Shadè - Allora ciao - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shadè - Allora ciao




Stasera se ritorno da te
Сегодня вечером, если я вернусь к тебе
Ti stringo e mi si stringe il cuore
Я сжимаю тебя, и у меня сжимается сердце.
Io che tenevo un posto per te
Я держу для тебя место.
Resto in piedi, non guardo
Стою, не смотрю
Fisso il vuoto e non parlo
Я смотрю на пустоту и не говорю
Penso, sai è l'abitudine
Я думаю, вы знаете, это привычка
O se hai bisogno anche tu di me
Или если я тебе тоже нужен
Dirsi che va bene quando va tutto male
Сказать себе, что это хорошо, когда все идет плохо
Se fosse uno sport sarei il campione mondiale
Если бы это был спорт, я был бы чемпионом мира
Un secondo e riparto
Одна секунда и я
Sono un treno in ritardo
Я опоздал на поезд
E so che non è facile cancellare un'immagine
И я знаю, что нелегко удалить изображение
Come per quei ricordi che non vuoi ricordare
Что касается тех воспоминаний, которые вы не хотите вспоминать
E noi non ci prendiamo ma ci prendiamo male
И мы не берем, а берем плохо
Una come te, come me, come se
Такой, как ты, как я, как будто
Potessi veramente darti quello che vuoi
Я мог бы действительно дать вам то, что вы хотите
Ti scriverei ma poi so che alla fine ti annoi
Я бы написал вам, но тогда я знаю, что в конце концов вам скучно
E tu muori di noia e io muoio di noi, di noi
И ты умираешь от скуки, и я умираю от нас, от нас
Stasera se ritorno da te
Сегодня вечером, если я вернусь к тебе
Ti stringo e mi si stringe il cuore
Я сжимаю тебя, и у меня сжимается сердце.
Io che tenevo un posto per te
Я держу для тебя место.
Mi lasci e non mi lasci stare
Оставьте меня и не оставляйте меня в покое
Sai che non mi va di andare via
Ты знаешь, что я не хочу уходить
E dirti ciao, allora ciao
И сказать тебе привет, тогда привет
Stasera se ritorno da te
Сегодня вечером, если я вернусь к тебе
Ti stringo e mi si stringe il cuore
Я сжимаю тебя, и у меня сжимается сердце.
E giuro non ho pensato a quello che c'è stato
И клянусь, я не думал о том, что было
Pensavo al nostro futuro come se ne avessimo uno
Я думал о нашем будущем, как о том, что у нас есть
In fondo il nostro per sempre è durato meno di niente
В глубине души наш навсегда длился меньше, чем ничего
Magari a te va bene così
Может, ты не против.
Una come te, come me, come se
Такой, как ты, как я, как будто
Potessi almeno chiederti: "stasera che fai?"
Я мог бы хотя бы спросить тебя: "что ты делаешь сегодня вечером?"
Ma non ti scrivo, tanto già so che dormirai
Но я не пишу вам, так что я уже знаю, что вы будете спать
Ritorna il karma ma tu non ritorni mai, mai
Карма возвращается, но вы никогда не возвращаетесь, никогда
Stasera se ritorno da te
Сегодня вечером, если я вернусь к тебе
Ti stringo e mi si stringe il cuore
Я сжимаю тебя, и у меня сжимается сердце.
Io che tenevo un posto per te
Я держу для тебя место.
Mi lasci e non mi lasci stare
Оставьте меня и не оставляйте меня в покое
Sai che non mi va di andare via
Ты знаешь, что я не хочу уходить
E dirti ciao, allora ciao
И сказать тебе привет, тогда привет
Stasera se ritorno da te
Сегодня вечером, если я вернусь к тебе
Ti stringo e mi si stringe il cuore
Я сжимаю тебя, и у меня сжимается сердце.
Fino a perdere senso, perdere tempo
До потери смысла, тратить время
Perdere senso del tempo
Потерять чувство времени
Ora che il vuoto che hai lasciato dentro
Теперь, когда пустота, которую вы оставили внутри
È anche peggio di quello lasciato nel letto
Это даже хуже, чем то, что осталось в постели
Ma se mi chiami tu dammi un momento
Но если ты позвонишь мне, дай мне минутку.
Anche meno, sai che arriverei in tempo zero
Даже меньше, вы знаете, что я приеду в нулевое время
Se chiedi la luna la stacco dal cielo
Если вы спросите луну, я оторву ее от неба
Ma non c'è più tempo, zero
Но времени больше нет, ноль
Stasera se ritorno da te
Сегодня вечером, если я вернусь к тебе
Ti stringo e mi si stringe il cuore
Я сжимаю тебя, и у меня сжимается сердце.
Io che tenevo un posto per te
Я держу для тебя место.
Mi lasci e non mi lasci stare
Оставьте меня и не оставляйте меня в покое
Sai che non mi va di andare via
Ты знаешь, что я не хочу уходить
E dirti ciao, allora ciao
И сказать тебе привет, тогда привет
Stasera se ritorno da te
Сегодня вечером, если я вернусь к тебе
Ti stringo e mi si stringe il cuore
Я сжимаю тебя, и у меня сжимается сердце.





Авторы: Eugenio Maimone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.