Текст песни и перевод на английский Shade feat. Fred De Palma - Se i rapper fossero noi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se i rapper fossero noi
If Rappers Were Us
Non
fotti
con
FDP
You
don't
mess
with
FDP
(Fred
De
Palma)
Mi
chiedi
come
faccio
io
che
minchia
ne
so
You
ask
me
how
I
do
it,
hell
if
I
know
faccio
i
pezzi
rap
quelli
hardcore
quelli
dance
quelli
low
I
make
rap
tracks,
hardcore
ones,
dance
ones,
and
slow
ones
mi
senti
rappare
dici
minchia
che
flow
You
hear
me
rap
and
say,
damn,
what
a
flow
di
un'altra
razza
discendo
dalla
scimmia
che
c'ho.
I'm
from
another
breed,
descended
from
the
ape
I
got
inside.
Da
quando
faccio
gli
extra,
tutti
pronti
a
correre
Ever
since
I
started
hustling,
everyone's
ready
to
run
non
spaccio,
ma
a
questi
rapper
gli
do
la
polvere.
I
don't
deal,
but
I
give
these
rappers
the
dust.
Io
ascolto
i
tuoi
pezzi
e
muoio
dal
ridere
I
listen
to
your
tracks
and
die
laughing
tu
ascolti
i
miei
pezzi
e
muori
dal
rodere.
You
listen
to
mine
and
die
of
envy.
Ah,
sti
babbi
che
parlano
dei
miei
testi
Ah,
these
fools
talking
about
my
lyrics
parlano
di
contenuti
come
se
non
ce
li
avessi
Talking
about
content
like
I
don't
have
any
Poi
fanno
soltanto
foto
nudi
davanti
agli
specchi
Then
they
just
take
naked
pictures
in
front
of
mirrors
dentro
sulla
traccia
voi
vi
casca
la
faccia
dei
selfie.
Inside
the
track,
your
faces
fall
like
selfies.
Nei
pezzi
fai
il
duro
dal
vivo
sei
soffice
In
your
songs,
you
act
tough,
but
live
you're
soft
nei
palazzoni
ci
torno
da
ospite
I
return
to
the
projects
as
a
guest
a
furia
di
dare
le
perle
anche
ai
porci
By
dint
of
giving
pearls
even
to
pigs
finisce
che
i
porci
diventano
ostriche.
In
the
end,
the
pigs
become
oysters.
T'abbasso
la
cresta
fra,
ti
faccio
le
treccine
giù
I'll
lower
your
crest,
girl,
I'll
braid
you
down
ho
visualizzato
la
fine
hai
le
freccine
blu.
I've
seen
the
end,
you've
got
the
blue
arrows.
Fine
live?
Asciugamano,
vuoi
freestyle?
Asciugameno
End
of
the
show?
Towel,
you
want
freestyle?
Dry
yourself
e
se
lo
faccio
spero
che
ne
chiuda
uno
almeno
And
if
I
do
it,
I
hope
it
shuts
at
least
one
down
fine
live?
Asciugamano,
poi
freestyle?
Asciugameno
End
of
the
show?
Towel,
then
freestyle?
