Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fell
from
grace
in
my
younger
days
Fiel
in
jungen
Tagen
aus
der
Gnade
And
ever
since
then,
soul
locked
in
a
cage
Und
seitdem
ist
meine
Seele
in
einem
Käfig
gefangen
Always
had
this
hate,
don't
think
that'll
change
Hatte
immer
diesen
Hass,
glaube
nicht,
dass
sich
das
ändert
My
heart
impaled
but
I
rose
from
the
grave
Mein
Herz
wurde
durchbohrt,
aber
ich
bin
aus
dem
Grab
auferstanden
Fell
from
grace
in
my
younger
days
Fiel
in
jungen
Tagen
aus
der
Gnade
And
ever
since
then,
soul
locked
in
a
cage
Und
seitdem
ist
meine
Seele
in
einem
Käfig
gefangen
Always
had
this
hate,
don't
think
that'll
change
Hatte
immer
diesen
Hass,
glaube
nicht,
dass
sich
das
ändert
My
heart
impaled
but
I
rose
from
the
grave
Mein
Herz
wurde
durchbohrt,
aber
ich
bin
aus
dem
Grab
auferstanden
Waltz
through
the
cemetery
on
my
worst
days
Schlendere
an
meinen
schlimmsten
Tagen
durch
den
Friedhof
The
whispers
of
the
dead
remind
me
that
it's
okay
Das
Flüstern
der
Toten
erinnert
mich
daran,
dass
es
okay
ist
To
feel
this
way
'cause
the
pain
will
go
away
Sich
so
zu
fühlen,
denn
der
Schmerz
wird
vergehen
But
until
then,
gotta
make
the
most
of
the
wait
Aber
bis
dahin
muss
ich
das
Beste
aus
der
Wartezeit
machen
Am
I
supposed
to
feel
the
world's
weight
on
my
shoulders
Soll
ich
die
Last
der
Welt
auf
meinen
Schultern
spüren?
Am
I
supposed
to,
with
age,
keep
on
getting
colder
Soll
ich
mit
dem
Alter
immer
kälter
werden?
I
wish
it
were
a
phase
how
I'm
plagued
Ich
wünschte,
es
wäre
nur
eine
Phase,
wie
ich
geplagt
werde
By
the
dark
thoughts
occupying
space
in
my
brain
Von
den
dunklen
Gedanken,
die
meinen
Verstand
besetzen
The
light
never
makes
its
way
Das
Licht
findet
niemals
seinen
Weg
The
light
never
makes
its
way
through
and
so
I
remain
Das
Licht
findet
niemals
seinen
Weg
hindurch
und
so
bleibe
ich
Forever
tethered
to
the
pain
Für
immer
an
den
Schmerz
gebunden
Couldn't
cope
so
I
became
Konnte
nicht
damit
umgehen,
also
wurde
ich
A
masochist
of
sorts
Eine
Art
Masochist
Life's
a
bitch
and
a
whore
Das
Leben
ist
eine
Schlampe
und
eine
Hure
I
just
tell
her
give
me
more
Ich
sage
ihr
einfach,
gib
mir
mehr
Let
the
blood
pour
and
I'll
make
sure
the
torture
morphs
Lass
das
Blut
fließen
und
ich
sorge
dafür,
dass
sich
die
Folter
verwandelt
Into
a
horrible
amalgamation
In
eine
schreckliche
Verschmelzung
The
gory
silk
unfurls
Die
blutige
Seide
entfaltet
sich
I'm
released
from
the
cocoon
Ich
werde
aus
dem
Kokon
befreit
Ready
to
fuck
up
the
world
Bereit,
die
Welt
zu
zerstören
Fell
from
grace
in
my
younger
days
Fiel
in
jungen
Tagen
aus
der
Gnade
And
ever
since
then,
soul
locked
in
a
cage
Und
seitdem
ist
meine
Seele
in
einem
Käfig
gefangen
Always
had
this
hate,
don't
think
that'll
change
Hatte
immer
diesen
Hass,
glaube
nicht,
dass
