Shad feat. Ian Kamau, K-OS & Lisa Lobsinger - Intro: Lost (feat. Ian Kamau, K-Os & Lisa Lobsinger) - перевод текста песни на немецкий

Intro: Lost (feat. Ian Kamau, K-Os & Lisa Lobsinger) - k-os , Ian Kamau , Shad перевод на немецкий




Intro: Lost (feat. Ian Kamau, K-Os & Lisa Lobsinger)
Intro: Verloren (feat. Ian Kamau, K-Os & Lisa Lobsinger)
Let's go
Los geht's
Warmest wishes to those that chose to visit the show
Herzlichste Grüße an alle, die gekommen sind, um die Show zu besuchen.
Frigid flow: my tongue might stick to a pole
Eiskalter Flow: meine Zunge könnte an einem Mast kleben bleiben.
What I'm spitting is cold, Michigan snow
Was ich spitte, ist kalt, Michigan-Schnee.
Listen though I don't put on airs, I'm conditioned to blow
Hör zu, ich spiele mich nicht auf, ich bin dazu bestimmt, durchzustarten.
I'm a star, my sis called me that
Ich bin ein Star, meine Schwester hat mich so genannt.
Back before my posse rapped
Schon bevor meine Posse rappte.
That's when the older homies told me "Just don't be a copycat"
Damals sagten mir die älteren Homies: "Sei bloß kein Nachahmer."
Ok, copy that, handed the walkie talkie back
Okay, verstanden, gab das Walkie-Talkie zurück.
This is real pride in my eyes, it's not a cocky act
Das ist echter Stolz in meinen Augen, keine arrogante Nummer.
Look at us struggling and look how those at the top react
Schau uns an, wie wir kämpfen, und schau, wie die da oben reagieren.
Not saying they're Nazis, I'm just saying how can they not see that?
Ich sage nicht, dass sie Nazis sind, ich sage nur, wie können sie das nicht sehen?
It's still a white world, they don't even want that coffee black
Es ist immer noch eine weiße Welt, sie wollen diesen Kaffee nicht mal schwarz.
No prime time, they don't even want that Cosby black?
Keine Primetime, sie wollen nicht mal diesen Cosby-Schwarzen?
Man, a lot of cats wanna see the best watch
Mann, viele Typen wollen die Besten beobachten.
Well if you want to see the best, watch
Nun, wenn du die Besten sehen willst, schau zu.
This is like Redd Fox mixed with a TED talk
Das ist wie Redd Fox gemischt mit einem TED-Talk.
Mixtape icon sitting on your desktop
Mixtape-Ikone auf deinem Desktop.
Stop
Stopp.
I'm still telling my people to let that light shine
Ich sage meinen Leuten immer noch, lasst dieses Licht scheinen.
I never thought on the day I started to write rhymes
Ich hätte nie gedacht, an dem Tag, als ich anfing, Reime zu schreiben,
That I might climb and now it's like I
dass ich aufsteigen könnte, und jetzt ist es so, als ob ich
Just may be Jay Z in my lifetime
vielleicht der Jay-Z meiner Lebenszeit werde.
Cuz oooooh, look at how I'm killing these tracks
Denn oooooh, schau dir an, wie ich diese Tracks kille.
I'm a vet but not the type of vet that's feeling these cats
Ich bin ein Veteran, aber nicht die Art von Tierarzt, der diese Katzen hier fühlt.
Where the real Emcees at? I'm dying I need to hear someone as ill as me, stat
Wo sind die echten MCs? Ich sterbe, ich muss jemanden hören, der so krass ist wie ich, sofort.
Mmhmm, Shadrach on racks putting these raps on wax
Mmhmm, Shadrach auf Stapeln, bringt diese Raps auf Wachs.
I don't usually go this fast on tracks but I'm zoning you know it when I laugh and my hat's on back
Normalerweise bin ich nicht so schnell auf Tracks, aber ich bin in der Zone, du weißt es, wenn ich lache und meine Mütze verkehrt herum aufhabe.
I don't rap for not fat contracts, till the day that I pass on
Ich rappe nicht für fette Verträge, bis zu dem Tag, an dem ich gehe.
I deliver every jawn like my last song, last class with a graduation cap on
Ich liefere jeden Song ab wie meinen letzten, letzte Stunde mit einer Abschlusskappe auf.
BRAPP
BRAPP
I searched so far for you
Ich habe so lange nach dir gesucht.
I work so hard, find me
Ich arbeite so hart, find mich.
