
naa
jae
Der
Zug
der
Jugend
soll
nicht
verpasst
werden
Mohabbat
ke
khel
mein
dil
tut
naa
jae
Im
Spiel
der
Liebe
soll
das
Herz
nicht
brechen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anand Bakshi, Laxmikant Pyarelal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.