Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intensified Genocide
Intensivierter Völkermord
The
schism
has
succumbed
to
militant
decadence
Die
Spaltung
ist
militanter
Dekadenz
erlegen
Boundaries
perverted,
the
populous
ravenous
Grenzen
pervertiert,
die
Bevölkerung
gierig
Their
rights
have
been
compromised
Ihre
Rechte
wurden
kompromittiert
Forced
into
battle
to
keep
what
they
own
Zum
Kampf
gezwungen,
um
zu
behalten,
was
ihnen
gehört
Plotting
the
new
reign,
the
parliament
ponders
Die
neue
Herrschaft
planend,
grübelt
das
Parlament
Seizing
the
motherland
after
disbandment
Beschlagnahmung
des
Mutterlands
nach
der
Auflösung
Caught
in
between
these
brutal
objectives
Gefangen
zwischen
diesen
brutalen
Zielen
Resorting
to
violence
they′re
eaten
alive
Zu
Gewalt
gezwungen,
werden
sie
lebendig
verschlungen
This
civil
division
has
far
surpassed
humility
Diese
Bürgerliche
Spaltung
hat
Demut
weit
überschritten
Defiling
the
dissident,
their
lack
is
evident
Schändung
der
Dissidenten,
ihr
Mangel
ist
offensichtlich
They
have
completely
descended
to
murder
Sie
sind
völlig
zum
Mord
abgestiegen
Children
play
day
and
night
with
severed
heads
Kinder
spielen
Tag
und
Nacht
mit
abgetrennten
Köpfen
Inhuman
execution
Unmenschliche
Hinrichtung
Slashing
of
throats
Durchtrennte
Kehlen
Mass
despoliations
Massenhafte
Verwüstungen
Death
in
vain
Tod
umsonst
Frenzied
grabbing
for
the
closest
weapon
Fieberhaftes
Greifen
nach
der
nächsten
Waffe
Kill
or
be
killed
becomes
the
new
way
Töte
oder
stirb
wird
die
neue
Regel
Keep
plunging
down
the
rabbit
hole
Falle
tiefer
in
den
Kaninchenbau
Resolution
through
cruelty
Lösung
durch
Grausamkeit
Internal
strife
Innerer
Zwist
Newborns
have
been
torn
away
from
wailing
mothers
Neugeborene
wurden
weinenden
Müttern
entrissen
The
future
of
a
nation
mutilated,
smothered
Die
Zukunft
einer
Nation
verstümmelt,
erstickt
Displayed
as
a
warning
Zur
Warnung
ausgestellt
Bodies
left
uncovered
Leichen
unverhüllt
gelassen
And
to
this
day,
it
can
be
seen
Und
bis
heute
ist
es
sichtbar
Unreconciled
divide
Ungelöster
Zwiespalt
This
dark
path
was
placed
by
politician
hands
Dieser
dunkle
Pfad
wurde
von
Politikerhänden
gelegt
Residents
now
fear
the
once
coveted
moonlight
Bewohner
fürchten
nun
den
einst
begehrten
Mondenschein
Luscious
sculpture,
who's
glory
once
had
gushed
Üppige
Skulptur,
deren
Ruhm
einst
strömte
Supplanted
by
such
beauty
and
disgust
Ersetzt
durch
solche
Schönheit
und
Abscheu
Species
of
savages
Spezies
der
Wilden
Persistent
penitence
Anhaltende
Buße
Evident
lack
of
a
shred
of
humanity
Offensichtlicher
Mangel
an
Menschlichkeit
Macabre
obsession
Makabere
Besessenheit
Removal
of
men
keeps
on
fueling
the
passion
Die
Beseitigung
von
Männern
nährt
die
Leidenschaft
Stalking
the
rooftops
they
gaze
down
with
penance
Auf
Dächern
lauernd
blicken
sie
reumütig
herab
They′ll
be
the
ones
who
take
care
of
the
menace
Sie
werden
die
sein,
die
die
