Shad - The Old Prince Still Lives At Home - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shad - The Old Prince Still Lives At Home




The Old Prince Still Lives At Home
Старый принц всё ещё живёт дома
"The old prince still lived at home..."
"Старый принц всё ещё живёт дома..."
Yeah...
Ага...
Yo, I live at home still,
Йоу, я всё ещё живу дома,
Not payin' phone bills, hydro, or rent
Не плачу за телефон, электричество или аренду.
And my mom makes most meals.
И мама готовит большую часть еды.
So its so ill, I don't need no skrill
Так что всё круто, мне не нужны бабки,
Only cash for gas when I borrow my folks wheels.
Только на бензин, когда беру тачку у родителей.
"But you can't drive!"
"Но ты же не умеешь водить!"
Whatever, I van dive.
Да ладно, я могу порулить.
"Get a good bike!"
"Купи себе хороший велосипед!"
Man who I look like, that Lance guy?
Дорогая, на кого я похож, на этого Лэнса?
I ain't pushin' no banana seat,
Я не буду кататься на детском велике,
Lookin' like some 8 year old kid on your grandma's street.
Выглядеть как восьмилетний пацан на улице твоей бабушки.
You can go ahead call me lazy,
Можешь называть меня лентяем,
"Lazy!"
"Лентяй!"
I just retire real young y'all, call me Jay-z.
Я просто рано ушёл на пенсию, зови меня Джей-Зи.
Or maybe I just hate these crappy jobs call me crazy,
Или, может, я просто ненавижу эти дерьмовые работы, называй меня сумасшедшим,
But I refuse to work em man its miserable.
Но я отказываюсь на них работать, это ужасно.
Can't do it less its due to circumstance
Не буду этого делать, если только не вынудят обстоятельства
And I need the cash to feed my astronomical appetite.
И мне не понадобятся деньги, чтобы прокормить свой астрономический аппетит.
For the time bein' y'all I'll sacrifice,
Пока что, милая, я буду жертвовать,
And have a life minus a couple luxuries.
И жить без пары излишеств.
Just cuttin' my budget schemes and gettin' some stuff for free,
Просто урезаю свой бюджет и получаю кое-что бесплатно,
Like why's a brother need a dentist?
Например, зачем мне стоматолог?
"Its expensive"
"Это дорого."
So my gums are bleedin', they do every time when he scrubs em clean,
Ну да, мои дёсны кровоточат каждый раз, когда он их чистит,
And every year they try to bump the fee,
И каждый год он пытается поднять цену,
Plus he'll probably recommend braces.
Плюс он, наверное, порекомендует брекеты.
"There you go"
"Вот так."
That's another G!
Ещё косарь!
Well thanks a lot doc' but listen I can brush my teeth
Спасибо, док, но послушай, я могу чистить зубы
All on my own so you ain't gon' hustle me.
Сам, так что ты меня не обманешь.
So that takes care of the dental plan, now here's a potential scam,
С планом по зубам разобрались, а вот потенциальная афера,
Getting my toes crushed by your rental van.
Если твой арендованный фургон переедет мне пальцы на ногах.
Then if I sue the driver and the rental guys, Enterprise or whatever,
Тогда, если я подам в суд на водителя и прокатчиков, типа Enterprise или кого-то ещё,
I bet they would settle nice.
Держу пари, они неплохо заплатят.
Court adjourned now I just gotta pay for the law forms.
Суд окончен, теперь мне нужно только оплатить судебные издержки.
"That's easy"
"Это легко."
Spend two weeks eatin' popcorn,
Две недели питаться попкорном,
Like students do, 'cept I'm grown and its not dorms,
Как студенты, только я уже взрослый и это не общага,
So its a bit more pathetic, okay, a lot more.
Так что это немного более жалко, ладно, намного более.
But what y'all gotta mock for?
Но зачем вы надо мной смеётесь?
Whats wrong with my mach three?
Что не так с моей Mach3?
Y'all gotta be macho and mock more?
Вы должны быть мачо и ещё больше издеваться?
Well not me and I do not need to change blades,
Ну, я не такой, и мне не нужно менять лезвия,
Summer O'hara shave, chin back face legs,
Бреюсь как Скарлетт О'Хара, подбородок, лицо, ноги,
And the rashes rarely last more than 8 days,
И раздражение редко длится больше восьми дней,
Usually, so thats cool with me
Обычно, так что меня это устраивает,
I can save great.
Я могу здорово сэкономить.
"But hygiene!"
"Но гигиена!"
Man, thats no reason to buy things
Дорогая, это не повод покупать вещи
Like soap or visines or gettin' clothes dry-cleaned.
