Текст и перевод песни Shadow Blow - Nadie Ocupa Tu Lugar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Ocupa Tu Lugar
Никто не займет твое место
Yo
sé
que
se
te
hace
fácil
olvidarme
Я
знаю,
тебе
легко
меня
забыть,
Que
pa'
ti
es
difícil
perdonarme
Что
тебе
трудно
меня
простить,
Que
tú
anda
tratando
de
no
recordarme
Что
ты
стараешься
меня
не
вспоминать,
Que
ahora
tú
anda
buscando
quien
te
ame
Что
теперь
ты
ищешь,
кто
бы
тебя
любил.
Pero
te
digo
algo
Но
я
скажу
тебе
кое-что:
Por
más
que
tú
nades
buscando
en
lo
profundo
Как
бы
глубоко
ты
ни
ныряла
в
поисках,
No
aparecerá
nadie
que
te
ame
más
que
yo
en
este
mundo
В
этом
мире
не
найдется
никого,
кто
полюбит
тебя
сильнее
меня.
Yo
sé
que
me
confundo
y
salgo
buscando
otro
rumbo
Я
знаю,
что
я
путаюсь
и
ищу
другой
путь,
Y
vuelvo
a
tu
brazos
sintiendo
que
sin
ti
me
undo
И
возвращаюсь
в
твои
объятия,
чувствуя,
что
без
тебя
тону.
Mami,
se
siente
heavy
si
estoy
contigo
Детка,
так
классно,
когда
я
с
тобой,
Caminando,
agarra'o
de
mano,
solda
conmigo
Гуляем,
держась
за
руки,
едины
со
мной.
No
te
lleve
de
lo
que
digan
que
yo
'toy
activo
Не
слушай,
что
говорят,
будто
я
активничаю,
Si
tú
'á
positiva,
hm,
yo
positivo
Если
ты
настроена
позитивно,
хм,
то
и
я
позитивен.
Sin
ti
toy
de
cula'o,
un
hombre
fracasa'o
Без
тебя
я
ничто,
неудачник,
Alguien
que
no
valoro
la
mami
que
tuvo
al
la'o
Тот,
кто
не
ценил
женщину,
которая
была
рядом.
Decepciona'o,
desilusiona'o
Разочарованный,
потерявший
иллюзии,
Como
el
periódico
pasa'o
por
eso
es
que
Как
вчерашняя
газета,
вот
почему
Yo
besé
otra
boca,
yo
toqué
otro
cuerpo
Я
целовал
другие
губы,
я
трогал
другое
тело,
Amanecí
en
otra
cama
pero
mami,
no
se
siente
igual
Просыпался
в
другой
постели,
но,
детка,
это
совсем
не
то
же
самое.
Quise
tener
la
fotocopia
perdiendo
la
original
Я
хотел
иметь
копию,
потеряв
оригинал.
Ando
buscando
una
como
tú
Я
ищу
такую,
как
ты,
Que
me
lo
haga
como
me
lo
hace
tú
Чтобы
она
делала
мне
так
же,
как
ты,
Pero
no
se
siente
igual
Но
это
не
то
же
самое.
Por
eso
vuelve,
vuelve
Поэтому
вернись,
вернись,
Que
nadie
ocupa
tu
lugar
Ведь
никто
не
займет
твое
место.
Yo
sé
que
a
ti
moleste
que
te
llama
Я
знаю,
тебя
раздражают
мои
звонки,
Que
te
cuesta
mucho
saludarme
Что
тебе
трудно
меня
приветствовать,
Que
tú
hace
lo
posible
por
no
mencionarme
Что
ты
делаешь
все
возможное,
чтобы
не
упоминать
меня,
Que
quiere
de
tu
corazón
sacarme
Что
хочешь
вырвать
меня
из
своего
сердца.
Pero
te
digo
algo
Но
я
скажу
тебе
кое-что:
Yo
sé
que
to'
eso
que
tú
anda'
diciendo
Я
знаю,
все,
что
ты
говоришь,
Que
ya
te
olvidaste
de
mí,
que
ya
se
acabó
Что
ты
уже
забыла
меня,
что
все
кончено,
Al
final
es
puro
cuento
В
конце
концов,
это
просто
сказки.
Que
aún
te
queda
mucho
Что
у
тебя
еще
осталось
много
De
ese
sentimiento
que
sentiste
por
mí
От
того
чувства,
которое
ты
испытывала
ко
мне,
Y
que
no
valoré,
te
juro
que
lo
siento
И
которое
я
не
ценил,
клянусь,
я
сожалею.
Mami,
yo
te
hice
daño
y
sin
motivo
Детка,
я
причинил
тебе
боль
без
причины,
Pero
que
algo
te
quede
claro,
sin
ti
no
vivo
Но
пусть
тебе
будет
ясно
одно:
без
тебя
я
не
живу.
Yo
entiendo
que
no
quiera
na'
conmigo
Я
понимаю,
что
ты
не
хочешь
иметь
со
мной
ничего
общего
Por
las
tantas
veces
que
yo
te
fallé
pero
del
corazón
te
pido
Из-за
того,
сколько
раз
я
тебя
подводил,
но
от
всего
сердца
прошу
тебя,
Que
si
no
puede
perdonarme
ni
puedo
estar
contigo
Что
если
ты
не
можешь
меня
простить
и
я
не
могу
быть
с
тобой,
Yo
quiero
ser
tu
amigo
de
buena
fe
Я
хочу
быть
твоим
другом,
честно.
Cuando
quiera
puede
llamarme,
puedes
contar
conmigo
Когда
захочешь,
можешь
позвонить
мне,
можешь
рассчитывать
на
меня,
Aunque
no
es
lo
que
quiero,
la
vaina
es
que
Хотя
это
не
то,
чего
я
хочу,
дело
в
том,
что
Yo
besé
otra
boca,
yo
toqué
otro
cuerpo
Я
целовал
другие
губы,
я
трогал
другое
тело,
Amanecí
en
otra
cama
pero
mami
no
se
siente
igual
Просыпался
в
другой
постели,
но,
детка,
это
совсем
не
то
же
самое.
Quise
tener
la
fotocopia
perdiendo
la
original
Я
хотел
иметь
копию,
потеряв
оригинал.
Ando
buscando
una
como
tú
Я
ищу
такую,
как
ты,
Que
me
lo
haga
como
lo
hace
tú
Чтобы
она
делала
мне
так
же,
как
ты,
Pero
no
se
siente
igual
Но
это
не
то
же
самое.
Por
eso
vuelve,
vuelve
que
nadie
ocupa
tu
lugar
Поэтому
вернись,
вернись,
ведь
никто
не
займет
твое
место.
Hey,
yo
sé
que
muchas
veces
te
fallé
Эй,
я
знаю,
что
много
раз
тебя
подводил,
Quizá
por
inmadurez
Возможно,
по
незрелости,
Pero
este
corazón
sigue
siendo
cien
por
ciento
tuyo
Но
это
сердце
все
еще
принадлежит
тебе
на
сто
процентов.
Eoh,
Shadows
Blow
Эй,
Shadow
Blow
Loco,
loco,
loco,
loco,
loco,
(Shadow
B)
Чувак,
чувак,
чувак,
чувак,
чувак
(Shadow
B)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ariel Fernandez Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.