Bedrohung
beseitigen
Harder
and
harder,
these
two
sides
collide
Härter
und
härter
prallen
diese
Seiten
aufeinander
Intensified
genocide
Intensivierter
Völkermord
Eaten
alive
Lebendig
verschlungen
Civil
division
has
far
surpassed
humility
Bürgerliche
Spaltung
hat
Demut
weit
überschritten
Their
lack
is
evident
as
they
defile
the
dissident
Ihr
Mangel
ist
offensichtlich,
wie
sie
Dissidenten
schänden
They
have
completely
descended
to
murder
Sie
sind
völlig
zum
Mord
abgestiegen
Children
play
day
and
night
with
severed
heads
Kinder
spielen
Tag
und
Nacht
mit
abgetrennten
Köpfen
Inhuman
executions
Unmenschliche
Hinrichtungen
Slashing
of
throats
Durchtrennte
Kehlen
Mass
despoilations
Massenhafte
Verwüstungen
Death
in
vain
Tod
umsonst
Frenzied
grabbing
for
the
closest
weapon
Fieberhaftes
Greifen
nach
der
nächsten
Waffe
Kill
or
be
killed
becomes
the
new
way
Töte
oder
stirb
wird
die
neue
Regel
Keep
plunging
down
the
rabbit
hole
Falle
tiefer
in
den
Kaninchenbau
They've
beaten
this
dead
horse
to
mush
Sie
haben
dieses
tote
Pferd
zu
Brei
geschlagen
They
cannot
stop
these
ferocious
urges
Sie
können
diese
wilden
Triebe
nicht
stoppen
They
plunge
the
knife
deeper
into
the
throat
of
democracy
Sie
treiben
das
Messer
tiefer
in
die
Kehle
der
Demokratie
Slowly
carving
the
head
from
the
neck
Langsam
den
Kopf
vom
Hals
trennend
This
dark
path
was
placed
by
politician
hands
Dieser
dunkle
Pfad
wurde
von
Politikerhänden
gelegt
Residents
now
fear
the
once
coveted
moonlight
Bewohner
fürchten
nun
den
einst
begehrten
Mondenschein
Luscious
sculpture,
whose
glory
once
had
gushed
Üppige
Skulptur,
deren
Ruhm
einst
strömte
Supplanted
by
such
beauty
and
disgust
Ersetzt
durch
solche
Schönheit
und
Abscheu
Shrouded
foulness,
the
soul
inside
observed
Verhüllte
Fäulnis,
die
beobachtete
Seele
Shrieks
of
anguish
Schreie
des
Entsetzens
Cremation
will
be
served
Kremation
wird
serviert
Bathe
in
the
blood
Bade
im
Blut
The
blade
unjust
lost
control
Die
ungerechte
Klinge
verlor
die
Kontrolle
Into
the
furnace,
into
the
hole
In
den
Ofen,
in
das
Loch
The
blade
unjust
lost
control
Die
ungerechte
Klinge
verlor
die
Kontrolle
Into
the
furnace,
into
the
hole
In
den
Ofen,
in
das
Loch
The
blade
unjust
lost
control
Die
ungerechte
Klinge
verlor
die
Kontrolle
Into
the
furnace,
into
the
hole
In
den
Ofen,
in
das
Loch
The
blade
unjust
lost
control
Die
ungerechte
Klinge
verlor
die
Kontrolle
Into
the
furnace,
into
the
hole
In
den
Ofen,
in
das
Loch
They
bathe
in
the
blood
Sie
baden
im
Blut
They
bathe
in
the
blood
Sie
baden
im
Blut
The
blade
unjust
lost
control
Die
ungerechte
Klinge
verlor
die
Kontrolle
Into
the
furnace,
into
the
hole
In
den
Ofen,
in
das
Loch
The
blade
unjust
lost
control
Die
ungerechte
Klinge
verlor
die
Kontrolle
Into
the
furnace,
into
the
hole
In
den
Ofen,
in
das
Loch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Duerr, Chris Wiseman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.