Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popa t'amuser
Spiel keine Spielchen
Nous
on
n'est
pas
la
pour
rire
on
va
te
laisser
courir
Wir
sind
nicht
zum
Lachen
hier,
wir
lassen
dich
laufen
Faut
pas
rentrer
dans
nos
4 mètres,
cest
mieux
tu
vas
chercher
a
fuir
Komm
nicht
in
unsere
4 Meter,
besser
du
suchst
das
Weite
Pae
si
on
t'a
attrapé,
si
on
tattrapé!
Denn
wenn
wir
dich
erwischt
haben,
wenn
wir
dich
erwischen!
Boter
nest
pas
boter
Schlagen
ist
nicht
schlagen
Choco,
faut
pas-
faut
pas
- faut
pas
Schätzchen,
tu's
nicht
- tu's
nicht
- tu's
nicht
Popa
t'amuser
(kakaka)
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
(kakaka)
Popa
t'amuser
(kakaka)
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
(kakaka)
Popa
t'amuser
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
Si
on
t'a
attrapé
(yaah)
Wenn
wir
dich
erwischt
haben
(yaah)
Popa
t'amuser
(kakaka)
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
(kakaka)
Popa
t'amuser
(kakaka)
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
(kakaka)
Popa
t'amuser
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
Faut
pas
on
va
t'attraper!
Pass
auf,
dass
wir
dich
nicht
erwischen!
Vous
les
chocos,
les
jolis
gars,
Ihr
Schätzchen,
ihr
hübschen
Jungs,
Chaque
jour,
tu
sors
dans
tes
plus
beaux
habits
Jeden
Tag
gehst
du
in
deinen
schönsten
Kleidern
raus
On
t'a
attrapé
en
train
de
mettre
crotte
dans
ta
bouche,
séché
de
morve
dans
ta
bouche
Wir
haben
dich
erwischt,
wie
du
Scheiße
in
deinen
Mund
steckst,
getrockneten
Rotz
in
deinem
Mund
Combien
de
fois
tu
as
vu
toto
de
toute
ta
vie?
Wie
oft
hast
du
in
deinem
ganzen
Leben
eine
Muschi
gesehen?
Toi
même
ta
bite,
combien
de
fois
tu
as
vu?
Und
deinen
eigenen
Schwanz,
wie
oft
hast
du
den
gesehen?
Jamais
d'la
vie
nous
on
t'a
vu
draguer,
Nie
im
Leben
haben
wir
dich
flirten
sehen,
Toi
ta
gamme,
c'est
pour
venir
faire
ami-ami
Deine
Masche
ist,
zu
kommen
und
auf
Freundschaft
zu
machen
On
t'a
attrapé!!!
Wir
haben
dich
erwischt!!!
En
train
de
te
bolo
Wie
du
dich
wichtig
machst
En
train
de
côcô
Wie
du
angibst
Mettre
ta
main
dans
ton
cul
pour
sentir
Deine
Hand
in
deinen
Arsch
stecken,
um
zu
riechen
En
dépit
de
c'que
vous
voyez,
croyez-le
ou
pas,
on
n'est
ni
eux
ni
vous
allez
etre
une
fois
au
moins
Trotz
dem,
was
ihr
seht,
glaubt
es
oder
nicht,
wir
sind
weder
sie
noch
werdet
ihr
jemals
auch
nur
einmal
sein
Si
vous
aviez
les
memes
drones,
on
aurait
pu
penser
que
c'est
vous
les
meilleurs
eh
oui
Wenn
ihr
die
gleichen
Drohnen
hättet,
hätten
wir
denken
können,
dass
ihr
die
Besten
seid,
ja
eh
Mine
de
rien,
c'est
nous
les
boss
Unauffällig
sind
wir
die
Bosse
On
va
tous
finir
les
billets
dans
les
poches
Wir
werden
alle
Scheine
in
den
Taschen
haben
Les
gros
kiki
dans
les
kpoklés
Die
dicken
Schwänze
in
den
Höschen
10
000
billets
sur
ton
cul
pour
que
tu
couches
10.000
Scheine
auf
deinen
Arsch,
damit
du
mit
uns
schläfst
On
t'a
attrapé
Wir
haben
dich
erwischt
On
sait
où
tu
as
pris
habit
tu
as
porté
là
Wir
wissen,
woher
du
die
Klamotten
hast,
die
du
trägst
On
connaît
salaire
de
ton
papa,
Wir
kennen
das
Gehalt
deines
Vaters,
De
ta
maman,
Deiner
Mutter,
Dans
ce
tiek,
tu
peux
pas
nous
blaguer
là
(kakaka)
In
diesem
Viertel
kannst
du
uns
nichts
vormachen
(kakaka)
Nous
on
n'est
pas
la
pour
rire
on
va
te
laisser
courir
Wir
sind
nicht
zum
Lachen
hier,
wir
lassen
dich
laufen
Faut
pas
rentrer
dans
nos
4 mètres,
cest
mieux
tu
vas
chercher
a
fuir
Komm
nicht
in
unsere
4 Meter,
besser
du
suchst
das
Weite
Pae
si
on
t'a
attrapé,
si
on
tattrapé!
