Shadow Blow - Mejor Me Quedo solo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shadow Blow - Mejor Me Quedo solo




Mejor Me Quedo solo
I'd Rather Be Alone
Oye no si fue que me soñé con algo extraño
Hey, I don't know if I'm dreaming of something strange
Pero de verdad que me levante con muchísima idea nueva
But I swear I woke up with so many new ideas
Dentro de mi cabeza
In my head
Que te juro que antes de acostarme no estaban allí,
That I swear weren't there before I went to bed,
Estoy dispuesto a que esto se acabe estoy cansado
I'm ready for this to end, I'm tired
De ser tu paño de lagrimas y aunque me duele aceptarlo
Of being your shoulder to cry on, and even though it hurts to admit it
Y aunque que son muchas las noches que voy a pasar llorando
And even though I know there are many nights I'm going to spend crying
Por tu culpa,
Because of you,
Yo creo que es mejor que todo se acabe aquí no me haga coro
I think it's better if this ends here, don't be a chorus
Porque...
Because...
Yo mejor me quedo solo y no pierdo mi tiempo ni sufro ni
I'd rather be alone and not waste my time or suffer or
Lloro como lo hago por ti,
Cry like I do for you,
Mejor me quedo solo si ya definitivamente me di cuenta
I'd rather be alone if I've finally realized
Que tu no ta en
That you're not into me
Mejor me quedo solo yo
I'd rather be alone
Mejor me quedo solo
I'd rather be alone
Mejor me quedo solo yo
I'd rather be alone
Mejor me quedo solo
I'd rather be alone
Yo Mejor me quedo solo
I'd rather be alone
Mami no puedo negarte que me fascina que me encanta estar
Baby, I can't deny that I love you, that I love being
Contigo,
With you,
Pero es que siente algo extraño saber que cada que yo te
But I feel strange knowing that every time I
Llevo agarra de la mano
Take you by the hand
Hay alguien que me mira a los ojos como diciéndome wuau
Someone is looking me in the eyes like saying wow
Yo se que tu ere un plato de segunda mesa,
I know you're a second-class dish
De verdad que me duele,
It really hurts,
Yo se que cada vez que tu me llama es porque ya intentante 30, 40 o hasta 50 veces
I know that every time you call me it's because you've tried 30, 40 or even 50 times
De que el te coja el teléfono y no ta en ti entonce
To get him to pick up the phone and it's not you, then
Es cuando entro yo y tu me llamas
That's when I come in and you call me
Yo creo que yo meresco alguien que me quiera alguien que
I think I deserve someone who loves me, someone who
Me valore
Values me
Esto llego a su final y no me vuelva a llamar porque...
This is the end and don't call me again because...
Yo mejor me quedo solo y no pierdo mi tiempo ni sufro ni
I'd rather be alone and not waste my time or suffer or
Lloro como lo hago por ti,
Cry like I do for you,
Mejor me quedo solo si ya definitivamente me di cuenta
I'd rather be alone if I've finally realized
Que tu no ta en mi
That you're not into me
Mejor me quedo solo yo
I'd rather be alone
Mejor me quedo solo
I'd rather be alone
Mejor me quedo solo yo
I'd rather be alone
Mejor me quedo solo
I'd rather be alone
Yo Mejor me quedo solo
I'd rather be alone
De verdad que espero con toda las ansias del mundo
I really hope with all the longing in the world
Que tu respete mi decisión de que me suelte en banda
That you respect my decision to let me go
Es que decidí decirte todo esto en un ring o en una pista
I decided to tell you all this in a ring or in a track
Hecha por mis propias manos
Made by my own hands
Mezclada por mi hermano en el hombre x suéltame no soy
Mixed by my brother in the main man x let me go, I'm not
Plato de segunda mesa
A second-class dish
Yo mejor me quedo solo y no pierdo mi tiempo ni sufro ni
I'd rather be alone and not waste my time or suffer or
Lloro como lo hago por ti,
Cry like I do for you,
Mejor me quedo solo si ya definitivamente me di cuenta
I'd rather be alone if I've finally realized
Que tu no ta en mi
That you're not into me
Mejor me quedo solo yo
I'd rather be alone
Mejor me quedo solo
I'd rather be alone
Mejor me quedo solo yo
I'd rather be alone
Mejor me quedo solo
I'd rather be alone
Yo Mejor me quedo solo.
I'd rather be alone.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.