Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaa I Get It
Ja, ich versteh's
I
get
it...
Ich
versteh's...
Maybe
I'm
not
big
cuz
I
don't
blog
or
Twitter
Vielleicht
bin
ich
nicht
groß,
weil
ich
nicht
blogge
oder
twittere
Dawg,
I'm
bitter
Alter,
ich
bin
verbittert
I
didn't
happen
on
the
flop,
but
I'll
win
it
on
the
river
Ich
hab's
nicht
auf
dem
Flop
geschafft,
aber
ich
gewinn's
auf
dem
River
Longest
winter
got
me
seasoned
Der
längste
Winter
hat
mich
abgehärtet
Now
I'm
a
non-beginner
Jetzt
bin
ich
kein
Anfänger
mehr
Meanin'
not
yet
a
veteran
but
nevertheless
Bedeutet,
noch
kein
Veteran,
aber
nichtsdestotrotz
Pick
the
drug
or
the
rapper
man
I'm
better
than
meth
Wähl
die
Droge
oder
den
Rapper,
Mann,
ich
bin
besser
als
Meth
Dope
as
E
though
or
Ether
the
drug
or
the
Jay
diss
So
dope
wie
E
oder
Ether,
die
Droge
oder
der
Jay-Diss
I
would
say
dope
as
reefer
but
that
would
be
too
basic
Ich
würde
sagen,
so
dope
wie
Reefer,
aber
das
wäre
zu
einfach
And
overplayed,
overslaved
won't
complain
though
Und
überstrapaziert,
übersklavt,
werde
mich
aber
nicht
beschweren
The
games
been
good
to
a
young'un
outta
London
so
I'm
grateful
Das
Spiel
war
gut
zu
einem
Jungen
aus
London,
also
bin
ich
dankbar
Not
just
for
the
fundin'
or
for
the
fans
Nicht
nur
für
die
Finanzierung
oder
für
die
Fans
But
for
the
chance
to
say
somethin,
it
wasn't
in
the
plans
at
first
Sondern
für
die
Chance,
etwas
zu
sagen,
das
war
anfangs
nicht
geplant
It
was
sad
days,
halfway
to
graduation
Es
waren
traurige
Tage,
auf
halbem
Weg
zum
Abschluss
Cap
and
black
cape
making
job
applications
Mit
Hut
und
schwarzem
Umhang
Bewerbungen
schreiben
I
hate
the
catch
phrase
"Canadian
rap
sensation"
Ich
hasse
den
Spruch
"kanadische
Rap-Sensation"
Shad
K
don't
have
chains,
big
as
the
Appalachians
Shad
K
hat
keine
Ketten,
so
groß
wie
die
Appalachen
But
since
the
label
put
me
out
like
ash
trays
to
smoke
cats
Aber
seit
das
Label
mich
rausgebracht
hat
wie
Aschenbecher,
um
Typen
zu
smoken
I
have
gained
some
accolades
and
admiration
Habe
ich
einige
Auszeichnungen
und
Bewunderung
gewonnen
It's
grown
since
then
Though
that
second
album
man
was
so
old-school
Es
ist
seitdem
gewachsen,
obwohl
dieses
zweite
Album,
Mann,
so
Old-School
war
Folks
called
it
old
Princeton
Die
Leute
nannten
es
Old
Princeton
I'm
still
penny
pinchin
it
was
so
fine
Ich
bin
immer
noch
knauserig,
es
war
so
knapp
My
bills
gonna
hold
still
as
pig
skin
Meine
Rechnungen
werden
stillhalten
wie
Schweinsleder
When
its
field
goal
time,
now
Wenn
es
Zeit
für
ein
Field
Goal
ist,
jetzt
That
being
said
it's
still
09
Davon
abgesehen
ist
es
immer
noch
'09
And
i
still
got
a
lot
of
credit
I
still
owe
9
Und
ich
hab
immer
noch
viel
Kredit,
den
ich
Neun
noch
schulde
But
they
charge
no
interest,
so
I
pay
no
interest
Aber
sie
verlangen
keine
Zinsen,
also
zahle
ich
keine
Zinsen
Meaning
I
pay
no
mind,
If
there
ain't
no
fine,
I'm
fine
Bedeutet,
ich
schenke
dem
keine
Beachtung,
wenn
es
keine
Strafe
gibt,
bin
ich
fein
raus
I
hope
I
ain't
boring
y'all
rappin
bout
rap
Ich
hoffe,
ich
langweile
dich
nicht,
wenn
ich
über
Rap
rappe
But
the
only
thing
I
love
more
then
rappin
is
nappin
Aber
das
Einzige,
was
ich
mehr
liebe
als
Rappen,
ist
Schlafen
And
I
know
nobody
want
to
hear
me
rap
about
that
Und
ich
weiß,
niemand
will
mich
darüber
rappen
hören
You
want
the
underdog
spazzin
on
the
track
Du
willst
den
Underdog,
der
auf
dem
Track
ausrastet
I
get
it...