Denn
wenn
wir
dich
erwischt
haben,
wenn
wir
dich
erwischen!
Boter
nest
pas
boter
Schlagen
ist
nicht
schlagen
Choco,
faut
pas-
faut
pas
- faut
pas
Schätzchen,
tu's
nicht
- tu's
nicht
- tu's
nicht
Popa
t'amuser
(kakaka)
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
(kakaka)
Popa
t'amuser
(kakaka)
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
(kakaka)
Popa
t'amuser
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
Si
on
t'a
attrapé
(yaah)
Wenn
wir
dich
erwischt
haben
(yaah)
Popa
t'amuser
(kakaka)
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
(kakaka)
Popa
t'amuser
(kakaka)
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
(kakaka)
Popa
t'amuser
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
Faut
pas
on
va
t'attraper!
Pass
auf,
dass
wir
dich
nicht
erwischen!
Choco,
je
sais
faire
du
sale
oh
Schätzchen,
ich
weiß,
wie
man
dreckig
ist,
oh
Moins
que
le
kalba
de
ta
go
Weniger
als
der
Arsch
deiner
Alten
Boire,
c'est
bon
pour
la
santé,
Trinken
ist
gut
für
die
Gesundheit,
C'est
à
cause
de
ça
qu'elle
avale
tout
Deswegen
schluckt
sie
alles
Tous
les
jours,
on
bara
seulement
Jeden
Tag
arbeiten
wir
nur
hart
Tu
penses
qu'on
a
fait
gros
zamou
Du
denkst,
wir
haben
ein
großes
Ding
gedreht
Dors
seulement,
tu
vas
comprendre
Schlaf
nur
weiter,
du
wirst
schon
verstehen
Blicité-Pu
dans
ton
corps
Schlechte
Presse
in
deinem
Körper
Et
humilier
tous
ceux
qui
veulent
se
jouer
les
môgôrs
gammés
Und
alle
demütigen,
die
die
gestylten
Bonzen
spielen
wollen
Oui
la
Team
Shado,
c'est
que
des
môgôrs
armés
Ja,
das
Team
Shado,
das
sind
nur
bewaffnete
harte
Kerle
Globule
rouge
sur
goudron,
si
tu
es
trop
trop
zélé
Rote
Blutkörperchen
auf
dem
Asphalt,
wenn
du
zu
übereifrig
bist
On
est
debout,
en
cavale
Wir
stehen,
auf
der
Flucht
Tu
n'aimes
pas,
tu
t'arraches
Dir
gefällt's
nicht,
du
haust
ab
Moi
je
n'aime
pas
palabres,
Ich
mag
keinen
Streit,
Mais
me
cherche
pas,
bâtard
là
Aber
such
keinen
Ärger
mit
mir,
du
Bastard
On
dit
que
j'suis
fort
tu
crois
pas
Man
sagt,
ich
bin
stark,
du
glaubst
es
nicht
Tant
que
t'es
pas
fan,
je
vais
pas
arrêteeer
Solange
du
kein
Fan
bist,
werde
ich
nicht
aufhöööören
On
est
toujours
debout
Wir
stehen
immer
noch
aufrecht
T'es
en
dessous
Du
bist
darunter
Tune
dans
les
poches,
Kohle
in
den
Taschen,
Pas
qu'dans
l'bedou
Nicht
nur
im
Bauch
J'pense
à
ma
Porsche,
Ich
denke
an
meinen
Porsche,
Tu
penses
à
nous
Du
denkst
an
uns
C'est
nous
les
boss
Wir
sind
die
Bosse
Oui,
ça
te
doul
Ja,
das
tut
dir
weh
Et
on
va
toujours
briller,
Und
wir
werden
immer
glänzen,
Mais
on
va
jamais
plier,
Aber
wir
werden
uns
niemals
beugen,
Multiplier
les
billets,
Die
Scheine
vervielfachen,
Appelez
les
pompiers
Ruft
die
Feuerwehr
Parce
qu'on
va
mettre
le
feu,
Denn
wir
werden
Feuer
legen,
Appelez,
appelez,
appelez!
Ruft
an,
ruft
an,
ruft
an!
Nous
on
n'est
pas
la
pour
rire
on
va
te
laisser
courir
Wir
sind
nicht
zum
Lachen
hier,
wir
lassen
dich
laufen
Faut
pas
rentrer
dans
nos
4 mètres,
cest
mieux
tu
vas
chercher
a
fuir
Komm
nicht
in
unsere
4 Meter,
besser
du
suchst
das
Weite
Pae
si
on
t'a
attrapé,
si
on
tattrapé!
Denn
wenn
wir
dich
erwischt
haben,
wenn
wir
dich
erwischen!