sich
das
ändert
My
heart
impaled
but
I
rose
from
the
grave
Mein
Herz
wurde
durchbohrt,
aber
ich
bin
aus
dem
Grab
auferstanden
Fell
from
grace
in
my
younger
days
Fiel
in
jungen
Tagen
aus
der
Gnade
And
ever
since
then,
soul
locked
in
a
cage
Und
seitdem
ist
meine
Seele
in
einem
Käfig
gefangen
Always
had
this
hate,
don't
think
that'll
change
Hatte
immer
diesen
Hass,
glaube
nicht,
dass
sich
das
ändert
My
heart
impaled
but
I
rose
from
the
grave
Mein
Herz
wurde
durchbohrt,
aber
ich
bin
aus
dem
Grab
auferstanden
Mentally
unwell
Psychisch
krank
Stuck
inside
this
hell
Gefangen
in
dieser
Hölle
Kill
you
'fore
I'd
ever
kill
myself
Ich
bringe
dich
um,
bevor
ich
mich
jemals
selbst
umbringe
Life
is
so
damn
swell
Das
Leben
ist
so
verdammt
schön
Down
here,
forever
dwell
Hier
unten,
für
immer
verweilen
With
the
decay,
where
my
angels
fell
Mit
dem
Verfall,
wo
meine
Engel
fielen
How
am
I,
don't
ever
tell
the
truth
Wie
es
mir
geht,
sag
niemals
die
Wahrheit
Lie
through
my
teeth
Lüge
durch
meine
Zähne
As
I
yell
inside
and
scream
internally
Während
ich
innerlich
schreie
und
brülle
Reflection
tempting
gruesome
scenes
Die
Spiegelung
verlockt
zu
grausamen
Szenen
Hate
everything
I
fuckin
see
Hasse
alles,
was
ich
verdammt
nochmal
sehe
Don't
fuck
with
no
one
new
I
meet
Lass
mich
mit
niemand
Neuem
ein
It's
hollowness
inside
of
me
Es
ist
Leere
in
mir
I
swallow
pride
like
every
week
Ich
schlucke
meinen
Stolz
wie
jede
Woche
When
losses
knock
me
off
my
feet
Wenn
Verluste
mich
umhauen
Bloody
hands
typing
on
the
keys
Blutige
Hände
tippen
auf
den
Tasten
My
final
thoughts,
then
I
delete
Meine
letzten
Gedanken,
dann
lösche
ich
sie
The
passages,
the
hope
in
me
Die
Passagen,
die
Hoffnung
in
mir
It
flickers
dim
but
still
I
see
Sie
flackert
schwach,
aber
ich
sehe
immer
noch
That
there
is
more
in
this
life
for
me
Dass
es
mehr
in
diesem
Leben
für
mich
gibt
I
lost
my
hope,
afraid
the
void
in
me
Ich
habe
meine
Hoffnung
verloren,
fürchte,
die
Leere
in
mir
Is
stuck
within
eternally
Ist
für
immer
gefangen
But
in
turn,
I
see
Aber
im
Gegenzug
sehe
ich
When
the
bird's
eye
POV
is
reached
Wenn
die
Vogelperspektive
erreicht
ist
The
inferno
burning
underneath
the
surface
Das
Inferno,
das
unter
der
Oberfläche
brennt
That's
what
makes
me
me
Das
ist
es,
was
mich
ausmacht
It's
the
struggle,
the
flame,
the
burning
heat
Es
ist
der
Kampf,
die
Flamme,
die
brennende
Hitze
The
constant
pain,
only
way
I
see
Der
ständige
Schmerz,
nur
so
sehe
ich
That
I
fell
in
Hell
to
become
its
king
Dass
ich
in
die
Hölle
fiel,
um
ihr
König
zu
werden
When
my
demons
knelt,
that
is
the
moment
I
finally
felt
free
Als
meine
Dämonen
knieten,
in
diesem
Moment
fühlte
ich
mich
endlich
frei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shade Apollo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.