Ich
versteh's...
Well
my
name
ain't
Lil'
Wayne
Nun,
mein
Name
ist
nicht
Lil'
Wayne
Gretzky,
But
y'all
know
better
than
to
check
me
Gretzky,
aber
ihr
wisst
es
besser,
als
mich
zu
checken
In
the
game,
my
whole
record's
like
a
technique
Im
Spiel
ist
meine
ganze
Bilanz
wie
eine
Technik
Telin'
referees
to
peak
at
the
press
seats
a
sec
please
Die
Schiedsrichtern
sagt,
sie
sollen
mal
kurz
auf
die
Pressetribüne
schauen,
bitte
DROP
YOUR
GLOVES
OJ
*haha*
LASS
DEINE
HANDSCHUHE
FALLEN,
OJ
*haha*
I
knock
you
into
next
week
make
you
get
teeth
replaced
Ich
schlag
dich
in
die
nächste
Woche,
lass
dich
Zähne
ersetzen
Can't
use
plates
what
you
get
to
eat
Kannst
keine
Teller
benutzen,
was
du
zu
essen
kriegst
Gives
new
meaning
to
tube
steak
Gibt
‚Rohrwurst‘
eine
neue
Bedeutung
Like
watching
you
breast
feed
doomsday
Als
würdest
du
den
Weltuntergang
per
Flasche
füttern
Move
on
these
squares
like
a
chess
piece,
I'm
deadly
Bewege
mich
auf
diesen
Quadraten
wie
eine
Schachfigur,
ich
bin
tödlich
Even
if
you're
Supernatural,
I'm
Craig
G
Selbst
wenn
du
Supernatural
bist,
bin
ich
Craig
G
Jesse
James
meets
Jet
Li
Jesse
James
trifft
Jet
Li
Killing
these
fakes
at
breakneck
speed
Töte
diese
Fakes
mit
halsbrecherischer
Geschwindigkeit
I
make
your
head
steam
like
a
pet
peeve
Ich
lasse
deinen
Kopf
dampfen
wie
ein
Ärgernis
Get
your
neck
squeezed
'til
the
breath
leaves
Dein
Hals
wird
zugedrückt,
bis
der
Atem
stockt
Got
the
finesse
and
the
prestige
Habe
die
Finesse
und
das
Prestige
And
more
Mac
than
10
tech
geeks
dissing
XP
Und
mehr
Mac
als
10
Tech-Geeks,
die
XP
dissen
Best
in
the
league
of
vets
like
ex-marines
highest
pedigree
Bester
in
der
Liga
der
Veteranen
wie
Ex-Marines,
höchster
Stammbaum
When
I
get
the
beat
it's
hereditary
Wenn
ich
den
Beat
kriege,
ist
es
erblich
Genetic
freak
poetically
Genetischer
Freak,
poetisch
One-ten
degree
Memphis
heat
spittin'
steadily
Hundertzehn
Grad
Memphis-Hitze,
spitte
stetig
Medically
decapitate
this
rapper's
face
Medizinisch
enthaupte
ich
das
Gesicht
dieses
Rappers
Still
won't
get
a
head
of
me
Wird
mir
trotzdem
nicht
den
Kopf
verdrehen
können
I'm
the
best
I'll
ever
be
(Yeah!)
Ich
bin
der
Beste,
der
ich
je
sein
werde
(Yeah!)
