Текст и перевод песни Shade feat. Grido - Il tuo anno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
ho
bisogno
di
farmi
perché
se
mi
guardi
I
don't
need
to
get
high,
baby,
'cause
when
you
look
at
me
Sono
già
strafatto
di
mio
I'm
already
out
of
my
mind
Io
non
mi
drogo
ma
i
miei
amici
fumano
I
don't
do
drugs,
but
my
friends
smoke
Tutto
quello
che
non
mi
fumo
io
Everything
I
don't
smoke
myself
E
sto
da
Dio,
tu
stai
nel
tuo
And
I'm
feeling
divine,
you
stay
in
your
lane
E
sto
da
Dio,
tu
stai
nel
tuo
And
I'm
feeling
divine,
you
stay
in
your
lane
Quando
salgo
sopra
il
palco
c’è
un
eco
grade
When
I
get
on
stage,
there's
a
sweet
echo
Così
tanto
che
ti
sembra
un
duo
So
much
so
that
it
seems
like
a
duo
Al
tuo
funerale
non
vengo
vestito
di
bianco
At
your
funeral,
I
won't
come
dressed
in
white
Ma
di
giallo
fluo
But
in
neon
yellow
E
sto
da
Dio,
tu
stai
nel
tuo
And
I'm
feeling
divine,
you
stay
in
your
lane
E
sto
da
Dio,
tu
stai
nel
tuo
And
I'm
feeling
divine,
you
stay
in
your
lane
Frate
sono
in
para
già
da
tempo
(oh)
Girl,
I've
been
on
another
level
for
a
while
(oh)
Ho
una
botta
che
mi
sta
salendo
(oh)
I've
got
a
buzz
that's
rising
(oh)
Ti
ho
sentito
ma
sei
ancora
acerbo
(sì)
I
heard
you,
but
you're
still
unripe
(yeah)
Tu
sei
un
rapper
di
strada
facendo
(scemo)
You're
a
rapper
on
the
way,
making
it
up
(fool)
Quando
rappo
devi
stare
attento,
frate,
no
che
non
rallento
(no
no)
When
I
rap,
you
gotta
be
careful,
girl,
I
don't
slow
down
(no
no)
Sei
come
un
condizionatore
spento
(bro
bro)
You're
like
a
broken
air
conditioner
(bro
bro)
Non
mi
fai
né
caldo,
né
freddo
(ha)
You
don't
make
me
feel
hot
or
cold
(ha)
La
fortuna
gira,
sì,
ma
gira
storta
Luck
turns,
yeah,
but
it
turns
the
wrong
way
Dicono
la
ruota
gira,
sì
una
volta,
una
giravolta
They
say
the
wheel
turns,
yeah
once,
a
somersault
Come
i
"ti
amo"
della
prima
cotta
Like
the
"I
love
you"s
of
the
first
crush
Credibile
come
una
troia
che
dice
"fai
piano,
è
la
mia
prima
volta"
(seh!)
As
believable
as
a
whore
saying
"go
slow,
it's
my
first
time"
(yeah!)
Lezioni
come
i
professori
Lessons
like
professors
O
prendi
appunti
o
vai
fuori
(seh)
Either
take
notes
or
get
out
(yeah)
La
risolviamo
da
rapper
di
strada,
Instagram
stories
We
solve
it
like
street
rappers,
Instagram
stories
Che
questo
è
il
tuo
anno
That
this
is
your
year
Quelli
che
si
fanno
Those
who
indulge
Il
calendario
dei
cinesi
dice
che
è
il
tuo
anno
The
Chinese
calendar
says
it's
your
year
Sesso,
droga
e
alcol
Sex,
drugs
and
alcohol
Scusa
se
non
spaccio,
rifaccio
Sorry
if
I
don't
deal,
I
repeat
Mamma
ti
giuro
non
lo
faccio
più
Mom,
I
swear
I
won't
do
it
again
Quest’anno
è
il
tuo
anno
This
year
is
your
year
Quest’anno
è
il
tuo
anno
This
year
is
your
year
Quest’anno
è
il
tuo
ah,
no
This
year
is
your
ah,
no
Quest’anno
è
il
tuo
anno
This
year
is
your
year
Quest’anno
è
il
tuo
anno
This
year
is
your
year
Quest’anno
è
il
tuo
ah,
no
This
year
is
your
ah,
no
E
sto
da
Dio,
tu
stai
nel
tuo
And
I'm
feeling
divine,
you
stay
in
your
lane
E
sto
da
Dio,
tu
stai
nel
tuo
And
I'm
feeling
divine,
you
stay
in
your
lane
Questi
da
dietro
uno
schermo
ti
scrivono
These
people
behind
a
screen
write
to
you
I
peggio
commenti
insultandoti
The
worst
comments
