Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hesse Khoobie
The Good Feeling
حس
خوبیه
ببینی
یه
نفر
It's
a
good
feeling
to
see
someone
همه
رو
به
خاطر
تو
پس
زده
Push
everyone
else
away
for
you
واسه
رسوندن
خودش
به
تو
To
reach
you,
my
love,
همه
راهو
نفس
نفس
زده،
حس
خوبیه
They've
run
the
whole
way,
breathless,
it's
a
good
feeling
حس
خوبیه
ببینی
یه
نفر
It's
a
good
feeling
to
see
someone
واسه
انتخاب
تو
مصممه
Determined
to
choose
you
دستتو
بگیره
و
بهت
بگه
Take
your
hand
and
tell
you
موندنش
کنار
تو
مسلمه،
حس
خوبیه
That
staying
by
your
side
is
certain,
it's
a
good
feeling
تو
همین
لحظه
که
دلگیرم
ازت
In
this
very
moment,
even
though
I'm
upset
with
you
از
همیشه
به
تو
وابسته
ترم
I'm
more
attached
to
you
than
ever
اگه
حس
خوب
تو
به
من
نبود
If
it
weren't
for
your
good
feeling
towards
me
فکر
عاشقی
نمیزد
به
سرم،
به
سرم
The
thought
of
love
wouldn't
have
crossed
my
mind,
my
mind
به
من
انگیزه
زندگی
بده
Give
me
a
reason
to
live
تا
دوباره
حس
کنم
کنارمی
So
I
can
feel
you're
by
my
side
again
به
دروغم
شده
دستامو
بگیر
Even
if
it's
a
lie,
take
my
hands
الکی
بگو
که
بیقرارمی،
الکی
Just
tell
me
you
miss
me,
even
if
it's
a
lie
حس
خوبیه
ببینی
یه
نفر
It's
a
good
feeling
to
see
someone
همه
رو
بخاطر
تو
پس
زده
Push
everyone
else
away
for
you
واسه
رسوندن
خودش
به
تو
To
reach
you,
my
love,
همه
راهو
نفس
نفس
زده،
حس
خوبیه
They've
run
the
whole
way,
breathless,
it's
a
good
feeling
حس
خوبیه
ببینی
یه
نفر
It's
a
good
feeling
to
see
someone
واسه
انتخاب
تو
مصممه
Determined
to
choose
you
دستتو
بگیره
و
بهت
بگه
Take
your
hand
and
tell
you
موندنش
کنار
تو
مسلمه،
حس
خوبیه
That
staying
by
your
side
is
certain,
it's
a
good
feeling
اون
تو
بودی
که
همیشه
با
نگاش
It
was
you
who
always,
with
your
gaze,
لحظه
های
منو
عاشقونه
کرد
Made
my
moments
romantic
این
منم
که
تو
تموم
لحظه
ها
And
it's
me
who,
in
every
moment,
واسه
عاشقی
تورو
بهونه
کرد
Used
you
as
an
excuse
to
fall
in
love
هرگز
اون
نگاه
مهربون
تو
Your
kind
gaze
never
بی
تفاوتی
رو
یاد
من
نداد
Taught
me
indifference
من
پر
از
نیاز
با
تو
بودنم
I'm
full
of
the
need
to
be
with
you
مگه
میشه
قلب
من
تو
رو
نخواد
How
could
my
heart
not
want
you?
حس
خوبیه
ببینی
یه
نفر
It's
a
good
feeling
to
see
someone
همه
رو
به
خاطر
تو
پس
زده
Push
everyone
else
away
for
you
واسه
رسوندن
خودش
به
تو
To
reach
you,
my
love,
همه
راهو
نفس
نفس
زده،
حس
خوبیه
They've
run
the
whole
way,
breathless,
it's
a
good
feeling
حس
خوبیه
ببینی
یه
نفر
It's
a
good
feeling
to
see
someone
واسه
انتخاب
تو
مصممه
Determined
to
choose
you
دستتو
بگیره
و
بهت
بگه
Take
your
hand
and
tell
you
موندنش
کنار
تو
مسلمه،
حس
خوبیه
That
staying
by
your
side
is
certain,
it's
a
good
feeling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.