The
cats
out
the
bag,
the
new
Shad's
out
Die
Katze
ist
aus
dem
Sack,
der
neue
Shad
ist
draußen
Now
they
spell
it
S.H.A.D.D.
the
way
I
spaz
out
Jetzt
buchstabieren
sie
es
S.H.A.D.D.,
so
wie
ich
ausraste
I
don't
bad
mouth
but
I'll
quickly
put
down
the
cat
if
he
bit
me
like
Ich
lästere
nicht,
aber
ich
erledige
die
Katze
schnell,
wenn
sie
mich
beißt
wie
Roy's
boy
Siegfried,
Welcome
to
the
big
leagues
Roys
Junge
Siegfried,
Willkommen
in
der
ersten
Liga
Where
they
pitch
heat,
still
on
a
hit
streak
Wo
sie
heiße
Würfe
werfen,
immer
noch
auf
einer
Erfolgsserie
My
rappin's
like
battin'
.360
Mein
Rappen
ist
wie
Schlagen
mit
.360
*Hey
Griffey
slow
down
do
something
less
cerebral*
*Hey
Griffey,
mach
langsamer,
mach
was
weniger
Intellektuelles*
I
ain't
big
enough
yet
Ich
bin
noch
nicht
groß
genug
*I
gotta
keep
impressin'
people*
*Ich
muss
die
Leute
weiter
beeindrucken*
I
get
it,
guess
its
a
lesser
evil
Ich
versteh's,
ist
wohl
das
kleinere
Übel
Weapons
lethal
as
a
Desert
Eagle
Waffen,
tödlich
wie
eine
Desert
Eagle
Now
my
lethal
weapon
won(one)
Jetzt
hat
meine
tödliche
Waffe
gewonnen
(eins)
You
don't
get
a
sequel
Du
kriegst
keine
Fortsetzung
I
Get
it...
Ich
versteh's...
No
eviction
notice
still
i'm
homeless
on
a
poets
mission
Keine
Räumungsklage,
trotzdem
bin
ich
obdachlos
auf
dichterischer
Mission
Not
that
I'm
a
fiend
stealing
bass
like
Otis
Nixon
Nicht,
dass
ich
ein
Süchtiger
wäre,
der
Bässe
stiehlt
wie
Otis
Nixon
Livin'
on
the
street
naw
i'm
livin'
on
the
road
consistent
Auf
der
Straße
leben,
nein,
ich
lebe
ständig
unterwegs
Making
fans
multiply
like
a
coefficient
Lasse
Fans
sich
vermehren
wie
ein
Koeffizient
Record
sales
im
making
low
comission
but
the
visions
mine
Plattenverkäufe,
ich
mache
geringe
Provision,
aber
die
Vision
ist
meine
They
don't
change
my
record
like
pitchin'
a
no
decision
Sie
ändern
meine
Platte
nicht,
wie
einen
Pitch
ohne
Entscheidung
Guitar
playing
emcee
Yea
i'm
known
for
spittin'
Gitarre
spielender
MC,
ja,
ich
bin
bekannt
fürs
Spitten
While
i'm
tappin
on
my
fender
like
cars
in
a
slow
collision
Während
ich
auf
meinen
Fender
klopfe
wie
Autos
bei
einer
langsamen
Kollision
The
precision
of
my
flows
in
terms
of
tone
and
diction
Die
Präzision
meiner
Flows
in
Bezug
auf
Ton
und
Diktion
Is
akin
to
that
of
the
old
masters
of
prose
and
fiction
Ist
vergleichbar
mit
der
der
alten
Meister
der
Prosa
und
Fiktion
So
many
sold
their
souls,
my
soul
ambitions
So
viele
haben
ihre
Seelen
verkauft,
meine
seelischen
Ambitionen
To
hold
solace
so
calm
and
bright
as
a
solar
system
Sind,
Trost
zu
halten,
so
ruhig
und
hell
wie
ein
Sonnensystem
I'm
from
a
soul
tradition;
heads
think
I'm
going
to
prison
Ich
komme
aus
einer
Soul-Tradition;
die
Leute
denken,
ich
gehe
ins
Gefängnis
Cause
I'm
talking
bout
this
rap
sheet
with
the
most
conviction
Weil
ich
mit
größter
Überzeugung
über
dieses
Rap-Sheet
spreche
The
most
commitment,
no
other
pro
is
so
proficient
Das
größte
Engagement,
kein
anderer
Profi
ist
so
versiert
The
coldest
spittin',
Rakim
north
pole
edition
Das
kälteste
Spitten,
Rakim
Nordpol-Ausgabe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shad Kabango
Альбом
TSOL
дата релиза
05-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.