Текст и перевод песни Shade feat. Bouchra - Je t'aime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you
Scusa
non
parler
français
Sorry,
I
don't
speak
French
Je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you
So
solo
dirti
che
All
I
can
say
is
that
Je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you
Scusa
non
parler
français
Sorry,
I
don't
speak
French
Parigi
neanche
so
dov'è
I
don't
even
know
where
Paris
is
Ma
je
t'aime,
je
t'aime
But
I
love
you,
I
love
you
È
da
tutto
l'anno
che
mi
annoio
(ehi)
I've
been
bored
all
year
(hey)
Sei
bella
da
morire
infatti
muoio
(ehi)
You're
beautiful
enough
to
die
for,
in
fact
I'm
dying
(hey)
Per
avere
tutto
non
ti
serve
nulla
You
don't
need
anything
to
have
it
all
Sei
una
perla
nera
nella
Costa
Azzurra
You're
a
black
pearl
on
the
French
Riviera
Non
ho
chances,
nella
sua
lingua
so
solo
dire
Champagne
(seh)
I
don't
have
a
chance,
the
only
thing
I
know
how
to
say
in
your
language
is
Champagne
(yeah)
Sì
ma
non
ho
i
soldi
per
offrire
But
I
don't
have
the
money
to
offer
it
Tocca
un
altro
campionato
come
la
Ligue
1
Gotta
play
in
another
league,
like
Ligue
1
Mi
fai
sbandare
perché
hai
più
curve
di
Le
Mans
You
make
me
lose
control
because
you
have
more
curves
than
Le
Mans
E
se
mi
guardi
mi
serve,
qualcuno
che
mi
rianimi
(seh)
And
if
you
look
at
me,
I
need
someone
to
revive
me
(yeah)
Più
che
una
femme
fatale
More
than
a
femme
fatale
Tu
mi
uccidi
baby,
sei
una
femme
fatality
You
kill
me
baby,
you're
a
femme
fatality
Je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you
Scusa
non
parler
français
Sorry,
I
don't
speak
French
Je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you
So
solo
dirti
che
All
I
can
say
is
that
Je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you
Scusa
non
parler
français
Sorry,
I
don't
speak
French
Parigi
neanche
so
dov'è
I
don't
even
know
where
Paris
is
Ma
je
t'aime,
je
t'aime
But
I
love
you,
I
love
you
Il
francese
l'ho
studiato
solo
per
un
po'
I
only
studied
French
for
a
little
while
Ma
lo
odiavo
forse
colpa
di
quella
mia
prof
But
I
hated
it,
maybe
it
was
my
teacher's
fault
Ora
sono
alla
deriva,
tu
su
quello
yacht
Now
I'm
adrift,
you're
on
that
yacht
In
piscina
non
hai
l'acqua
ma
il
Moët
Chandon
In
the
pool
you
don't
have
water,
but
Moët
Chandon
Ti
porto
via
con
me,
mademoiselle
I'm
taking
you
away
with
me,
mademoiselle
Salgo
come
King
Kong
sulla
Tour
Eiffel
I'm
climbing
like
King
Kong
on
the
Eiffel
Tower
Stare
insieme
è
come
fare
una
giocata
alla
roulette
Being
together
is
like
playing
roulette
Tenetevi
la
Gioconda,
mi
basta
uscire
con
te
Keep
the
Mona
Lisa,
I
just
need
to
go
out
with
you
E
se
mi
guardi
mi
serve,
qualcuno
che
mi
rianimi
And
if
you
look
at
me,
I
need
someone
to
revive
me
Più
che
una
femme
fatale
More
than
a
femme
fatale
Tu
mi
uccidi
baby,
sei
una
femme
fatality
You
kill
me
baby,
you're
a
femme
fatality
Je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you
Scusa
non
parler
français
Sorry,
I
don't
speak
French
Je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you
So
solo
dirti
che
All
I
can
say
is
that
Je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you
Scusa
non
parler
français
Sorry,
I
don't
speak
French
Parigi
neanche
so
dov'è
I
don't
even
know
where
Paris
is
Ma
je
t'aime,
je
t'aime
But
I
love
you,
I
love
you
Est-ce
que
tu
m'aimes
vraiment?
Do
you
really
love
me?
Oui,
je
suis
là,
mais
je
suis
un
peu
parano
Yes,
I'm
here,
but
I'm
a
little
paranoid
Tu
m'as
pas
rien
dit,
mais
je
t'ai
compris
You
didn't
say
anything,
but
I
understood
you
Un
seule
vie,
mais
quel
plaisir
One
life,
but
what
a
pleasure
C'est
complique,
ils
et
leurs
ce
n'est
pas
la
même
chose
It's
complicated,
they
and
their
it's
not
the
same
thing
Petits
regards,
petits
sourires
Little
looks,
little
smiles
Tu
as
jamais
dansé
avec
moi
You
never
danced
with
me
Épanoui,
moi
je
t'aime
aussi
Blooming,
I
love
you
too
Je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you
Scusa
non
parler
français
Sorry,
I
don't
speak
French
Je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you
So
solo
dirti
che
All
I
can
say
is
that
Je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you
Scusa
non
parler
français
Sorry,
I
don't
speak
French
Parigi
neanche
so
dov'è
I
don't
even
know
where
Paris
is
Ma
je
t'aime,
je
t'aime
But
I
love
you,
I
love
you
Je
t'aime,
je
t'aime
I
love
you,
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FEDERICO MERCURI, GIORDANO CREMONA, LEONARDO GRILLOTTI, SHADE
Альбом
Truman
дата релиза
16-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.