Shadow.Y2k - Double Cup - перевод текста песни на немецкий

Double Cup - Shadow.Y2kперевод на немецкий




Double Cup
Double Cup
Ela mistura remédios e eu também
Sie mischt Medikamente und ich auch
Double Cup roxo derretendo minha mente
Lila Double Cup schmilzt meinen Verstand
Eu sou brasileiro mas com uma gringa no banco do carona
Ich bin Brasilianer aber mit 'ner Gringa auf dem Beifahrersitz
Bitch obcecada querendo ser mandona
Bitch besessen davon, die Chefin zu spielen
No pluggnb 'ce sabe que os muleque manja
Im PluggnB weißt du, dass wir Jungs checken
Usando cinto LV pra ficar fashion
LV-Gürtel tragen um stylisch auszusehen
Meu mano usando design 'ce sabe que ele ta fashion
Mein Homie trägt Design, du weißt er ist fresh
Big na atividade 'ce sabe que ele não erra
Big ist im Game, du weißt er macht keine Fehler
Meu shooter no telhado esperando a hora certa
Mein Shooter auf dem Dach wartet auf den richtigen Moment
Esse nego vacilando ele vai levar uma na testa (na testa)
Wenn dieser Trottel schläft, kriegt er eins auf die Stirn (auf die Stirn)
Pescoço ta brilhando você sabe que é o neccklace
Mein Hals glänzt, du weißt das ist der Necklace
(yeah, han, yeah, han, yeah, han)
(yeah, han, yeah, han, yeah, han)
Ela mistura remédios e eu também
Sie mischt Medikamente und ich auch
Double Cup roxo derretendo minha mente
Lila Double Cup schmilzt meinen Verstand
Eu sou brasileiro mas com uma gringa no banco do carona
Ich bin Brasilianer aber mit 'ner Gringa auf dem Beifahrersitz
Bitch obcecada querendo ser mandona
Bitch besessen davon, die Chefin zu spielen
No pluggnb 'ce sabe que os muleque manja
Im PluggnB weißt du, dass wir Jungs checken
Usando cinto LV pra ficar fashion
LV-Gürtel tragen um stylisch auszusehen
Meu mano usando design 'ce sabe que ele ta fashion
Mein Homie trägt Design, du weißt er ist fresh
Big na atividade 'ce sabe que ele não erra
Big ist im Game, du weißt er macht keine Fehler
Meu shooter no telhado esperando a hora certa
Mein Shooter auf dem Dach wartet auf den richtigen Moment
Esse nego vacilando ele vai levar uma na testa (na testa)
Wenn dieser Trottel schläft, kriegt er eins auf die Stirn (auf die Stirn)
Pescoço ta brilhando você sabe que é o neccklace
Mein Hals glänzt, du weißt das ist der Necklace






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.