Boter
nest
pas
boter
Schlagen
ist
nicht
schlagen
Choco,
faut
pas-
faut
pas
- faut
pas
Schätzchen,
tu's
nicht
- tu's
nicht
- tu's
nicht
Popa
t'amuser
(kakaka)
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
(kakaka)
Popa
t'amuser
(kakaka)
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
(kakaka)
Popa
t'amuser
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
Si
on
t'a
attrapé
(yaah)
Wenn
wir
dich
erwischt
haben
(yaah)
Popa
t'amuser
(kakaka)
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
(kakaka)
Popa
t'amuser
(kakaka)
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
(kakaka)
Popa
t'amuser
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
Faut
pas
on
va
t'attraper!
Pass
auf,
dass
wir
dich
nicht
erwischen!
Mousso
qui
n'a
même
pas
de
dents
Frau,
die
nicht
mal
Zähne
hat
Mais
c'est
toi
qui
veux
savoirs
c'est
quand
le
prochain
morceau
Aber
du
bist
diejenige,
die
wissen
will,
wann
das
nächste
Lied
kommt
(Eh
eh
eh
ah
ah
ah)
(Eh
eh
eh
ah
ah
ah)
Dans
tous
les
kpé,
je
suis
dedans
Bei
jeder
Party
bin
ich
dabei
Je
peux
tourner
le
dos
à
tout
le
monde
sauf
Ross
Ich
kann
allen
den
Rücken
kehren,
außer
Ross
(Comment
veut
dire
cela)
(Wie
soll
man
das
sagen)
Yai
les
daba,
yai
les
maga,
yai
les
daba
Hab'
die
Scheine,
hab'
die
Weiber,
hab'
die
Scheine
Si
on
me
demande,
je
suis
pas
là,
pas
là
Wenn
man
mich
fragt,
bin
ich
nicht
da,
nicht
da
Yai
les
mougou,
c'est
mes
djandjou
Hab'
die
Trottel,
das
sind
meine
Liebhaber
C'est
mes
toutous
Das
sind
meine
Hündchen
Eh
Dieu!
je
suis
pala
pala
Oh
Gott!
Ich
bin
pleite
pleite
Elou
met
ça
(quoi?)
Elou,
steck's
rein
(Was?)
Bien
dedans,
sauf
si
t'as
la
ah!
Tief
rein,
außer
du
hast
die
ah!
Sinusite,
(quoi,
moi?)
Nasennebenhöhlenentzündung,
(Was,
ich?)
Si
t'as
un
nouveau
nez,
c'est
que
c'est
chirurgie
Wenn
du
eine
neue
Nase
hast,
dann
ist
das
Chirurgie
(On
t'a
attrapé!)
(Wir
haben
dich
erwischt!)
Tu
te
joues
les
durs
là,
Du
spielst
hier
den
Harten,
Djaa
tu
es
un
bêêê
Alter,
du
bist
ein
määäh
Kiki
debout
devant
(bêêê)
Schwanz
steht
stramm
davor
(määäh)
Aujourd'hui
t'es
dans
la
meeerde
Heute
steckst
du
in
der
Scheiße
Arrête
de
jouer
au
dur
avec
tes
habits
flé
et
puis
fake
(eh
Dieu)
Hör
auf,
den
Harten
zu
spielen
mit
deinen
gebügelten
und
gefälschten
Klamotten
(Oh
Gott)
Tout
le
monde
est
joli
dans
ma
famille,
je
vous
jure
Alle
in
meiner
Familie
sind
hübsch,
ich
schwöre
es
euch
Beauté
n'est
pas
beauté
Schönheit
ist
nicht
Schönheit
Nous
on
n'est
pas
la
pour
rire
on
va
te
laisser
courir
Wir
sind
nicht
zum
Lachen
hier,
wir
lassen
dich
laufen
Faut
pas
rentrer
dans
nos
4 mètres,
cest
mieux
tu
vas
chercher
a
fuir
Komm
nicht
in
unsere
4 Meter,
besser
du
suchst
das
Weite
Pae
si
on
t'a
attrapé,
si
on
tattrapé!
Denn
wenn
wir
dich
erwischt
haben,
wenn
wir
dich
erwischen!
Boter
nest
pas
boter
Schlagen
ist
nicht
schlagen
Choco,
faut
pas-
faut
pas
- faut
pas
Schätzchen,
tu's
nicht
- tu's
nicht
- tu's
nicht
Popa
t'amuser
(kakaka)
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
(kakaka)
Popa
t'amuser
(kakaka)
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
(kakaka)
Popa
t'amuser
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
Si
on
t'a
attrapé
(yaah)
Wenn
wir
dich
erwischt
haben
(yaah)
Popa
t'amuser
(kakaka)
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
(kakaka)
Popa
t'amuser
(kakaka)
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
(kakaka)
Popa
t'amuser
Spiel
keine
Spielchen
mit
uns
Faut
pas
on
va
t'attraper!
Pass
auf,
dass
wir
dich
nicht
erwischen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shado Chris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.