Текст и перевод песни Shado Chris - TTQQ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
parles,
tu
parles,
tu
parles,
tu
parles,
mais
est-é
toi,
tu
es
quelqu'un
You
talk,
you
talk,
you
talk,
you
talk,
but
are
you,
are
you
someone
Tu
gâtes
mon
nom
partout
là,
mais
est-é
toi,
tu
es
quelqu'un
You
spoil
my
name
everywhere,
but
are
you,
are
you
someone
Tu
parles,
tu
parles,
tu
parles,
tu
parles
seu'ment,
mais
est-é
toi,
tu
es
quelqu'un
You
talk,
you
talk,
you
talk,
you
only
talk,
but
are
you,
are
you
someone
Mais
est-é
toi,
tu
es
quelqu'un
But
are
you,
are
you
someone
Toi,
tu
es
quelqu'un
You,
are
you
someone
Ye
dis:
" Toi,
tu
es
quelqu'un
"
I
say:
"You,
are
you
someone"
Tu
parles
seulement
You
only
talk
Tu
es
là,
tu
gâtes
mon
nom
You're
there,
you're
spoiling
my
name
Quand
tu
me
vois
sur
la
toile,
tu
critiques
à
tout
moment
When
you
see
me
on
the
web,
you
criticize
me
all
the
time
Moi,
je
gagne
mon
oseille
Me,
I'm
making
my
money
Je
bosse
dur
et
ça
paye
I
work
hard
and
it
pays
off
BURIDA
et
SACEM
BURIDA
and
SACEM
Les
gens
n'aiment
pas
les
gens,
c'est
tellement
triste
People
don't
like
people,
it's
so
sad
Tu
nous
vois
tout
simple
mais
on
est
des
dix
You
see
us
as
simple
but
we
are
tens,
(that
makes
two)
On
est
des
dix
We
are
tens
On
est
comme
piment:
tu
t'amuses,
on
te
pique
We
are
like
chili:
you
play
with
it,
we
sting
you
Donc
mon
affaire
là,
faut
pas
mettre
ta
bouche
dedans
So
my
business
here,
don't
put
your
mouth
in
it
Faut
pas
mettre
ta
bouche
dedans
Don't
put
your
mouth
in
it
Faut
pas
mettre
ta
bouche
dedans
han
Don't
put
your
mouth
in
it,
huh
Faut
pas
mettre
ta
bouche
dedans
Don't
put
your
mouth
in
it
Tu
parles,
tu
parles,
tu
parles,
tu
parles,
mais
est-é
toi,
tu
es
quelqu'un
You
talk,
you
talk,
you
talk,
you
talk,
but
are
you,
are
you
someone
Tu
gâtes
mon
nom
partout
là,
mais
est-é
toi,
tu
es
quelqu'un
You
spoil
my
name
everywhere,
but
are
you,
are
you
someone
Tu
parles,
tu
parles,
tu
parles,
tu
parles
seu'ment,
mais
est-é
toi,
tu
es
quelqu'un
You
talk,
you
talk,
you
talk,
you
only
talk,
but
are
you,
are
you
someone
Mais
est-é
toi,
tu
es
quelqu'un
But
are
you,
are
you
someone
Toi,
tu
es
quelqu'un
You,
are
you
someone
Ye
dis:
" Toi,
tu
es
quelqu'un
"
I
say:
"You,
are
you
someone"
Money,
more
money
(Yeah)
Money,
more
money
(Yeah)
Money,
more
money
(Woh)
Money,
more
money
(Woh)
On
a
peur
de
rien
(Yeah)
We
are
afraid
of
nothing
(Yeah)
Connaisseur
connaît
Connoisseur
knows
Y'a
tellement
de
sorciers
(iyé)
There
are
so
many
sorcerers
(iyé)
On
n'sait
plus
à
qui
se
fier
(iyé)
We
don't
know
who
to
trust
anymore
(iyé)
J'peux
plus
compter
mes
billets
(iyé)
I
can't
count
my
bills
anymore
(iyé)
Toi,
tu
es
comme
ça
mais
tu
parles,
tu
parles,
tu
parles,
tu
ihh
You,
you
are
like
that
but
you
talk,
you
talk,
you
talk,
you
ihh
Tu
parles
seulement
You
only
talk
Tu
es
là,
tu
gâtes
mon
nom
You're
there,
you're
spoiling
my
name
Quand
tu
me
vois
sur
la
toile,
tu
critiques
à
tout
moment
When
you
see
me
on
the
web,
you
criticize
me
all
the
time
Moi,
je
gagne
mon
oseille
Me,
I'm
making
my
money
Je
bosse
dur
et
ça
paye
I
work
hard
and
it
pays
off
BURIDA
et
SACEM
BURIDA
and
SACEM
Les
gens
n'aiment
pas
les
gens,
c'est
tellement
triste
People
don't
like
people,
it's
so
sad
Tu
nous
vois
tout
simple
mais
on
est
des
dix,
(Ça
fait
deux)
You
see
us
as
simple
but
we
are
tens
(That
makes
two)
On
est
des
dix
We
are
tens
On
est
comme
piment:
tu
t'amuses,
on
te
pique
We
are
like
chili:
you
play
with
it,
we
sting
you
Donc
mon
affaire
là,
faut
pas
mettre
ta
bouche
dedans
(Pinan)
So
my
business
here,
don't
put
your
mouth
in
it
(Pinan)
Faut
pas
mettre
ta
bouche
dedans
(Pinan)
Don't
put
your
mouth
in
it
(Pinan)
Faut
pas
mettre
ta
bouche
dedans
han
Don't
put
your
mouth
in
it,
huh
Faut
pas
mettre
ta
bouche
dedans
(Pinan)
Don't
put
your
mouth
in
it
(Pinan)
Faut
pas
mettre
ta
bouche
dedans
(Oh
yeah)
Don't
put
your
mouth
in
it
(Oh
yeah)
Faut
pas
mettre
ta
bouche
dedans
(Oh
yeah)
Don't
put
your
mouth
in
it
(Oh
yeah)
Faut
pas
mettre
ta
bouche
dedans
han
Don't
put
your
mouth
in
it,
huh
Faut
pas
mettre
ta
bouche
dedans
Don't
put
your
mouth
in
it
Tu
parles,
tu
parles,
tu
parles,
tu
parles,
mais
est-é
toi,
tu
es
quelqu'un
You
talk,
you
talk,
you
talk,
you
talk,
but
are
you,
are
you
someone
Tu
gâtes
mon
nom
partout
là,
mais
est-é
toi,
tu
es
quelqu'un
You
spoil
my
name
everywhere,
but
are
you,
are
you
someone
Tu
parles,
tu
parles,
tu
parles,
tu
parles
seu'ment,
mais
est-é
toi,
tu
es
quelqu'un
You
talk,
you
talk,
you
talk,
you
only
talk,
but
are
you,
are
you
someone
Mais
est-é
toi,
tu
es
quelqu'un
But
are
you,
are
you
someone
Toi,
tu
es
quelqu'un
You,
are
you
someone
Ye
dis:
" Toi,
tu
es
quelqu'un
"
I
say:
"You,
are
you
someone"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Djerianene Fale
Альбом
TTQQ
дата релиза
31-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.