Текст и перевод песни Shabir feat. Anthony Daasan - Thuppuna Thodachukkuven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thuppuna Thodachukkuven
Наплевать и растереть
Male:
Inkem
inkem
inkem
kaavalae
Мужчина:
Мне
всё
больше
и
больше
нужно...
Male:
Sirrr
paattu
paadiyae
aaganuma
Мужчина:
Сэр,
нужно
спеть
песню.
Male:
Yen
naa
paada
koodaatha
Мужчина:
Почему
я
не
могу
петь?
Male:
Illa
sir
neenga
paaduna
Мужчина:
Нет,
сэр,
вы
пойте.
Male:
Naan
paadrathu
thaan
prachanaiya
Мужчина:
Проблема
в
том,
что
я
пою.
Paaduven
gethaa
style-ah
Я
спою
в
стиле
гетто.
Male:
Adhu
illa
sir
makkalukku
edhavudhu
Мужчина:
Нет,
сэр,
людям
нужно
что-то...
Male:
Makkal
na
enna
Мужчина:
Люди?
Что
люди?
Minji
minji
pona
kaari
thuppuvanghla
Они
как
сгоревший
уголь,
разлетятся
в
прах.
Thuppuna
thudachiduven
Наплевать
и
растереть.
Male:
Seatu-ku
kenjiduvom
Мужчина:
Будем
бороться
за
места,
Voteu-kku
kumbiduvom
Будем
молиться
за
голоса,
Assault-ah
tweet-ah
pottu
Напишем
твит
с
оскорблением,
Admin
pera
solliduvom
И
пожалуемся
админу.
Male:
Veetukku
20
rubaa
Мужчина:
Всего
за
20
рупий,
Kuduthalae
jeyichuduvom
pa
Мы
победим,
детка.
Thermacol-ah
aathula
vittu
Засунем
в
пенопласт,
Neeraviya
thaduthuduvom
pa
И
утопим
в
реке,
детка.
Male:
Thuppuna
thuppuna
thuppuna
Мужчина:
Наплевать,
наплевать,
наплевать,
Thodachikkuven
И
растереть.
Thuppuna
thuppuna
thuppuna
Наплевать,
наплевать,
наплевать,
Thodachikkuven
И
растереть.
Male:
Hey
thuppuna
thuppuna
thuppuna
Мужчина:
Эй,
наплевать,
наплевать,
наплевать,
Thodachikkuven
И
растереть.
Nee
thuppuna
thuppuna
thuppuna
Ты,
наплевать,
наплевать,
наплевать,
Thodachikkuven
И
растереть.
Thandhaa
nae
thaanae
naanae
Тан-дана,
на-на-на,
Thaanae
naanae
naa
naa
На-на-на,
на-на.
Thandhaa
nae
thaanae
naanae
Тан-дана,
на-на-на,
Thaanae
naanae
naa
naa
На-на-на,
на-на.
Male:
Saadhi
madhatha
Мужчина:
Мы
порвём
и
сожжём,
Kizhichu
thovachu
eduppom
Все
предвыборные
плакаты.
Election
vote-ah
На
выборах,
Saadhi
vachi
piripom
Мы
напьёмся
и
устроим
дебош.
Thimira
pesi
Спрячемся
в
темноте,
Thaniya
ninnu
thotha
И
будем
голосовать
тайно.
Kooptu
vachu
panamtha
Соберём
все
деньги,
Pangu
pirippom
И
поделим
между
собой.
Male:
Singam-naa
karjana
Мужчина:
Лев
- это
символ
силы,
CM-na
archana
Главный
министр
- наша
молитва.
Vote-u-kku
dhakshana
Голос
- это
юг,
Edhuvumae
puriyala
Ничего
не
понятно.
Male:
Ponnaagum
bhoomi
Мужчина:
Земля
- это
золото,
Makkal
thaan
saami
Люди
- это
боги.
Sonna
poikku
Тот,
кто
говорит,
Kannakku
irukka
kaami
Должен
уметь
видеть.
Male:
Thuppuna
thuppuna
thuppuna
Мужчина:
Наплевать,
наплевать,
наплевать,
Thodachikkuven
И
растереть.
Thuppuna
thuppuna
thuppuna
Наплевать,
наплевать,
наплевать,
Thodachikkuven
И
растереть.
Male:
Hey
thuppuna
thuppuna
thuppuna
Мужчина:
Эй,
наплевать,
наплевать,
наплевать,
Thodachikkuven
И
растереть.
Nee
thuppuna
thuppuna
thuppuna
Ты,
наплевать,
наплевать,
наплевать,
Thodachikkuven
И
растереть.
Male:
Thuppuna
thuppuna
thuppuna
thuppuna
Мужчина:
Наплевать,
наплевать,
наплевать,
наплевать.
Male:
Thuu...
thuu...
Мужчина:
Тьфу...
тьфу...
Male:
Thuppuna
thuppuna
thuppuna
thuppuna
Мужчина:
Наплевать,
наплевать,
наплевать,
наплевать.
Male:
Thuu...
Мужчина:
Тьфу...
Male:
Thuppuna
thuppuna
thuppuna
Мужчина:
Наплевать,
наплевать,
наплевать,
Thodachikkuven
И
растереть.
Thuppuna
thuppuna
thuppuna
Наплевать,
наплевать,
наплевать,
Thodachikkuven
И
растереть.
Male:
Hey
thuppuna
thuppuna
thuppuna
Мужчина:
Эй,
наплевать,
наплевать,
наплевать,
Thodachikkuven
И
растереть.
Nee
thuppuna
thuppuna
thuppuna
Ты,
наплевать,
наплевать,
наплевать,
Thodachikkuven
И
растереть.
Thodachikkuven
И
растереть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shabir, Kumanan Kumaran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.