Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
the
television
licence
man
comes
at
a
quarter
to
three
Wenn
der
Mann
von
der
Rundfunkgebühr
um
Viertel
vor
drei
kommt
And
fictionalized
characters
are
becoming
a
reality
Und
fiktive
Charaktere
zur
Realität
werden
And
the
Channel
4 woman
tries
to
spring
a
survey
on
me
Und
die
Frau
von
Channel
4 versucht,
mir
eine
Umfrage
aufzudrängen
What
do
think
of
Diverse
Reports?
Was
hältst
du
von
Diverse
Reports?
What
do
you
think
of
ITV?
Was
hältst
du
von
ITV?
And
you
can
stand
back
one
to
ten
Und
du
kannst
einen
Schritt
zurücktreten,
eins
bis
zehn
And
see,
you,
and
it's
getting
to
me
Und
sehen,
dich,
und
es
geht
mir
auf
die
Nerven
And
if
you
walk
five
miles
just
to
see
Und
wenn
du
fünf
Meilen
läufst,
nur
um
zu
sehen
Emergency
Only
and
it's
getting
to
me
"Nur
Notfall"
und
es
geht
mir
auf
die
Nerven
If
the
TV
detector
van
comes
at
a
quarter
to
four
Wenn
der
Fernseh-Messwagen
um
Viertel
vor
vier
kommt
And
you
try
to
explain
you
were
just
on
your
way
out
the
door
Und
du
versuchst
zu
erklären,
dass
du
gerade
auf
dem
Weg
nach
draußen
warst
And
the
church
hall
woman
tries
to
spring
a
survey
on
me
Und
die
Frau
aus
dem
Gemeindesaal
versucht,
mir
eine
Umfrage
aufzudrängen
What
do
you
think
of
MORI-polls?
Was
hältst
du
von
MORI-Umfragen?
What
do
you
think
of
Billy
Cosby?
Was
hältst
du
von
Bill
Cosby?
And
you
can
stand
back
one
to
ten
Und
du
kannst
einen
Schritt
zurücktreten,
eins
bis
zehn
And
see,
and
you
should
know
better,
and
it's
getting
to
me
Und
sehen,
und
du
solltest
es
besser
wissen,
und
es
geht
mir
auf
die
Nerven
And
if
you
walk
five
miles
just
to
see
Und
wenn
du
fünf
Meilen
läufst,
nur
um
zu
sehen
Emergency
Only,
and
it's
getting
to
me
"Nur
Notfall",
und
es
geht
mir
auf
die
Nerven
Think
of
yourself
with
an
old
age
pension
Denk
an
dich
selbst
mit
einer
Altersrente
Scares
the
hell
out
of
me
not
to
mention
Macht
mir
höllische
Angst,
ganz
zu
schweigen
von
Genocide,
homicide,
five-a-side,
suicide
Völkermord,
Totschlag,
Kleinfeldfußball,
Selbstmord
Matricide,
pesticide,
law-abide,
woe-betide
Muttermord,
Pestizid,
Gesetzestreue,
wehe
dem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Head Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.