Текст и перевод песни Shadmehr Aghili - Dadashi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دیدنت
تمام
دنیا
توی
عکس
یادگاری
Your
picture
is
for
me
the
entire
world.
اونجا
که
برای
گریه
ای
ترانه
کم
می
یاری
I
run
out
of
song
lyrics
in
your
memory.
اونجا
که
نبض
سرودن
نبض
خاطرات
دوره
The
past
is
in
my
writing.
تو
نموندی
تا
بدونی
لحظه
هام
چه
سوت
و
کوره
You
are
not
here
to
know
how
lonely
my
life
is.
داداشی
توی
نگات
اون
همه
ستاره
داشتی
My
brother,
There
were
so
many
stars
in
your
eyes,
ولی
ما
رو
تک
و
تنها
تو
سیاهی
جا
گذاشتی
But
you
left
us
lonely
in
the
dark.
تو
طنین
هر
ترانه
تو
کنارمی
همیشه
I
am
always
next
to
you
in
every
song.
اما
جای
خالی
تو
با
ترانه
پر
نمیشه
But
your
absence
can't
be
filled
with
song.
دل
رو
زدی
به
شعله
ها
تو
هرم
خاکستر
و
دود
You
have
set
my
heart
on
fire.
جنگ
بزرگ
قصمون
کبریت
بی
خطر
نبود
Our
big
war
was
not
a
safe
match.
سوختی
از
سوختن
تو
گنبد
فیروزه
شکست
You
got
burnt,
from
your
burning,
the
turquoise
dome
broke,
سفره
هفت
سین
بهار
از
خونمون
بار
شو
بست
New
Year
spread
a
feast
of
blood.
زخمی
کدوم
خزونی
ای
گل
گلوله
خرده
From
which
winter
are
you
wounded?
Oh
flower
with
holes
from
bullets.
که
توی
شب
نگاهت
این
همه
ستاره
مرده
That
all
the
stars
in
your
eyes
are
dead?
زخمی
کدوم
خزونی
ای
مسافر
جنوبی
From
which
winter
are
you
wounded?
Oh
Southern
traveler.
برای
من
تا
همیشه
تو
طلوع
هر
غروبی
For
me,
until
forever,
you
are
in
every
sunset
هنوزم
کنار
کارون
پر
پوکه
فشنگ
There
are
still
lots
of
empty
shells
by
Karun,
تو
جنوب
رو
تن
نخلها
زخم
یادگار
جنگ
The
South
has
wounds
from
war
on
its
trees.
تو
هجوم
دود
و
ترکش
فکر
یک
دریچه
بودی
In
the
attack
of
smoke
and
missile,
you
were
thinking
of
a
way
out.
غزل
آخر
عشق
و
اونور
ابرا
سرودی
The
last
Ghazal
of
love,
beyond
the
clouds,
you
sang.
داداشی
توی
نگات
اون
همه
ستاره
داشتی
My
brother,
There
were
so
many
stars
in
your
eyes,
ولی
ما
رو
تک
و
تنها
تو
سیاهی
جا
گذاشتی
But
you
left
us
lonely
in
the
dark.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.