Текст и перевод песни Shade - Autostop (ANGEMI Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autostop (ANGEMI Remix)
Autostop (ANGEMI Remix)
Sai
che
c'è?
You
know
what?
Che
sono
stanco
e
voglio
andarmene
I
am
tired
and
I
want
to
go
Se
il
mondo
chiama,
non
rispondere
If
the
world
calls,
don't
answer
Almeno
per
un
po'
(Vai)
At
least
for
a
while
(Go)
Anche
senza
aereo,
prendimi
sul
serio
Even
without
a
plane,
take
me
seriously
Che
ti
porto
via
di
qua
I'll
take
you
away
from
here
E
chi
se
ne
frega
se
non
ho
una
meta
And
who
cares
if
I
don't
have
a
destination
Ci
sei
tu,
la
mia
metà
There's
you,
my
other
half
E
poi
balleremo
sotto
il
cielo
di
questa
città
And
then
we'll
dance
under
the
sky
of
this
city
Anche
quando
la
canzone
finirà
Even
when
the
song
is
over
Cerco
il
mare
in
autostop
I'm
hitchhiking
to
the
sea
Dai
tuoi
occhi
a
un
altro
shot
From
your
eyes
to
another
shot
In
entrambi
mi
ci
perdo
I
get
lost
in
both
Tu
mi
fai
uno
strano
effetto
You
have
a
strange
effect
on
me
Tutto
il
mondo
resta
fermo
The
whole
world
stands
still
Se
sei
qui
a
ballar
con
me
If
you're
here
dancing
with
me
Cerco
il
mare
in
autostop
I'm
hitchhiking
to
the
sea
Dai
tuoi
occhi
a
un
altro
shot
From
your
eyes
to
another
shot
Noi
restiamo
ad
aspettare
We
keep
waiting
Voglio
stare
ancora
un
po'
I
want
to
stay
a
little
longer
E
ti
manderò
un
vocale
And
I'll
send
you
a
voicemail
Che
poi
cancellerò
Which
I'll
delete
later
Signorina,
buonasera
Good
evening,
young
lady
Siamo
come
un
film
e
non
salto
una
scena
We're
like
a
movie
and
I
don't
skip
a
scene
Una
storia
presa
da
una
storia
vera
A
story
taken
from
a
true
story
Che
mi
salvo
anche
se
ho
la
memoria
piena
That
I
save
even
if
my
memory
is
full
Baby,
no,
non
dirmi
di
no
Baby,
no,
don't
tell
me
no
Tu
sei
un
rischio
come
una
slot
You
are
a
risk
like
a
slot
Questa
storia
non
è
un
casino,
è
un
casinò
This
story
is
not
a
mess,
it's
a
casino
Cerco
il
mare
in
autostop
I'm
hitchhiking
to
the
sea
Dai
tuoi
occhi
a
un
altro
shot
From
your
eyes
to
another
shot
In
entrambi
mi
ci
perdo
I
get
lost
in
both
Tu
mi
fai
uno
strano
effetto
You
have
a
strange
effect
on
me
Tutto
il
mondo
resta
fermo
The
whole
world
stands
still
Se
sei
qui
a
ballar
con
me
If
you're
here
dancing
with
me
Cerco
il
mare
in
autostop
I'm
hitchhiking
to
the
sea
Dai
tuoi
occhi
a
un
altro
shot
From
your
eyes
to
another
shot
Noi
restiamo
ad
aspettare
We
keep
waiting
Voglio
stare
ancora
un
po'
I
want
to
stay
a
little
longer
E
ti
manderò
un
vocale
And
I'll
send
you
a
voicemail
Che
poi
cancellerò
Which
I'll
delete
later
Cerco
il
mare
in
autostop
I'm
hitchhiking
to
the
sea
Dai
tuoi
occhi
a
un
altro
shot
From
your
eyes
to
another
shot
Noi
restiamo
ad
aspettare
We
keep
waiting
Voglio
stare
ancora
un
po'
I
want
to
stay
a
little
longer
E
ti
manderò
un
vocale
And
I'll
send
you
a
voicemail
Che
poi
cancellerò
Which
I'll
delete
later
E
quando
tornerà
il
freddo
And
when
the
cold
comes
back
Ripenseremo
ad
agosto
We'll
think
back
to
August
E
avrò
bisogno
di
te,
di
te,
di
te
And
I'll
need
you,
you,
you
Non
ci
sarà
più
distanza
There
will
be
no
more
distance
Da
solo
nella
mia
stanza
Alone
in
my
room
Io
avrò
bisogno
di
te
I'll
need
you
Cerco
il
mare
in
autostop
I'm
hitchhiking
to
the
sea
Dai
tuoi
occhi
a
un
altro
shot
From
your
eyes
to
another
shot
In
entrambi
mi
ci
perdo
I
get
lost
in
both
Tu
mi
fai
uno
strano
effetto
You
have
a
strange
effect
on
me
Tutto
il
mondo
resta
fermo
The
whole
world
stands
still
Se
sei
qui
a
ballar
con
me
If
you're
here
dancing
with
me
Woh,
oh,
oh,
oh
Woh,
oh,
oh,
oh
Woh,
oh,
oh,
oh
Woh,
oh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.