Reflections - Shadesперевод на русский
As
I'm
reflecting
back
on
my
life
Когда
я
оглядываюсь
назад
на
свою
жизнь
It's
like
a
dream
Это
похоже
на
сон
Things
are
not
quite
what
they
seem
Всё
не
совсем
такое,
каким
кажется
There's
always
something
missing
Всегда
чего-то
не
хватает
Something
unseen
Чего-то
невидимого
But
indeed
remembered
Но
всё
же
оставшегося
в
памяти
I
think
of
paths
I
might
have
taken
Я
думаю
о
путях,
которые
могла
бы
выбрать
Lives
that
I've
changed
О
жизнях,
которые
я
изменила
Some
living
souls
rearranged
О
переустроенных
живых
душах
I'm
amazed
how
tender
feelings
can
be
Я
поражаюсь
тому,
какими
нежными
могут
быть
чувства
In
looking
back
we
just
peek
through
the
cracks
Оглядываясь
назад,
мы
лишь
заглядываем
в
щели
Between
what's
true
and
false
Между
тем,
что
правда,
а
что
ложь
In
this
eternal
waltz
В
этом
вечном
вальсе
Meanwhile
we
just
keep
dancing
А
пока
мы
просто
продолжаем
танцевать
Now
at
the
end
of
my
reflection
Теперь,
в
конце
моих
размышлений
I
have
to
say
Я
должна
сказать
I
would
live
life
the
same
way
Я
бы
прожила
жизнь
точно
так
же
But
that's
the
way
that
life
goes
Но
такова
уж
жизнь
In
looking
back
we
just
peek
through
the
cracks
Оглядываясь
назад,
мы
лишь
заглядываем
в
щели
Between
what's
true
and
false
Между
тем,
что
правда,
а
что
ложь
In
this
eternal
waltz
В
этом
вечном
вальсе
Meanwhile
we
just
keep
dancing
А
пока
мы
просто
продолжаем
танцевать
Now
at
the
end
of
my
reflection
Теперь,
в
конце
моих
размышлений
I
have
to
say
Я
должна
сказать
I
would
live
life
the
same
way
Я
бы
прожила
жизнь
точно
так
же
But
that's
the
way
that
life
goes
Но
такова
уж
жизнь
Thank
God
I'm
a
woman
who
knows
Слава
Богу,
я
женщина,
которая
знает
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.