Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be Damned
Verdammt nochmal
I'll
be
damned
Ich
schwör's
dir
If
a
nigga
try
to
touch
me,
I'll
be
damned
Wenn
ein
Nigga
versucht,
mich
anzufassen,
ich
schwör's
dir
If
he
see
an
opp
and
he
don't
buss
it,
I'll
be
damned
Wenn
er
'nen
Feind
sieht
und
nicht
abdrückt,
ich
schwör's
dir
If
he
try
to
run
up
while
in
public,
I'll
be
damned
Wenn
er
versucht,
in
der
Öffentlichkeit
anzugreifen,
ich
schwör's
dir
I'ma
keep
the
stick
on
me,
I
tucked
it,
I'll
be
damned
Ich
hab'
die
Knarre
dabei,
hab'
sie
eingesteckt,
ich
schwör's
dir
I
been
walking
round
with
this
cash
cuz
I
built
it
from
the
ground
Ich
lauf'
mit
dem
Cash
rum,
weil
ich's
von
Grund
auf
aufgebaut
hab
I
be
on
the
block,
see
the
bricks
36
we
run
the
town
Ich
bin
am
Block,
siehst
du
die
Steine,
36,
wir
regieren
die
Stadt
And
we
keep
them
sticks
all
around,
all
around
yea
Und
wir
haben
die
Knarren
überall
dabei,
überall,
ja
Fucked
around
and
gave
her
dick
now
she
tryna
fuck
me
now
yea
Hab'
ihr
den
Schwanz
gegeben,
jetzt
will
sie
mich
wieder
ficken,
ja
I
don't
give
a
fuck
bout
shit,
all
I
know
is
get
them
bands
up
Ich
scheiß
auf
alles,
alles,
was
ich
weiß,
ist,
die
Scheine
zu
stapeln
She
throwing
ass
in
the
vip,
yea
that
girl
a
freaky
dancer
Sie
schwingt
ihren
Arsch
im
VIP,
ja,
das
Mädchen
ist
'ne
heiße
Tänzerin
I
got
.223,
leave
him
bald
he
got
cancer
Ich
hab
'ne
.223,
lass
ihn
kahl,
er
hat
Krebs
All
these
racks
inside
my
pocket
nigga,
i
can't
pull
my
pants
up
All
diese
Scheine
in
meiner
Tasche,
Nigga,
ich
kann
meine
Hose
nicht
hochziehen
I
brought
the
stick
to
the
table
with
me,
I
don't
got
no
manners
Ich
hab
die
Knarre
mit
an
den
Tisch
gebracht,
ich
hab
keine
Manieren
12
be
on
our
ass,
why'd
the
fuck
I'd
put
my
hands
up
Die
Bullen
sind
uns
auf
den
Fersen,
warum
zum
Teufel
sollte
ich
meine
Hände
hochnehmen
I'm
really
shitting
on
these
niggas
but
i
do
not
need
a
pamper
Ich
scheiß'
wirklich
auf
diese
Niggas,
aber
ich
brauch
keine
Windel
It
just
take
one
call
and
all
my
niggas
they
gone
answer
Es
braucht
nur
einen
Anruf
und
alle
meine
Niggas
sind
zur
Stelle
All
my
niggas
they
gone
answer
Alle
meine
Niggas
sind
zur
Stelle
It
just
take
one
call
and
all
my
niggas,
they
gone
answer
Es
braucht
nur
einen
Anruf
und
alle
meine
Niggas
sind
zur
Stelle
I'll
be
damned
Ich
schwör's
dir
If
a
nigga
try
to
touch
me,
I'll
be
damned
Wenn
ein
Nigga
versucht,
mich
anzufassen,
ich
schwör's
dir
If
he
see
an
opp
and
he
don't
buss
it,
I'll
be
damned
Wenn
er
'nen
Feind
sieht
und
nicht
abdrückt,
ich
schwör's
dir
If
he
try
to
run
up
while
in
public,
I'll
be
damned
Wenn
er
versucht,
in
der
Öffentlichkeit
anzugreifen,
ich
schwör's
dir
I'ma
keep
the
stick
on
me,
I
tucked
it,
I'll
be
damned
Ich
hab'
die
Knarre
dabei,
hab'
sie
eingesteckt,
ich
schwör's
dir
I
been
walking
round
with
this
cash
cuz
I
built
it
from
the
ground
Ich
lauf'
mit
dem
Cash
rum,
weil
ich's
von
Grund
auf
aufgebaut
hab
I
be
on
the
block,
see
the
bricks
36
we
run
the
town
Ich
bin
am
Block,
siehst
du
die
Steine,
36,
wir
regieren
die
Stadt
And
we
keep
them
sticks
all
around,
all
around
yea
Und
wir
haben
die
Knarren
überall
dabei,
überall,
ja
Fucked
around
and
gave
her
dick
now
she
tryna
fuck
me
now
yea
Hab'
ihr
den
Schwanz
gegeben,
jetzt
will
sie
mich
wieder
ficken,
ja
Uhh,
and
we
keep
them
sticks
all
around,
all
around
yea
Uhh,
und
wir
haben
die
Knarren
überall
dabei,
überall,
ja
Fucked
around
and
gave
her
dick
now
she
tryna
fuck
me
now
yea
Hab'
ihr
den
Schwanz
gegeben,
jetzt
will
sie
mich
wieder
ficken,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rashad Bennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.