I take a gasp of air like I can't breathe
Ich hole tief Luft, als ob ich nicht atmen könnte.
I want to sit beside her like I can't leave
Ich will neben ihr sitzen, als ob ich nicht gehen könnte.
I open up my eyes like I can't see
Ich öffne meine Augen, als ob ich nicht sehen könnte.
I just want to climb trees so I plant seeds
Ich will nur auf Bäume klettern, also pflanze ich Samen.
I walk forever looking for a place to sit
Ich laufe ewig auf der Suche nach einem Platz zum Sitzen.
Feels like I'm just beginning though they're wishing I would quit
Es fühlt sich an, als ob ich gerade erst anfange, obwohl sie sich wünschen, ich würde aufhören.
I'm trying to find my spirit while they're trying to find a hit
Ich versuche, meinen Geist zu finden, während sie versuchen, einen Hit zu finden.
Been to the motherland now I search for the mother ship
War im Mutterland, jetzt suche ich nach dem Mutterschiff.
I walk miles in shoes worn as torn paper eyes wide in the eye of the storm
Ich laufe Meilen in Schuhen, abgenutzt wie zerrissenes Papier, Augen weit offen im Auge des Sturms.
I found peace in a mirror, that's me, I died as I tried to conform
Ich fand Frieden in einem Spiegel, das bin ich, ich starb, als ich versuchte, mich anzupassen.
I've been squinting, it's so bright but light is reflected inside of my skin
Ich habe gekniffen, es ist so hell, aber Licht wird in meiner Haut reflektiert.
I've been searching outside for an answer like I couldn't find it within
Ich habe draußen nach einer Antwort gesucht, als ob ich sie nicht in mir finden könnte.
I searched so far for you
Ich habe so lange nach dir gesucht.
I work so hard, find me
Ich arbeite so hart, find mich.
This life is a hell steps from heaven
Dieses Leben ist eine Hölle, nur Schritte vom Himmel entfernt.
Fear is a jail I'm in a cell next to legends
Angst ist ein Gefängnis, ich bin in einer Zelle neben Legenden.
Ask Kheaven what his view through these bars looks like
Frag Kheaven, wie seine Aussicht durch diese Gitterstäbe aussieht.
If you still think there's wrongs that these songs could write
Wenn du immer noch denkst, es gäbe Unrecht, das diese Lieder berichtigen könnten.
Goodnight...
Gute Nacht...
Yo, throwing 'em bows
Yo, Ellbogen austeilen.
Blazing these rappers dressed up in their fancy clothes
Diese Rapper in ihren schicken Klamotten abfackeln.
Everyone knows your reign is over cuz you chose
Jeder weiß, deine Herrschaft ist vorbei, weil du gewählt hast
Material riches over the rap essentials
Materielle Reichtümer über das Wesentliche im Rap.
Ontario provincial it's not a minstrel show
Ontario provinziell, das ist keine Minstrel-Show.
Poet Allen Ginsberg flow really with nah know
Dichter Allen Ginsberg Flow, wirklich, die wissen nichts.
Biddy bi bam bo rappers be shucking and jiving like Bojangles
Biddy bi bam bo, Rapper buckeln und kriechen wie Bojangles.
Lyrically Van Gogh, I tango then eat a mango that fell
Lyrisch Van Gogh, ich tanze Tango, dann esse ich eine Mango, die fiel
On a galvanized roof in Trinidad when I was a youth just coming up
auf ein verzinktes Dach in Trinidad, als ich ein Jugendlicher war, gerade im Kommen.
Rappers be dumbing down, Kheaven be dumbing up
Rapper verdummen sich, Kheaven macht sich klüger.
We living, what? We living on a prayer in the air, it's the Elohim
Wir leben, was? Wir leben von einem Gebet in der Luft, es sind die Elohim.
Shadrach, Kamau, we in to blast the scene
Shadrach, Kamau, wir sind hier, um die Szene zu sprengen.
That's why we mould them, just like I told them
Deshalb formen wir sie, genau wie ich es ihnen gesagt habe.
We leaving mics frozen cuz we are the chosen
Wir lassen Mikrofone gefrieren, denn wir sind die Auserwählten.





Авторы: Ian Kamau, Kevin Brereton, Ricardo Del Mundo Jr., Shadrach Kabango


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.