Текст и перевод песни Shade feat. Grido - Il tuo anno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
ho
bisogno
di
farmi
perché
se
mi
guardi
Мне
не
нужно
накуриваться,
ведь
если
ты
смотришь
на
меня,
Sono
già
strafatto
di
mio
Я
уже
обдолбан
по
уши.
Io
non
mi
drogo
ma
i
miei
amici
fumano
Я
не
употребляю
наркотики,
но
мои
друзья
выкуривают
Tutto
quello
che
non
mi
fumo
io
Всё
то,
что
не
выкуриваю
я.
E
sto
da
Dio,
tu
stai
nel
tuo
И
мне
офигенно,
а
ты
в
своём
мире.
E
sto
da
Dio,
tu
stai
nel
tuo
И
мне
офигенно,
а
ты
в
своём
мире.
Quando
salgo
sopra
il
palco
c’è
un
eco
grade
Когда
я
выхожу
на
сцену,
там
такой
гул,
Così
tanto
che
ti
sembra
un
duo
Что
кажется,
будто
нас
двое.
Al
tuo
funerale
non
vengo
vestito
di
bianco
На
твои
похороны
я
не
приду
в
белом,
Ma
di
giallo
fluo
А
в
кислотно-жёлтом.
E
sto
da
Dio,
tu
stai
nel
tuo
И
мне
офигенно,
а
ты
в
своём
мире.
E
sto
da
Dio,
tu
stai
nel
tuo
И
мне
офигенно,
а
ты
в
своём
мире.
Frate
sono
in
para
già
da
tempo
(oh)
Брат,
я
уже
давно
в
ударе
(о)
Ho
una
botta
che
mi
sta
salendo
(oh)
Меня
так
прёт
(о)
Ti
ho
sentito
ma
sei
ancora
acerbo
(sì)
Я
тебя
услышал,
но
ты
ещё
зелёный
(да)
Tu
sei
un
rapper
di
strada
facendo
(scemo)
Ты
рэпер-новичок
(дурак)
Quando
rappo
devi
stare
attento,
frate,
no
che
non
rallento
(no
no)
Когда
я
читаю
рэп,
ты
должен
быть
внимателен,
брат,
я
не
сбавляю
обороты
(нет,
нет)
Sei
come
un
condizionatore
spento
(bro
bro)
Ты
как
выключенный
кондиционер
(бро,
бро)
Non
mi
fai
né
caldo,
né
freddo
(ha)
Мне
ни
жарко,
ни
холодно
(ха)
La
fortuna
gira,
sì,
ma
gira
storta
Фортуна
вертится,
да,
но
вертится
криво.
Dicono
la
ruota
gira,
sì
una
volta,
una
giravolta
Говорят,
колесо
фортуны
вертится,
да,
один
раз,
кувырком.
Come
i
"ti
amo"
della
prima
cotta
Как
"я
люблю
тебя"
от
первой
влюблённости.
Credibile
come
una
troia
che
dice
"fai
piano,
è
la
mia
prima
volta"
(seh!)
Убедительно,
как
шлюха,
которая
говорит:
"Потише,
это
мой
первый
раз"
(ага!)
Lezioni
come
i
professori
Уроки,
как
у
профессоров.
O
prendi
appunti
o
vai
fuori
(seh)
Или
записывай,
или
уходи
(ага)
La
risolviamo
da
rapper
di
strada,
Instagram
stories
Мы
решим
это
как
уличные
рэперы,
истории
в
Instagram.
Che
questo
è
il
tuo
anno
Что
это
твой
год.
Quelli
che
si
fanno
Те,
кто
увлекаются
Il
calendario
dei
cinesi
dice
che
è
il
tuo
anno
Китайским
календарём,
говорят,
что
это
твой
год.
Sesso,
droga
e
alcol
Секс,
наркотики
и
алкоголь.
Scusa
se
non
spaccio,
rifaccio
Извини,
что
не
торгую,
повторяю.
Mamma
ti
giuro
non
lo
faccio
più
Мама,
клянусь,
больше
не
буду.
Quest’anno
è
il
tuo
anno
Этот
год
— твой
год.
Quest’anno
è
il
tuo
anno
Этот
год
— твой
год.
Quest’anno
è
il
tuo
ah,
no
Этот
год
— твой,
а,
нет.
Quest’anno
è
il
tuo
anno
Этот
год
— твой
год.
Quest’anno
è
il
tuo
anno
Этот
год
— твой
год.
Quest’anno
è
il
tuo
ah,
no
Этот
год
— твой,
а,
нет.
E
sto
da
Dio,
tu
stai
nel
tuo
И
мне
офигенно,
а
ты
в
своём
мире.
E
sto
da
Dio,
tu
stai
nel
tuo
И
мне
офигенно,
а
ты
в
своём
мире.
Questi
da
dietro
uno
schermo
ti
scrivono
Эти,
из-за
экрана,
пишут
тебе
I
peggio
commenti
insultandoti
Худшие
комментарии,
оскорбляя
тебя.