insulting
you
Poi
quando
mi
vedono
in
strada
mi
dicono
Then
when
they
see
me
on
the
street
they
tell
me
"Sono
cresciuto
ascoltandoti"
"I
grew
up
listening
to
you"
E
vogliono
la
foto
con
un
mito
And
they
want
a
photo
with
a
legend
Quindi
sorrido
però
faccio
il
dito
So
I
smile
but
give
them
the
finger
Se
senti
'sto
pezzo
e
rimani
stupito
If
you
hear
this
track
and
are
amazed
Non
hai
mai
capito
chi
cazzo
sia
Grido
(zio)
You
never
understood
who
the
fuck
Grido
is
(man)
Qui
si
copiano
a
vicenda
e
diventano
tutti
uguali
Here
they
copy
each
other
and
become
all
the
same
Come
una
reazione
a
catena
(eh
già)
Like
a
chain
reaction
(yeah)
Più
che
l’imbarazzo
della
scelta
More
than
the
embarrassment
of
choice
Qui
ti
capita
di
avere
l’imbarazzo
della
scena
Here
you
happen
to
have
the
embarrassment
of
the
scene
Ucci
ucci,
sento
odore
di
babbi
che
fanno
i
palloni
gonfiati
Boo
hoo,
I
smell
the
scent
of
daddy's
boys
acting
all
puffed
up
Gucci
Gucci
però
i
capi
firmati
te
li
sei
comprati
coi
soldi
di
papi
Gucci
Gucci,
but
you
bought
your
designer
clothes
with
daddy's
money
Non
provare
a
raccontare
a
quelli
come
me
le
tue
cazzate
Don't
try
to
tell
guys
like
me
your
bullshit
Tanto
non
le
sento,
attento
I
won't
listen
anyway,
be
careful
Prima
di
venire
a
dire
che
è
arrivato
il
tuo
momento
Before
you
come
saying
your
moment
has
arrived
Prova
ad
imparare
ad
andare
a
tempo
(woh)
Try
to
learn
to
stay
on
beat
(woh)
L’Italia
c’ha
poca
memoria
Italy
has
a
short
memory
Dimentica
in
fretta
pure
le
canzoni
Quickly
forgets
even
the
songs
Non
conta
se
hai
fatto
la
storia
It
doesn't
matter
if
you
made
history
Conta
soltanto
se
hai
fatto
le
stories
(oh
no)
It
only
matters
if
you
made
stories
(oh
no)
Ti
sei
fatto
un
personaggio
per
non
far
vedere
a
tutti
lo
sfigato
che
sei
You
made
yourself
a
character
to
hide
the
loser
you
are
from
everyone
Io
sono
così
come
mi
vedi,
rimango
reale
in
un
mare
di
fake
I
am
what
you
see,
I
stay
real
in
a
sea
of
fakes
Mi
sono
sudato
tutto
ciò
che
ho
I
sweated
for
everything
I
have
Partito
da
zero,
guarda
dove
sto
Started
from
scratch,
look
where
I
am
Tu
compri
le
Views,
ma
caro
il
mio
bro
You
buy
Views,
but
my
dear
bro
Non
ti
puoi
compare
lo
stile
di
un
flow
You
can't
buy
the
style
of
a
flow
Che
questo
è
il
tuo
anno
That
this
is
your
year
Quelli
che
si
fanno
Those
who
indulge
Il
calendario
dei
cinesi
dice
che
è
il
tuo
anno
The
Chinese
calendar
says
it's
your
year
Sesso,
droga
e
alcol
Sex,
drugs
and
alcohol
Scusa
se
non
spaccio,
rifaccio
Sorry
if
I
don't
deal,
I
repeat
Mamma
ti
giuro
non
lo
faccio
più
Mom,
I
swear
I
won't
do
it
again
Quest’anno
è
il
tuo
anno
This
year
is
your
year
Quest’anno
è
il
tuo
anno
This
year
is
your
year
Quest’anno
è
il
tuo
ah,
no
This
year
is
your
ah,
no
Quest’anno
è
il
tuo
anno
This
year
is
your
year
Quest’anno
è
il
tuo
anno
This
year
is
your
year
Quest’anno
è
il
tuo
ah,
no
This
year
is
your
ah,
no
E
sto
da
Dio,
tu
stai
nel
tuo
And
I'm
feeling
divine,
you
stay
in
your
lane
E
sto
da
Dio,
tu
stai
nel
tuo
And
I'm
feeling
divine,
you
stay
in
your
lane
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: keezy, shade
Альбом
Truman
дата релиза
16-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.