Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aye
where
the
fuck
you
at
man
Aye,
wo
zum
Teufel
bist
du,
Mann?
Where
the
fuck
yo
ass
at
Wo
zum
Teufel
steckt
dein
Arsch?
Trappin
plays,
send
that
bag,
bring
your
friend
Mache
Geschäfte,
schick
die
Kohle,
bring
deine
Freundin
mit
Pull
up
and
spark
that
shit
I
[?]
Komm
vorbei
und
zünd
das
Ding
an,
ich
[?]
Pull
up
to
my
zip
code
where
you
at?
Komm
in
meine
Gegend,
wo
bist
du?
Pull
up
to
my
zip
code
where
you
at?
Komm
in
meine
Gegend,
wo
bist
du?
Pull
up
to
my
zip
code
where
you
at?
Komm
in
meine
Gegend,
wo
bist
du?
Designer
all
my
drugs
like
a
bag
(skrt)
Designer
all
meine
Drogen
wie
eine
Tasche
(skrrt)
I
pull
up
smoking
the
strongest
weed
alive
Ich
komm
an
und
rauche
das
stärkste
Gras
der
Welt
I'm
poppin'
that
bankroll
shit
and
I
Ich
schmeiß
mit
den
Geldscheinen
um
mich
und
ich
Ain't
lying
(poppin
that
bankroll
shit)
Lüge
nicht
(schmeiß
mit
den
Geldscheinen
um
mich)
Got
a
red
bitch
with
tattoos
on
her
thighs
Hab
'ne
heiße
Rothaarige
mit
Tattoos
auf
ihren
Schenkeln
Kill
that
lil
pussy,
need
some
tattoos
on
my
eye
Fick
die
kleine
Pussy,
brauche
Tattoos
auf
meinem
Auge
Professional
side
nigga
when
she
fed
up
Professioneller
Seitentyp,
wenn
sie
die
Schnauze
voll
hat
None
of
that
cappin'
over
here
we
pouring
red
up
(God)
Nichts
von
dem
Gelaber
hier,
wir
schenken
Roten
ein
(Gott)
I
just
wanna
smack
that
ass
from
the
back
and
tear
the
head
up
Ich
will
ihr
nur
von
hinten
auf
den
Arsch
hauen
und
ihr
den
Verstand
rauben
I
just
wanna
motivate
these
niggas
to
get
they
bread
up
Ich
will
diese
Niggas
nur
motivieren,
ihre
Kohle
zu
machen
I'm
trying
to
tell
these
lil
bitches
the
way
it
go
Ich
versuche
diesen
kleinen
Bitches
zu
erklären,
wie
der
Hase
läuft
We
can
pull
up
on
sunset
it's
a
Bentley
with
the
roof
gone
Wir
können
am
Sunset
vorfahren,
es
ist
ein
Bentley
mit
offenem
Verdeck
We
can
open
the
door,
and
let
that
smoke
out
and
I'm
dead
wrong
Wir
können
die
Tür
öffnen,
den
Rauch
rauslassen
und
ich
bin
total
daneben
Trappin
plays,
send
that
bag,
bring
your
friend
Mache
Geschäfte,
schick
die
Kohle,
bring
deine
Freundin
mit
Pull
up
and
spark
that
shit
I
[?]
Komm
vorbei
und
zünd
das
Ding
an,
ich
[?]
Pull
up
to
my
zip
code
where
you
at?
Komm
in
meine
Gegend,
wo
bist
du?
Pull
up
to
my
zip
code
where
you
at?
Komm
in
meine
Gegend,
wo
bist
du?
Pull
up
to
my
zip
code
where
you
at?
Komm
in
meine
Gegend,
wo
bist
du?
Designer
all
my
drugs
like
a
bag
(skrt)
Designer
all
meine
Drogen
wie
eine
Tasche
(skrrt)
Designer
my
dope
like
it's
Hermès
Meine
Drogen
sind
Designer
wie
Hermès
Designer
my
dope
like
it's
Burberry
Meine
Drogen
sind
Designer
wie
Burberry
My
bitch
might
pull
up
ballin
like
Ayesha
Curry
Meine
Bitch
kommt
vielleicht
an
und
ballt
wie
Ayesha
Curry
Ice
on
me
not
blurry,
Ice
on
me
McFlurry
Klunker
an
mir,
nicht
verschwommen,
Klunker
an
mir,
McFlurry
They
plot
on
a
nigga
to
hurry,
why
in
the
fuck
would
I
worry?
Sie
planen
gegen
einen
Nigga,
wollen's
eilig,
warum
zum
Teufel
sollte
ich
mir
Sorgen
machen?
I'm
sippin'
and
drinkin'
that
Act,
and
it
[?]
Ich
schlürfe
und
trinke
das
Act,
und
es
[?]
I
pull
up
on
niggas
I'm
swervin,
hop
out
the
big
body
'burban
Ich
fahre
bei
Niggas
vor,
ich
schlenkere,
steige
aus
dem
fetten
Suburban
Make
yo
guy
feel
like
the
God
baby
that's
your
only
purpose
Lass
deinen
Kerl
sich
wie
der
Gott
fühlen,
Baby,
das
ist
dein
einziger
Zweck
Baby
all
we
have
is
bars,
all
we
have
is
service
Baby,
alles
was
wir
haben,
sind
Riegel,
alles
was
wir
haben,
ist
Service
You
feel
it
on
you
back,
that
when
that
red
workin
Du
spürst
es
auf
deinem
Rücken,
dann,
wenn
das
Rote
wirkt
You
feel
your
body
floating
when
that
Perky
gig
Du
spürst
deinen
Körper
schweben,
wenn
die
Pille
kickt
I'mma
pop
a
Percoset,
then
I'mma
drank
some
Hen
Ich
schmeiß
'ne
Percocet,
dann
trink
ich
'nen
Hennessy
Why
yall
get
so
loaded,
why
yall
get
so
loaded?
Warum
werdet
ihr
so
high,
warum
werdet
ihr
so
high?
Trappin
plays,
send
that
bag,
bring
your
friend
Mache
Geschäfte,
schick
die
Kohle,
bring
deine
Freundin
mit
Pull
up
and
spark
that
shit
I
have
you
[?]
Komm
vorbei
und
zünd
das
Ding
an,
ich
hab
dich
[?]
Pull
up
to
my
zip
code
where
you
at?
Komm
in
meine
Gegend,
wo
bist
du?
Pull
up
to
my
zip
code
where
you
at?
Komm
in
meine
Gegend,
wo
bist
du?
Pull
up
to
my
zip
code
where
you
at?
Komm
in
meine
Gegend,
wo
bist
du?
Designer
all
my
drugs
like
a
bag
Designer
all
meine
Drogen
wie
eine
Tasche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wesley Tyler Glass, Shad Da God
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.