Shack - Emergency - перевод текста песни на русский

Emergency - Shackперевод на русский




Emergency
Чрезвычайная ситуация
If the television licence man comes at a quarter to three
Если инспектор по телевизионным лицензиям придет без пятнадцати три,
And fictionalized characters are becoming a reality
И вымышленные персонажи станут реальностью,
And the Channel 4 woman tries to spring a survey on me
И женщина с Четвертого канала попытается втянуть меня в опрос,
What do think of Diverse Reports?
Что ты думаешь о "Разнообразных репортажах"?
What do you think of ITV?
Что ты думаешь об ITV?
And you can stand back one to ten
И ты можешь отойти на расстояние от одного до десяти,
And see, you, and it's getting to me
И видеть, ты, и это сводит меня с ума.
And if you walk five miles just to see
И если ты пройдешь пять миль, чтобы просто увидеть
Emergency Only and it's getting to me
"Только для экстренных случаев", и это сводит меня с ума.
If the TV detector van comes at a quarter to four
Если фургон с телевизионным детектором приедет без пятнадцати четыре,
And you try to explain you were just on your way out the door
И ты попытаешься объяснить, что ты как раз выходил из дома,
And the church hall woman tries to spring a survey on me
И женщина из церковного прихода попытается втянуть меня в опрос,
What do you think of MORI-polls?
Что ты думаешь об опросах MORI?
What do you think of Billy Cosby?
Что ты думаешь о Билле Косби?
And you can stand back one to ten
И ты можешь отойти на расстояние от одного до десяти,
And see, and you should know better, and it's getting to me
И видеть, и ты должен быть умнее, и это сводит меня с ума.
And if you walk five miles just to see
И если ты пройдешь пять миль, чтобы просто увидеть
Emergency Only, and it's getting to me
"Только для экстренных случаев", и это сводит меня с ума.
Think of yourself with an old age pension
Подумай о себе с пенсией по старости,
Scares the hell out of me not to mention
Пугает до чертиков, не говоря уже о
Genocide, homicide, five-a-side, suicide
Геноциде, убийстве, игре пять на пять, самоубийстве,
Matricide, pesticide, law-abide, woe-betide
Убийстве жены, пестициде, законопослушности, горе.





Авторы: William Head Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.