Dry
yourself
ogni
volta
che
lo
chiedi
io
mi
chiedo
Every
time
you
ask,
I
wonder
Se
i
rapper
fossero
noi
If
rappers
were
us
che
facciamo
gli
extrabeat
pure
ordinando
una
pizza
We'd
make
extra
beats
even
when
ordering
pizza
se
rapper
fossero
noi
If
rappers
were
us
che
la
tipa
se
s'incazza
fra
non
ci
lascia,
ci
dissa
If
our
girl
gets
mad,
she
wouldn't
leave,
she'd
diss
us
Se
i
rapper
fossero
fossero
rapper
If
rappers
were,
were
rappers
se
i
rapper
fossero
rapper
If
rappers
were
rappers
se
i
rapper
fossero
fossero
rapper
If
rappers
were,
were
rappers
se
i
rapper
fossero
rapper
come
noi
If
rappers
were
rappers
like
us
Sputo,
cago,
stupro
mentre
rappo
multitask
I
spit,
I
shit,
I
rape
while
I
rap,
multitasking
fatti
due
domande
sceme
e
scemo
dopo
chiudi
Ask
Ask
yourself
two
stupid
questions,
then
close
Ask
stupid
qui
mi
pressano,
ma
quale
web
star
bro
They
pressure
me
here,
but
what
web
star,
bro
ti
schizzo
in
faccia
mentre
guardi
il
video
webcumshot
I'll
splash
you
in
the
face
while
you
watch
the
webcumshot
video
Quante
cose
dette
su
di
me,
cose
stupide
So
many
things
said
about
me,
stupid
things
ultimamente
chiunque
si
sente
giudice,
più
umiltè
Lately
everyone
feels
like
a
judge,
more
humility
frate
fatti
meno
selfie,
più
bidet
Bro,
take
less
selfies,
more
bidets
la
cover
del
tuo
cell,
ha
le
orecchie
man,
e
le
usa
piu
di
te
Your
phone
case
has
ears,
man,
and
uses
them
more
than
you
Fra
la
morte
ed
Amici,
la
prima
tutta
la
vita
Between
death
and
Friends
(TV
show),
the
first
all
my
life
non
mi
ascolto
la
tua
merda,
sennò
mi
spunta
la
figa
I
don't
listen
to
your
crap,
otherwise
my
pussy
pops
out
vuoi
sfidarmi
con
il
freestyle
ma
parli
in
chat,
non
è
una
sfida
You
want
to
challenge
me
with
freestyle
but
you
talk
in
chat,
it's
not
a
challenge
sono
tutte
un
po'
suicide
ma
poi
nessuna
si
suicida
They're
all
a
bit
suicidal
but
then
none
of
them
commit
suicide
Hai
fatto
due
foto,
non
sei
una
modella
You
took
two
photos,
you're
not
a
model
io
odio
la
donna
moderna
I
hate
the
modern
woman
se
metto
le
Hogan
e
vesto
una
merda
If
I
put
on
Hogans
and
dress
like
crap
penso
che
la
scarpa
diventi
più
bella
I
think
the
shoe
becomes
more
beautiful
Non
siete
creativi,
siete
cretini
You're
not
creative,
you're
stupid
è
incredibile
che
vi
crediate
anche
divi
It's
unbelievable
that
you
even
think
you're
stars
mi
senti
rappare
e
mi
chiedi,
'respiri?'
You
hear
me
rap
and
ask
me,
'do
you
breathe?'
svolto
la
mia
vita,
mica
i
risvoltini
I
live
my
life,
not
the
cuffs
Fine
live?
Asciugamano,
vuoi
freestyle?
Asciugameno
End
of
the
show?
Towel,
you
want
freestyle?
Dry
yourself
e
se
lo
faccio
spero
che
ne
chiuda
uno
almeno
And
if
I
do
it,
I
hope
it
shuts
at
least
one
down
fine
live?
Asciugamano,
poi
freestyle?
Asciugameno
End
of
the
show?
Towel,
then
freestyle?
Dry
yourself
ogni
volta
che
lo
chiedi
io
mi
chiedo
Every
time
you
ask,
I
wonder
Se
i
rapper
fossero
noi
If
rappers
were
us
che
facciamo
gli
extrabeat
pure
ordinando
una
pizza
We'd
make
extra
beats
even
when
ordering
pizza
se
rapper
fossero
noi
If
rappers
were
us
che
la
tipa
se
s'incazza
fra
non
ci
lascia,
ci
dissa
If
our
girl
gets
mad,
she
wouldn't
leave,
she'd
diss
us
Se
i
rapper
fossero
fossero
rapper
If
rappers
were,
were
rappers
se
i
rapper
fossero
rapper
If
rappers
were
rappers
se
i
rapper
fossero
fossero
rapper
If
rappers
were,
were
rappers
se
i
rapper
fossero
rapper
come
noi
If
rappers
were
rappers
like
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: vito papparella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.