Типа мыла, Визина или отдавать одежду в химчистку.
I don't throw away dough on no facials,
Я не трачу деньги на уход за лицом,
Yeah I make rolls of my pennies,
Да, я скатываю копейки в рулоны,
I even pay folks in clubs out this case full of pesos I lug,
Я даже плачу людям в клубах этим чемоданом с песо, который таскаю,
"Bro get 'em exchanged!"
"Братан, обменяй их!"
Nope I'm waitin' til the rates lower.
Нет, я жду, пока курс упадет.
"Scrub!"
"Замарашка!"
Don't hate yo, just cause y'all wasteful,
Не завидуй, просто потому что вы транжиры,
Y'all wana make your brud a scapegoat, its bug.
Вы хотите сделать из своего брата козла отпущения, это бесит.
Its all nuance, use your head,
Это всё нюансы, используй свою голову,
Why get a bed and a couch when you can slouch on a futon instead?
Зачем покупать кровать и диван, когда можно развалиться на футоне?
If you got a little bread, like, croutons,
Если у тебя есть немного хлеба, типа, сухариков,
Download them new songs, and spread them coupons.
Скачай новые песни и раздай купоны.
"Shad, what happened?"
"Шэд, что случилось?"
I, uh, I couldnt afford the whole beat.
Я, э-э, я не мог позволить себе весь бит.
"Wow."
"Ого."
So, uh, I know.
Ну, э-э, я знаю.
"You couldn't afford..."
"Ты не мог позволить себе..."
Yeah, no, the guy was just charging so much it was totally not worth it.
Да, нет, парень просто заломил такую цену, что это было совершенно не стоит того.
So I was just like, lets like, um, kinda just vibe with it.
Так что я подумал, давай просто, эм, как-то подыграем.
"What?"
"Что?"
Like I'll just like spit the verse and then you just start clapping the last verse.
Типа, я просто прочту куплет, а ты потом просто начнешь хлопать в ладоши в последнем куплете.
"Clap my hands?"
"Хлопать в ладоши?"
Yeah, just clap your hands from there, whatever.
Да, просто хлопай в ладоши с этого момента, неважно.
I'll just, I'll start it, I'll start it, its like,
Я просто, я начну, я начну, это типа,
Yo, if you happy when you save two dollars a week,
Йоу, если ты счастлив, когда экономишь два доллара в неделю,
Steal your neighbors empty bottles and keep all your receipts,
Воруешь пустые бутылки у соседей и хранишь все чеки,
And only treat your girl yearly to McDonalds to eat,
И угощаешь свою девушку в Макдональдсе раз в год,
Don't be ashamed, pop ya colla's man, holla at me!
Не стыдись, братан, кричи мне!
"Holla!"
"Эй!"
If y'all are this cheap, cause this is for acknowledgin' peeps,
Если вы такие же скряги, потому что это для таких же, как я,
Who's gotta track every dime usin' columns and sheets.
Кто считает каждую копейку, используя таблицы и листы.
If you strip search the mall for the bargain to beat,
Если ты обыскиваешь весь торговый центр в поисках лучшей скидки,
Like every day you just a penny saved from starvin' on the streets,
Как будто каждый день сэкономленная копейка спасает тебя от голодной смерти на улице,
Keep carvin' the niche y'all started on a job for the week.
Продолжай в том же духе, работая неделю за гроши.
Little Shaddies still to come for their college degree,
Маленькие Шэдди ещё придут за своими дипломами,
Yo I figure startin' early on the market is key,
Йоу, я думаю, что начать пораньше на рынке - это ключ к успеху,
Cause I plan on havin' smart daughters, all Harvard M.D.
Потому что я планирую иметь умных дочерей, всех с дипломами Гарвардской медицинской школы.
And regardless we gon' never put a car on the streets,
И несмотря ни на что, мы никогда не выпустим машину на улицу,
Less them gas prices lower and the parkin' is free,
Если только цены на бензин не упадут, а парковка не станет бесплатной,
And no parka for me not even gloves scarves or a fleece,
И никакой парки для меня, даже перчаток, шарфов или флиса,
I may freeze but I'll keep savin' marvelously, holla!
Я могу замёрзнуть, но я буду продолжать экономить потрясающе, эй!
I told you we just have to vibe with it man. Its good.
Я же говорил, что нам просто нужно подыграть. Это хорошо.
"That sounds awesome."
"Звучит потрясающе."
Its dope, yeah, I know its a good track.
Это круто, да, я знаю, это хороший трек.
Cut it.
Вырезай.





Авторы: Shadrach Kabango


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.