Poi
quando
mi
vedono
in
strada
mi
dicono
Потом,
когда
видят
меня
на
улице,
говорят:
"Sono
cresciuto
ascoltandoti"
"Я
вырос,
слушая
тебя".
E
vogliono
la
foto
con
un
mito
И
хотят
фото
с
легендой.
Quindi
sorrido
però
faccio
il
dito
Поэтому
я
улыбаюсь,
но
показываю
средний
палец.
Se
senti
'sto
pezzo
e
rimani
stupito
Если
ты
слышишь
этот
трек
и
остаёшься
поражённым,
Non
hai
mai
capito
chi
cazzo
sia
Grido
(zio)
Ты
никогда
не
понимал,
кто,
чёрт
возьми,
такой
Grido
(дядя).
Qui
si
copiano
a
vicenda
e
diventano
tutti
uguali
Здесь
все
копируют
друг
друга
и
становятся
одинаковыми,
Come
una
reazione
a
catena
(eh
già)
Как
цепная
реакция
(ага).
Più
che
l’imbarazzo
della
scelta
Больше,
чем
муки
выбора,
Qui
ti
capita
di
avere
l’imbarazzo
della
scena
Здесь
ты
испытываешь
неловкость
за
всю
эту
сцену.
Ucci
ucci,
sento
odore
di
babbi
che
fanno
i
palloni
gonfiati
Учи-учи,
чую
запах
папочек,
которые
строят
из
себя
важных
шишек.
Gucci
Gucci
però
i
capi
firmati
te
li
sei
comprati
coi
soldi
di
papi
Gucci,
Gucci,
но
фирменные
шмотки
ты
купил
на
деньги
папочки.
Non
provare
a
raccontare
a
quelli
come
me
le
tue
cazzate
Не
пытайся
рассказывать
таким,
как
я,
свою
чушь.
Tanto
non
le
sento,
attento
Всё
равно
не
слышу,
осторожно.
Prima
di
venire
a
dire
che
è
arrivato
il
tuo
momento
Прежде
чем
говорить,
что
настал
твой
час,
Prova
ad
imparare
ad
andare
a
tempo
(woh)
Попробуй
научиться
попадать
в
ритм
(воу).
L’Italia
c’ha
poca
memoria
У
Италии
короткая
память.
Dimentica
in
fretta
pure
le
canzoni
Она
быстро
забывает
даже
песни.
Non
conta
se
hai
fatto
la
storia
Неважно,
творил
ли
ты
историю,
Conta
soltanto
se
hai
fatto
le
stories
(oh
no)
Важно
только,
выкладывал
ли
ты
сторис
(о,
нет).
Ti
sei
fatto
un
personaggio
per
non
far
vedere
a
tutti
lo
sfigato
che
sei
Ты
создал
себе
образ,
чтобы
скрыть
от
всех
того
неудачника,
которым
являешься.
Io
sono
così
come
mi
vedi,
rimango
reale
in
un
mare
di
fake
Я
такой,
какой
есть,
остаюсь
настоящим
в
море
фейков.
Mi
sono
sudato
tutto
ciò
che
ho
Я
заработал
всё,
что
имею,
потом
и
кровью.
Partito
da
zero,
guarda
dove
sto
Начал
с
нуля,
смотри,
где
я
сейчас.
Tu
compri
le
Views,
ma
caro
il
mio
bro
Ты
покупаешь
просмотры,
но,
дорогой
мой
бро,
Non
ti
puoi
compare
lo
stile
di
un
flow
Ты
не
можешь
купить
себе
мой
флоу.
Che
questo
è
il
tuo
anno
Что
это
твой
год.
Quelli
che
si
fanno
Те,
кто
увлекаются
Il
calendario
dei
cinesi
dice
che
è
il
tuo
anno
Китайским
календарём,
говорят,
что
это
твой
год.
Sesso,
droga
e
alcol
Секс,
наркотики
и
алкоголь.
Scusa
se
non
spaccio,
rifaccio
Извини,
что
не
торгую,
повторяю.
Mamma
ti
giuro
non
lo
faccio
più
Мама,
клянусь,
больше
не
буду.
Quest’anno
è
il
tuo
anno
Этот
год
— твой
год.
Quest’anno
è
il
tuo
anno
Этот
год
— твой
год.
Quest’anno
è
il
tuo
ah,
no
Этот
год
— твой,
а,
нет.
Quest’anno
è
il
tuo
anno
Этот
год
— твой
год.
Quest’anno
è
il
tuo
anno
Этот
год
— твой
год.
Quest’anno
è
il
tuo
ah,
no
Этот
год
— твой,
а,
нет.
E
sto
da
Dio,
tu
stai
nel
tuo
И
мне
офигенно,
а
ты
в
своём
мире.
E
sto
da
Dio,
tu
stai
nel
tuo
И
мне
офигенно,
а
ты
в
своём
мире.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: keezy, shade
Альбом
Truman
дата релиза
16-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.